Выбрать главу

Сзади что-то с шумом полетело на пол, кажется кто-то уронил бокал, и чей-то голос произнёс, - прошу простить мою неуклюжесть, мадам Сластёна.

- Ничего страшного, - взглянув на посетителя ответила девушка и вновь уставилась на меня. – Ну вот, - положив свою ладонь мне на плечо спокойно произнесла она, - вот так и улыбайтесь.

Ничего не понимая, я ошарашенно смотрел на неё. Или у девушки крепкие нервы, или происходит что-то непонятное. Из большого зеркала на одной из стен, на меня смотрел какой-то гоблин с довольной мордой. Неужели… Не может быть… Я подбежал к зеркалу. Да, наверное, это ещё нельзя назвать улыбкой, но что это не оскал, - тут не было никакого сомнения. И физиономия выглядела вполне симпатично. Не сдержав порыв эмоций, я засмеялся…

Эльфийский мухосранск, что тут началось! Женские визги, мужские ругательства, звон посуды, грохот опрокидываемых столов и стульев. И только из-за стойки раздавался заливистый смех.

Перестав пялиться на растерянную харю в зеркале, я обернулся. Можно сказать, что «буфет» был пуст. Только рядом с одним из столов лежал какой-то мужчина, а в захлопнутых дверях торчал обрывок платья одной из посетительниц.

- Ну что вы делаете, господин Ли, - перестав смеяться, но всё ещё улыбаясь, сказала Сластёна, - вам не стоило так бурно реагировать. Вы пока и улыбаться ещё как следует не научились, а уже взялись хохотать. Помогите пожалуйста подняться маркизу де Брюле, – попросила она, указывая на зашевелившегося мужчину.

Я поспешил ему на помощь, и подхватив под руку стал поднимать, и усаживать его на стул. Взглянув на меня ещё мутными глазами, мужчина икнул, и поспешил из буфета. В это время в дверях показались гвардейцы.

- У нас всё в порядке, - раздался из-за стойки громкий повелительный голос, и охрана быстро скрылась.

Обернувшись я посмотрел на мадам Сластёну. Она, держала в руке небольшую палочку, и продолжая улыбаться быстро нарисовала в воздухе какой-то знак. Столы и стулья заняли свои места, битая посуда исчезла, а на столе, за которым я сидел, появилась корзинка с моими пирожными.

- Не переживайте, Ли, у нас такое иногда случается.

Похоже хозяйка этого «буфета» была не простой девушкой, а магом высокой ступени.

- Приятно было с вами познакомиться, - продолжила она, - передавайте привет господину Толстону, и остальным вашим коллегам.

- Благодарю вас, мадам Сластёна, - вдруг, неожиданно для себя проговорил я.

Она кокетливо взглянула на меня, - не стоит благодарности, Ли. Будете у нас на Колыме, милости просим.

- Чего? - я раскрыл от изумления рот.

- Я говорю, будете в столице – заходите ко мне, буду рада вас видеть. Может быть ещё что-то захотите попробовать. У нас большой выбор закусок и напитков.

Мадам Сластёна смотрела на меня с умилением.

- Да-да, непременно, спасибо, был рад… - никаких других слов у меня в голове не было, и чтобы не выглядеть совсем уж смешно, я подхватил корзинку, и поспешил на выход.

Оказавшись в коридоре, мне пришлось присесть на ближайшую скамью, и привести мысли в порядок.

«Какая Колыма? Или мне это послышалось? Или пирожные мадам Сластёны не такие уж и простые?» - вопросы нанизывались один на другой, но ответа на них не было. Идти и переспрашивать про Колыму было бы идиотизмом. Поэтому несколько раз глубоко вздохнув, я отправился в портальный зал. И тут я вспомнил, что не заплатил! Хотя на оплате она и не настаивала. Ну да ладно, пусть запишет на мой счёт...


Глава 20

По возвращении в Мусбард, первым кого я встретил в гильдии был конечно же Толстон. Чуйка у него была нечеловеческая. Увидев меня с заветной корзинкой в руках, он протянул ко мне руки и с криком, - дорогой ты мой, - кинулся вперёд. Уж не знаю, то ли он хотел меня обнять, от ли вырвать пирожные из моих рук; только мне пришлось отвести руку с кулинарными изысками за спину, и выставив вперёд жезл быстро сказать:

- Это на вечер.

- Как на вечер? Почему на вечер? – не дойдя до меня одного шага, изумлённо, растерянно, и с обидой в голосе спросил толстяк.

- Верховный маг присвоил мне первую ступень магического искусства и сегодня мы будем это отмечать.

- О! Поздравляю! Это другое дело, - он, наконец, обнял меня, и похлопал по спине, но почему-то одной рукой, похоже второй он старался достать до корзинки.

- Спасибо, - отстраняясь поблагодарил я, - мне надо вам рассказать, что я делал, и с чем мне пришлось столкнуться в окрестностях крепости Соловец. Не мог бы ты, Толстон, попросить всех собраться у меня в кабинете.