понимание смысла этих сокровищниц знаний, но и искажает сущность
данного знания. Более того, многие предпочитают обращаться к
первоисточнику, т.к. это наиболее приближает к оригиналу и отдаляет от
искажения. Посему данный перевод сборника достоверных хадисов имама
Муслима с арабского на русский язык является наиболее ценным
материалом в познании источника Сунны и его комментариев на арабском
языке.
В своей основе «Сунна» означает все те слова, дела, невысказанные
одобрения, нравственные качества и отличительные внешние особенности
Пророка Мухаммада (с.а.с.). А кто как не наш Пророк (с.а.с.) являлся
носителем этих знаний, которые ниспосылались ему от Всевышнего Аллаха
и наглядным примером поведения, поклонения и всех нравственных
качеств, которыми должен обладать каждый человек. Не вызывает ни
малейшего сомнения тот факт, что Сунна Пророка Мухаммада (с.а.с.) является тем ценнейшим материалом, познание которого приведет человека
к полезным знаниям и навыкам, а так же высоким нравственным качествам.
С уверенностью можно сказать, что открыв первую страницу данной
книги, вы не захотите останавливаться, пока не прочтете последнюю, т.к.
эта книга наполнена важным и ценным для человека материалом, который
5
необходим ему для достижения благополучия в обоих мирах. И человек
преуспеет во многом благодаря этому, с дозволения Аллаха.
Толегенова А.А.
доктор PhD по психологии
6
ПРЕДИСЛОВИЕ ИЗДАТЕЛЯ
«Чья речь прекраснее, чем речь того, кто призывает к Аллаху, говорит истину и своим примером показывает путь веры?!»
(Сура «Фуссылят», 7-ой аят)
Хвала Аллаху, Господу миров, который направил Своего Посланника
(с.а.с.) с верным руководством, велел людям следовать ему и сказал:
«Берите то, что дал вам Посланник, а от того, что он вам запретил, откажитесь»1. И да благословит Аллах и да приветствует нашего Пророка
Мухаммада, имама посланников и богобоязненных, который является
примером для верующих мусульман.
Неоспоримым является тот факт, что Аллах, хвала Ему Всевышнему, является источником всякого знания. Он создал мир и сотворил человека.
Только Создатель знает то, что Он создал. Знание же созданий ограничено
тем, что дается им Создателем. У человека нет ни независимых средств, ни
особых методов для постижения истины.
Для того чтобы постичь эту истину необходимо обратиться к
руководству и наставлениям Пророка Мухаммада (с.а.с.), который оставил
Писание, в которое не проникнет ложь ни при его жизни, ни после его
смерти – Чистый Достоверный Коран, лишенный какого бы то ни было
искажения. То же самое относится и к Сунне Пророка (с.а.с.), включающей
в себя слова, дела, невысказанные одобрения и нравственные качества
Пророка Мухаммада (с.а.с.) и дошедшей до нас по достоверным
источникам, чтобы мы шли его путем, следовали его благородному
наставлению.
Чтение Корана всегда являлось составной частью богопоклонения с
первых дней Ислама. Однако в связи с тем, что существовали трудности в
понимании некоторых аятов, требовались толкования и разъяснения этих
аятов, связанных с определенными событиями, происходившими в те
времена. Таким образом, чтобы раскрыть смысл определенного аята или
поступка и самую мельчайшую подробность жизни Пророка (с.а.с.), которые представляли огромный интерес для всех, кто был рядом, многие
годы из поколения в поколение ученые собирали сведения о поступках и
высказываниях Пророка Мухаммада (с.а.с.) и записывали их. Эти сведения
называются хадисами.
Книга, предлагаемая вниманию читателей, представляет собой
сокращенный вариант сборника «Сахих» Муслима, составленный имамом
Закий ад-Дином аль-Мунзири. Общепринято, что переводы полных
вариантов сборников хадисов, являющихся основными источниками
исламского шариата, сложны как для переводчика, так и для понимания и
восприятия читателя. Длинные цепочки передатчиков и многочисленные
1 Сура «аль-Хашр», 7-ой аят.
7
повторения одного и того же хадиса утомляют читателя и поэтому требуют
облегчения процесса чтения. Ибо большинство читателей, довольствуясь
общим положением достоверности хадиса, не интересуется подробным