Выбрать главу

– Вы, поможете мне с гильдией?

Мэр отрицательно покивал головой:

– Если мы вмешаемся, об этом могут узнать. Само по себе давление представителя власти на гильдию в Вудбурге, поставит под сомнение ее компетентность. Тогда Лига может отказать ей в лицензии и наш план рухнет.

– Все так серьезно?

– Серьезней не бывает. Лиге проще расформировать одно отделение, чем терпеть давление, которое возникнет на нее на всех фронтах потом. На Лигу многие косятся годами, и такой шанс подмять ее под себя точно упускать не будут.

– Неужели, она так ценна?

– Она ценна, как ничто во всей Империи. Именно члены Лиги первыми сталкиваются с забытыми магическими техниками, заклинаниями и предметами. Именно хранилища Лиги содержат артефакты невероятной силы.

– А Гильдия магии?

– Они больше теоретики. Конечно, им тоже не нравятся, что в их дела вмешиваются. Но они слишком сильно зависят от денег выделяемых им меценатами-богачами и государством. Торговля свитками и магическими предметами не может полностью покрыть их расходы на исследования и обучения талантливых магов.

– Неужели, никто не пытался навязать конкуренцию Гильдии охотников?

– Почему же не пытались, пытались. Но, находясь под властью своих покровителей, рано или поздно членам таких организаций приходилось выполнять работу за гранью закона и моральных норм. Это вызывало отток сильных бойцов – никто не хочет разгребать чужое дерьмо, да и еще и оставаться при этом виноватым. Оставшиеся требовали за такую работу слишком много, а их уровень, не соответствовал нужному. Поэтому такие организации иссыхали быстрее, чем роса в жаркий день. Хотя в северных рыцарских землях, например, нет лиг охотников вообще – их заменяют рыцарские ордена.

– Вот как, понятно. А собственно в чем Ваш план состоит? Хочу узнать, дабы не помешать его реализации, – Рей пробовал вытянуть из мэра хоть толику информации. Если он будет действовать не по их плану, то вполне может и сам оказаться крайним.

– От Вас требуется не так уж и много. Вы становитесь членом Гильдии охотников, затем добиваетесь рубинового ранга, после чего гильдия в Вудбурге отправляет Вас в столицу для получения алмазного. А там, Вас встретят нужные нам сенаторы и дворяне. А они уже заставят общественность Вас выслушать; вот весь план, если коротко.

Рей припоминал, что в гильдии принята ранговая система. Она пришла на смену армейским званиям и должна была более точно распределить охотников по уровням. Всего рангов было семь: фарфоровый, жемчужный, обсидиановый, цитриновый, изумрудный, сапфировый, рубиновый и алмазный. Высший, алмазный уровень, могло выдать только главное отделение Лиги в столице. Система была простой и понятной. Алмазный же уровень был отдан на откуп столице, чтобы местные не плодили «дутых героев». Было несколько инцидентов, когда охотник алмазного уровня, приходя в столицу, оказывался даже слабее столичных рубиновых охотников.

Уровень охотника так же был равносилен уровню допуска. Если сильный монстр не будет убит, он может причинить слишком много проблем в будущем. Поэтому его ликвидацию доверяли лишь лучшим охотникам. Высший алмазный уровень был не только признанием заслуг, но и наделял охотника большой ответственностью.

Мэр остановился и принялся, потягивать тизан из чашки, ожидая решения Реймонда. Хоть старик и дал согласие, но дополнительные хлопоты, которыми он его нагрузил, могли и отпугнуть. Рей же обдумывал его предложение.

«Надеюсь, у меня хватит силенок взять рубиновый уровень. Если я не смогу его взять, то ситуация может повернуться по-разному. Они могут разочароваться во мне, и тогда путь в столицу мне закрыт. А может, я и сам пойду в атаку. Например, скажу, что не стоило рассчитывать на трехсотлетнего старика. Тут вопрос лишь во времени: как долго они будут терпеть»

– А, сколько у меня на это времени?

– Не думаю, что у нас, – мэр явственно делал на слове «нас» ударение, – больше двух декад, самое большое трех.

«О, супер! Если не успею, скажу, что это их вина – мне нужно было больше времени. Только вот полагаться на отговорки не стоит. В столицу нужно попасть кровь из носу».

– Ладно, гильдия, так гильдия, – Рей заметил, как мэр засиял еще сильнее. – Тогда, пожалуй, я пойду: мне предстоит много работы.

– Да конечно, не буду Вас задерживать. Надеюсь, Вы будете держать меня в курсе ваших успехов.

Когда старик Д’Энуре покинул его кабинет, мэр готов был танцевать и прыгать до потолка: начало исполнения плана шло превосходно. Единственной проблемой оставались властьимущие в столице: если они не поддержат их стремления, то все усилия окажутся напрасными.