Выбрать главу

Еще мы заехали к Питу в больницу. Ночью? Почему бы и нет. К нему меня не пустили, но сказали, что ему уже лучше и скоро его выпишут. Повезло, что дежурила та же медсестра, что и тогда, она узнала меня. При других обстоятельствах я вряд ли бы что-то выяснила о состоянии Пита.

Сейчас уже был день, и мы с Джеком, удобно устроившись на диване в моей гостиной, изучали сайты туристических фирм. Периодически в комнате появлялся кто-то из родителей, делая вид, что им крайне срочно что-то понадобилось. В последний раз мама зашла со словами: «Ой, чего это я, мне же на кухню надо было». Видимо, из гостиной уже нечего было забрать. Ведь уже была взята пара статуэток с камина, пачка маминых журналов о моде, фоторамки, пуф и даже несколько декоративных подушек. Не знаю, то ли у моих родителей совсем плохо с фантазией, то ли они считают, что Джек подворовывает всякие мелочи из домов.

— Неужели ты готов провести еще несколько дней подряд в моей компании? На отдыхе же ты не сможешь отделаться от меня, — сказала я, устраивая свою голову на плече Джека.

— За все стоит платить. И раз уж из-за меня ты подверглась смертельной опасности, я готов ради тебя пережить примерно тоже самое.

Я бы запульнула в него подушкой, если бы сейчас они были на месте. Пришлось всего лишь смирить его взглядом а-ля «неудачная шутка, будущий труп».

— А я вам печенье принес, — послышался голос отца позади нас, и у наших лиц появилась огромная тарелка с домашним печеньем.

— Надеюсь, их готовила мама, а не ты.

— Конечно, — хохотнув, ответил он.

Уверена, что если бы была очередь мамы заходить к нам, она бы сама принесла нам печенье. Но нет, они следят за нами исключительно по очереди. За мной не было такой слежки, даже когда я в школе училась. Неужели, они так не доверяют Джеку, что предпочли выставить себя в роли родителей, от которых нет покоя, чем дать нам десять минут наедине. Я бы предложила переместиться в мою комнату, да только там совсем не ловит Wi-Fi.

— Очень вкусно, — уже уплетая печенье за обе щеки, нахваливал его Уайт. — Передайте миссис Рид мои благодарности и восхищение.

Подлиза.

— Сам скажешь, когда она придет сюда через пять минут, — проворчала я, недовольно глядя на папу.

Даже скрывать не буду, что они уже перегибают палку. Мы тут не планы по захвату мира выстраиваем, чтобы так волноваться за меня. Понимаю, что у них есть причины переживать, но вся эта история с опасностями подошла к концу, уступив место простым и скучным будням.

Отец в ответ лишь отвел глаза и сконфуженно улыбнулся. Видимо, где-то на кухне уже обдумывается следующая идея для посещения гостиной.

— Я обязательно передам, Джек. Можешь звать меня просто Саймон, — улыбнувшись, сказал он.

Конечно, несмотря на увлечение охотой и чрезмерную опеку, выливающуюся в угрозы с участием ружья, мой папа был весьма добродушным и милым. Вся моя язвительность скорее в маму, которая еще с нашего детства могла осадить нас с Ником парой фраз.

— Пап, не обязательно стоять с тарелкой и ждать, пока мы все съедим. Можешь поставить ее на столик и идти. По счастливой случайности, он вам пока не понадобился и еще стоит на месте.

— Да, конечно, — пробубнил папа и, поставив тарелку, покинул комнату.

— Не слишком ли ты? Мне его даже жалко стало, — проводив взглядом моего отца, отозвался Джек. — Можно это сделать и помягче.

— Если это отвадит их с мамой наведываться так часто сюда, то почему бы и нет. Он не из тех людей, которые обижаются на подобные высказывания. Иначе, давно бы развелся с мамой. Смотри, — перевела его внимание на одно из предложений на сайте, — как тебе?

Уайт внимательно прочитал всю информацию, задумчиво почесал затылок, склонил голову и, скривив гримасу, пожал плечами.

— Не знаю, отправляться надо уже завтра. Тебе хватит времени, чтобы собраться?

— Дай-ка подумать, с учетом, что все мои вещи до сих пор у Пита… Все зависит от того, сможешь ли ты меня туда сегодня отвезти.

— А это зависит от того, как хорошо ты меня попросишь об этом.

В такие моменты обычно оправдываются фразой: «не знаю, как так получилось, но…». Не знаю, как так получилось, но через минуту мы уже целовались. И возможно, была бы вероятность, что это выльется во что-то большее, если бы это была не гостиная дома моих родителей, и если бы в этот момент не зашла мама. Прямо по расписанию. Чем она удивит на этот раз?

— Джек, как только ты слезешь с моей дочери, будь добр, передай ей телефон.

Почему именно мама постоянно ставит меня в неудобное положение? И почему у нее это так хорошо получается? Испуганный Уайт в ту же секунду вскочил с дивана, поправляя одежду и приглаживая волосы.

Взяв из маминых рук телефон, я посмотрела на номер. Звонили с работы. Извинившись, я поспешно покинула комнату. Страх не заставил себя долго ждать. Телефон по-прежнему звонил, но я не решалась поднять трубку. А вдруг это из-за вчерашнего?

— Алло, — голос внезапно осип.

— Мисс Рид? — со мной говорила секретарша генерального директора, ее слащавый голос я ни с кем не перепутаю.

Горло сжало, воздух будто совсем перестал поступать. Я прижалась к стене, чтобы не упасть. Нет, она не могла звонить просто так.

— Да, — казалось, что она и не услышит меня.

— Мисс Рид, с вами говорит Дженнифер Крейн. Секретарь мистера Пирса. В связи с некоторыми обстоятельствами начальник вашего отдела Майк Браун был отстранен от своих обязанностей. Мистер Пирс интересуется, сможете ли вы занять эту должность, когда выйдете с больничного? Вероятно, для начала временно и с испытательным сроком в четыре недели.

Слишком много вопросов появилось у меня голове после такого небольшого количества поступившей информации. Меня снимает скрытая камера? Больничный? Я буду начальником? И все же… где камера?

— Я… я … да, конечно, готова. Хоть завтра, — невнятно сказала я, оглушаемая стуком собственного сердца.

— Вы уже здоровы?

— Да, я уже выздоровела.

Знать бы еще, чем я, по их мнению, болею. И с чего они вообще взяли, что я болела?

— Хорошо, подойдите завтра к кабинету мистера Пирса для обсуждения данного предложения. Постарайтесь не опоздать, он любит пунктуальных людей. До свидания.

Не успела я попрощаться в ответ, как звонок уже был сброшен. До сих пор не верилось в услышанное. Меня не то что не уволили, а даже собирались повысить. Это что-то из разряда безумного и невероятного.

Вернувшись в комнату, молча плюхнулась на диван. Джек и мама последовали моему примеру, и сели по обеим сторонам от меня. Вид у них был обеспокоенный, но это и не удивительно, я до сих пор выгляжу ошарашенной.

— Милли, что случилось?

Ее рука легла поверх моей. Я повернулась к ней и пожала плечами, будто все это пустяки и не стоит так из-за меня переживать. Ведь действительно не стоит. Я должна радоваться, а не сидеть, словно мне кирпич на голову упал.

— Мне предложили повышение.

— Как? — обрадовалась мама и крепко меня обняла. Вот такая должна была быть и моя реакция.

— Сама не знаю. Я думала, что меня уволили, но оказалось, они думали, что все это время я была на больничном, — я повернулась к Джеку. — Кто им об этом сказал?

— Не смотри на меня, это не я. Возможно, Стивен подсуетился.

— Сейчас мне даже как-то стыдно, что я плохо о нем думала. Он столько для нас сделал.

— Включая то, что впутал вас во все эти неприятности, — напомнила мама.

— Так ты согласишься? — перевел тему Джек, возвращая разговор к моему повышению.

— Я, вроде как, уже согласилась. Все было так неожиданно, что я толком подумать не успела, просто пролепетала, что согласна. Завтра я выхожу на работу.