4
Примеч. В. Д. Пришвиной: «Дальнейший текст нашей книги — это реальный дневник М. М. Пришвина за 1940 год. Его переписывали мы оба совместно в первые военные годы, живя в эвакуации в глухой ярославской деревне Усолье. Во время работы иногда я делала тут же на машинке свои приписки. Они рождались сразу, под разговор, как реплики к переписываемому тексту.
Надо помнить, что переписка эта велась в самые трудные месяцы войны, что «литература» в те судные дни начисто отошла от людей и оставалась лишь потребностью понять пережитое и для чего-то (для чего?) лучше, ясней об этом сказать».
5
Лев Михайлович Пришвин-Алпатов (1906-1957) — старший сын Пришвина.
6
Начальная буква домашнего имени Валерии Дмитриевны — Ляля.
7
Примеч. В. Д. Пришвиной: «Тема русского романа, которая, по слову Пришвина, „глубже искусства", воплощена в родившейся накануне революции опере Римского-Корсакова „Сказание о невидимом граде Китеже “, в центральном образе этой оперы — деве Февронии. Эта опера дала новое освещение русского мифа, который до времени ушёл со всей предреволюционной культурой под воды Светлояра.
Кто такая Феврония? Она говорит о себе: „Не святая, не черница — лишь любила в простоте я“. В опере земное дивно просвечивает небесным — снимается черта между небом и землёй. Феврония по природе своей не знает зла и греха — она противостоит им без всякой борьбы. Её существо как бы освящено, она живёт, не тронутая влиянием мира, в законах боготварной природы. Вот почему она спокойно идёт навстречу жизни — Всеволоду-жениху, и татарам-врагам, и самой „смертушке“.
Вторая тема — участие в страдании мира и спасении его Эта тема находит в опере отражение во всей полноте: подвигом самоотвержения даётся вход в небесный Китеж. Смысл „нашей идеи" — это всеединство и всепрощение. Феврония не принимает счастья („небесного Китежа"), пока последний преступник на земле не раскается и не полюбит добро. Идея всеединства, всепрощения и их апофеоз — радость. В радости потонут и скорбь, и покаяние, и сострадание — они уже пережиты и растворятся в небытии. „Кайся, всякий грех прощается, а который непростительный, не простится — так забудется”, — эти слова Февронии перед смертью предначертывают будущую всеобщую победу в конце Священной истории мира — спасение его».
8
В. М. Чернов (1873-1952) — один из лидеров и теоретиков партии эсеров, после Февральской революции короткое время был министром земледелия Временного правительства.
9
Имеется в виду писатель А. А. Шахов (1895-1957), подражавший в своём творчестве Пришвину.
10
Б. М. Зубакин — археолог, поэт-импровизатор.
11
Загорский друг Пришвина, юрист, охотник.
12
Вариант заключительной главы поэмы Пришвина «Фацелия».
13
Имеется в виду школа в детском доме для беспризорных детей, организатором которой была Валерия Дмитриевна.
14
А. Н. Раттай (1875-1959) — отчим В. Д. Пришвиной, врач.
15
Художественный образ из рассказа Л. Н. Толстого «Чем люди живы» (1881).
16
Примеч. В. Д. Пришвиной: «Михаил Михайлович никогда не читал стихотворение Б. Пастернака „Свиданье" (1949):
Как будто бы железом,
Обмокнутым в сурьму,
Тебя вели нарезом
По сердцу моему».
17
Вольный пересказ стихотворения А. С. Пушкина «Пророк» (1826).
18
Имеется в виду муж Валерии Дмитриевны А. В. Лебедев.
19
Так впервые на страницах дневника возникла тема будущей повести «Кладовая солнца», которая была написана через пять лет, в 1945 г. Этими словами повесть заканчивалась.
20
Московскую квартиру Пришвина помогала устраивать бывшая губернаторша, жена друга Пришвина, инженера-лесовода, А. Д. Чувиляева.
21
Пришвин называл соблазном отречение Н. В. Гоголя в конце жизни от своего творчества и обращение в «Выбранных местах из переписки с друзьями» (1847) с духовной проповедью ко всей России.
Об этом же запись Пришвина в дневнике от 30 октября 1927 г.:
«Выходить за пределы своего дарования под конец жизни свойственно всем русским большим писателям. Это происходит оттого, что посредством художества, кажется, нельзя сказать «всего». Вот в этом и есть ошибка, потому что «всего» сказать невозможно никакими средствами, и если бы кто-нибудь сумел сказать «всё», то жизнь человека на земле бы окончилась. Поэтому пределом моего дарования я считаю свой художественный кругозор, то есть способность заключать жизнь в свойственных моему дарованию формах. Я могу создать вечную форму своего личного бытия в том смысле, что эта форма будет необходимым звеном той цепи, которая соединяет всякое настоящее прошлого со всяким настоящим будущего и называется культурой. Никакой другой вечности творческого создания быть не может, и последнего слова сказать никому не дано».
22
Сказочной Дриандии посвящён рассказ Пришвина «Весна света» (1938).
23
В. П. Ставский (1900-1943) — журналист, писатель. С 1936 г., после смерти М. Горького, был генеральным секретарём СП СССР, в 1937-1941 гг. — главный редактор журнала «Новый мир». Был ранен на финской войне.
24
А. М. Коноплянцев был с гимназических лет другом Пришвина, первым читателем и поклонником творчества писателя.
25
Аггей — персонаж древнерусской «Повести о царе Аггее», лишённом престола за «гордость». Известно 16 рукописных редакций повести. Русские писатели неоднократно обращались к этому сюжету.
26
Грузовик «Мазай» — «Дом на колёсах» описан Пришвиным в повести «Неодетая весна» (1940).
27
Будущей «Лесной капели» (1940).
28
Так названо письмо Б. Д. Удинцеву.
29
Так названо письмо Б. Д. Удинцеву.
30
Устраивая уединённое жилище в Москве, Пришвин выбирал квартиру повыше, на шестом этаже, — «препятствие» для Ефросиньи Павловны, чтобы она, боясь пользоваться лифтом, пореже приезжала в Москву.
31
Отсюда хронология дневниковых записей идёт по месяцам без чисел.