We fucked all night, I revelled in her cunt. She was healthy, full-blooded, randy-arsed, and spent like fun; we did it several times before sleeping, then in the night, and awakened about eleven o'clock next day. “Oh! my God”, said she, “what will mother say, — I'm ruined.” “Well it's no use crying, you are in for it.” A few tears, then a fuck, a piddle, a wash, — and then refreshed we go through the ceremony, of inspecting privates, and so fucking, looking, smelling, frigging, and finger-stinking we lay till devilish hungry. Then we got up, and after going to a chop-house and having food, I put her into a cab to go home. I enjoyed myself much that night, a fresh cunt is always charming, and there is such delight in killing modesty in a woman who has never been fucked before; the struggle to get her to open her thighs to let you see her cunt is in itself a delicious treat.
On the bed spunk lay in all directions, and over her chemise as well, and there was the least smear of blood. I had pushed through something tight to get into her, but it was an easy business, so easy that I thought she had had cock before; but she was large cunted, the very jagged, ragged tear was full size; her cunt-hair was dark, her bum was one of the biggest for her height I have seen, it was out of proportion. Her privates did not fascinate me, and when I had had her two or three dozen times I grew tired of her. She was also bandy-legged, a thing I never could bear in a woman.
She went to Sarah's that day, and remained there, her mother sent to know why. Sarah said that Esther had had bowel attack after they came home from the theatre, and her mother then went to see her. A girl always looks ill after her first poking, and Esther had been fucked out, so her mother was taken in. Her sister Matilda said she did not believe it.
Sarah I found had been gay, and said she now was married; they did not believe that, though they kept their disbelief to themselves, and only Esther knew she had been gay, although all knew she had run away from home. Sarah got her living by washing for Esther's mother. I heard some funny things about her afterwards.
I could not get Esther to stop out again all night, but she met me often enough, and became a baudy little bitch whose cunt much wanted feeding. She told me the awful state of mind she and her sister were in at my first overhearing them with the barrow; they had been talking of fucking all that day, Sarah had begun it. Taking hold of some linen, “Oh ! my”, she said, “look here, ain't they been a doing it !—here is waste.” There was spunk on the linen. I heard a good deal of choice washerwoman's talk from Esther after-wards, and found that it was not an unusual thing for laundresses to joke about the semen they found on the linen of their customers, and that if they found suspicious signs on the man's linen, to give the lady of the house a hint to look after her husband. Many a husband has I am sure been discovered to have had illicit pleasure, or to have the ladies' favor through the hints of an officious laundress.
I made Esther liberal presents, but didn't take her much to Vauxhall or theatres, although she was constantly asking me to do so. I had taken her to Vauxhall one night after I had first had her, and saw some one there whom I should have been sorry to have seen me with Esther. We went to the little snug, quiet accommodation house which had been the scene of the slaughter of her virginity, and there fucked; some-times we walked instead of riding home, and when near the village, turning down a secluded street, or lane, I set her back up against a fence, and had her; then with her cunt buttered home she went alone. I took her once or twice to the theatre, and for fear of being seen had a box; but I could not afford those extravagances. Although not a bad-looking girl, and one who would stir up sensations in a man's ballocks when he looked at her, she was vulgar in appearance; and neither bonnets nor dress made any improvement in her, — she was a washerwoman all over.
After she was well acquainted with two or three baudy houses I grew tired of her, and quarrelled with her. One night I went to my mother's who was ill; and as I passed the end of the lane where Esther lived saw one or two young men and women larking. She and her sister sometimes came to the end of the lane when their work was done, to see the people going along the high-road, and to chat there with neighbours. The men were chivying the girls, and Esther was one of them. I watched them from a safe distance, heard laughing and screeching, and every now and then one of the girls chased by a man darted down the dark lane, and I heard a shriek. There was no light in the lane, and not much even in the high-road from the feeble oil-lamps. I thought also that I saw Esther kissed, she yelled and got away, but it seemed to me she much liked it. For some reason all the wenches suddenly disappeared, and the men, who were of the laboring class, leaned against the railings of the public-house, and talked. I walked slowly by them, and heard one say, “I felt her cunt the other night, so help me Gor.” I did not know who he spoke of, but I made up my mind it was Esther.
I wrote Esther to meet me, and then told her she had let a man feel her cunt, and what I had seen and heard. She denied all cheekily, but got confused when I told her what the man said. “I was in the lane”, said I afterwards, “and quite towards that end where I have felt you often, — I hid, and I know he was feeling you there.” It was a bare-faced lie of mine, be-cause I had gone away; but it was a hit. “He didn't”, said she, “though he tried.” “I heard him say you felt his prick”, said I lying away again, “he went up the lane, and told that tall young man that, 'so help his God', you had.” “He wanted to make me, but I didn't, —he is the greatest liar in the place. It was sneaking of you to be hiding like that, and watching me”, said she. I wanted to fuck her, but she would not let me. She slanged me, said I had deceived her, had said I would keep her, and lots of other things, — and off she went. I took no notice for a fortnight, then went to the lodgings of Sarah, and had a talk with her. Sarah said that Esther was mad with me for not writing nor going to see her, and blamed me for not “behaving hand-some”. “No other man has ever touched Esther”, said she, “you don't seem to care about her, — but there's plenty who do, — there are two or three gents about who would be glad to be in your place.”
I had her again, then had a desire to get into her sister, and tried several times to see Matilda, caught her standing with Esther in the lane once or twice, but she bolted off directly I went up to her. Once she opened the door to me at her cottage, and slammed it in my face. I had not told Esther what had made Matilda cry out till that day, and then I did. “It's a lie”, said she, “you went up my sister Matilda ? — what a crammer!” “She might tell her sister”, and she did. Matilda said I was a liar, and that what I had done was to shove my finger violently up her, and hurt her very much. Esther believed her sister. Matilda was going to be married to the potman at the public-house close by, I then heard.
After that Esther met me a few times, and her sister seemed much on her mind; for she unvariably after she had felt my prick for a minute would say, “And you mean to tell me it went right into Tilda?” “Yes right in.” “Oh! what a story, — it could not have been.” I grew tired of her, and she of me, — probably some other man had taken a fancy to her, so I gave her ten pounds one night, told her I was going abroad, and would see her on my return, but I never did. I saw her near my mother's house two years afterwards with quite a genteel well-dressed young man, she looking nice and fresh, but very vulgar. She saw me. Her eyes had a painful expression in them, partly like fear, partly as if she were going to cry; and then she dropped them. They passed me, I of course not taking the slightest notice, but had a cock-stand, and felt jealous, —such a funny thing is male nature. I never saw her afterwards, but saw Sarah the washerwoman and ex-harlot, and gave her five shillings for a chat about the two girls. Esther had gone off with a gent, Matilda had married the potman, who had taken to drink, and used to “whop her.” And that is the end of my acquaintance with the two girls.