Взгляд Фреда погрустнел, но лишь чуть-чуть, - Ну, для начала неплохо бы вспомнить, что ему только десять, а тебе уже тридцать лет. В самом деле, Джордж, я знаю, что ты его любишь, но он же ещё ребёнок. И если ты ему сто раз говорил, что любишь его и не бросишь, так повтори и в сто первый, если нужно. Ты же не думал, что он так быстро оправится от потери матери, ни разу не почувствует себя брошенным? Ты сам-то как, хорошо справлялся через девять месяцев после моей смерти?
Джордж на секунду замешкался, но потом понял. Пожалуй, он слишком легко забыл, что Альф всё ещё скорбил. Появление мальчика ознаменавалось для самого Джорджа началом новой жизни, и смерть Кэти в таком свете не казалась такой уж трагедией, хотя он, конечно же, искренне и сожалел о ней. Но ведь для Альфа она была родной мамой, которая не так давно умерла.
- И тут я, планирую сделать Шелл предложение… - пробормотал Джордж, - Чтобы заменить ему мать.
- Вижу, дошло, наконец, - ответил Фред, явно расслабившись от того, что Джордж осознал, - Я не говорю, что тебе не надо делать ей предложение…Чёрт, да сейчас – самое время, вообще-то. Просто, не отмахивайся от его страхов, Джордж. Для него все его тревоги более, чем реальны.
- Чёрт, - Джордж поднял глаза к нему, - И что же делать?
- Иди и поговори с ним, - Фред положил руку ему на плечо, - Надо отдать ему должное, он очень умный ребёнок. Объясни ему, почему ты так разозлился, он поймёт, только не затягивай. У него слишком живое воображение, чтобы напридумывать себе всяких ужасов.
- Верно, - Джордж собирался проснуться, когда Фред его крепко обнял.
- Спасибо тебе… - он, как будто, услышал тихий шёпот Фреда в голове, просыпаясь, - … за всё.
Джордж встал с кровати, головная боль бесследно прошла, но он сильно вспотел. В комнате было темно и тихо, он так и заснул одетым в отвратительном настроении, но сейчас он взял себя в руки, поправив воротник помятой рубашки.
«Иди и поговори с ним».
Он прошёл по тихому коридору к комнате Альфа и открыл дверь. В комнате было темно и тихо, Джордж подошёл к кровати.
- Альф? – прошептал он.
Ответа не последовало.
- Не сердись, малыш… нам нужно поговорить. Я должен тебе объяснить, почему был таким придурком… - он подождал немного, но ответом ему была тишина, - Обещаю, я не буду орать… - Альф ничего не ответил. – Да, ладно, Альф, не заставляй меня чувствовать себя хуже, чем я уже… - он протянул руку, чтобы погладить по голове сына.
И ничего не нашел.
После быстрого осмотра комнаты рядом с кроватью, и саму кровать, сердце Джорджа тревожно забилось. Он зажёг свет, и почувствовал нарастающую паннику. Кровать Альфа была пуста и аккуратно заправлена, похоже, он в неё не ложился. Он осмотрелся вокруг; рюкзака Альфа тоже не было.
Боже, он сбежал!
- АЛЬФРЕД! – заорал в ужасе Джордж и побежал вниз по лестнице, - АЛЬФРЕД!
- Что? – спросил Альф невинно, когда Джорж пробегал мимо кухни. Он попытался затормозить и споскользнулся, хватаясь за кухонный стул, в итоге, упал вместе со стулом. Встревоженный Альф подбежал к нему, пока Джордж судорожно хватал ртом воздух.
- Ты здесь? – Джордж облегчённо вздохнул, когда волна облегчения схлынула, он почувствовал гнев, - Какого чёрта ты тут делаешь?
Альф нахмурился, скрестив руки на груди, словно защищаясь, - Вообще-то делаю домашку по истории. К понедельнику мне нужно закончить.
Джордж встал, потирая ушибленный локоть, - Ночью!? – возмутился он.
Альф ничего на это не ответил, молча подошёл к столу, где лежал рюкзак с разложенными учебниками и демонстративно посмотрел на настенные часы.
Была только половина одиннадцатого вечера.
Джордж стоял, разинув рот, а потом прикрыл глаза. Теперь он как будто услышал комментарий Фреда: «Ты отлично справился, придурок!»
Глубоко вздохнув, Джордж открыл глаза и увидел обиженного Альфа, который был ещё и явно напуган его неадекватным поведением. Он только шумно выдохнул и медленно подошёл к нему. Альф, надо отдать ему должное, не отшатнулся от него в страхе. А Джордж крепко его обнял, - Прости, малыш, - мягко сказал он. Альф неуверенно обнял его в ответ, его плечи немного дрожали, - Я думал, что уже ночь, и решил, что ты сбежал из-за моего дурацкого поведения. Прости меня, пожалуйста, - он наклонился и поцеловал мальчика в макушку.
- Я бы не стал сбегать, - пробормотал Альф в воротник его рубашки, - И я не хотел тебя обидеть, пап… Я не хотел!
Джордж взял Альфа на руки и так и сел вместе с ним в кресло, - Я знаю, что не хотел, Альф. Но я не буду врать и делать вид, что мне не обидно. Посмотри на это с другой стороны, если бы меня не расстроило всё это, у тебя бы были реальные причины для волнения, - он успокаивающе гладил мальчика по спине, раздумывая, как продолжить разговор, - Это, конечно, не оправдание моего поведения. Я не хочу, чтобы ты начал бояться задавать мне вопросы.
- Знаю, - Альф всхлипнул, зарывшись лицом в рубашку Джорджа, - И я хочу объяснить… Я знаю, что ты меня любишь, я знаю… Но я когда-то думал, что и отчим меня любит… А потом родился Лен, - Джордж почувствовал, что Альф слегка дрожит.
- Что ты сказал? – удивлённо спросил Джордж. Альф не упоминал о Билли Вудрофе с середины лета, когда Джордж заметил синяки в первую ночь после их встречи. Он тогда решил, что этот человек, если не жестокий козёл, то, по крайней мере, крайне равнодушный и безразличный.
Видимо, это был не так. Тихо, Альф начал рассказывать о своём раннем детстве, о том, кого он когда-то воспринимал, как отца, который относился к нему с добротой и любовью. О человеке, который бы никогда не выгнал его из дома после смерти Кэтти, и который, похоже, растил его как собственного сына. Это были очень ранние воспоминания… Альфу тогда было около трёх лет… Но он явно очень хорошо всё запомнил. А затем, когда родился НАСТОЯЩИЙ СЫН, вся любовь и забота прошли, как будто этих чувств и не было никогда.
«Взрослые совсем не ценят то хорошее, что у них есть в жизни». Джордж снова как будто услышал голос Фреда в голове.
«О, да, Фред, ты и понятия не имеешь, насколько ты прав», - мысленно откликнулся он.
Когда Альф закончил свой рассказ, Джордж молча обдумывал, тщательно выбирая слова, - Спасибо за объяснения, Альф. Я теперь понимаю твой вопрос гораздо лучше, но я не уверен, что мне на это ответить. Я знаю, как сильно я тебя люблю, и ты знаешь, что моё отношение к тебе не изменится, сколько бы детей у меня не появилось в будущем, с Мишель или с кем ещё. Но я понимаю, что неважно, что я сейчас скажу, тебе будет очень трудно поверить, учитывая твой прошлый опыт. Но я НЕ БИЛЛИ ВУДРУФФ, Альф. К тому же, мы с тобой близкие биологические родственники, пусть и не как отец с сыном по крови. Так что, единственное, что сейчас мы можем сделать, так это просто довериться друг-другу и посмотреть, что будет. А ещё, заботиться друг о друге.
- Хорошо, - ответил Альф и вздохнул, - Ты знаешь, я заметил, что ты по-настоящему выходишь из себя, только когда волнуешься за меня, - он серьёзно посмотрел на отца, - Но сегодня ты был на взводе ещё до обеда… Что-то ещё случилось?
- Ну, можно и так сказать, - и, снова крепко сжав в объятиях сына, Джордж рассказал ему о визите Гермионы. Обо всём, как хорошем, так и плохом. И о том, что теперь нет необходимости скрываться, и о смерти подопытных крыс…О своём страхе потерять Альфа, который только усилися, когда он думал, что тот сбежал.
Сначала Альф ничего на это не сказал, просто позволил Джорджу крепко себя обнять. А затем, посмотрел на него и заставил себя улыбнуться, - Я понимаю. Мы справимся… Я знаю это, пап. Если тётя Гермиона и мистер Малфой разбирутся в зелье - отлично, если нет, то тоже ничего страшного. Мы не пропадём.
Джордж на это только усмехнулся, - Как ты можешь так переживать из-за гипотетических детей, который у меня ещё нет, но так спокойно относиться к этому?