— Что еще? Ты никогда не думал о том, что другой на твоем месте мог бы отделаться простым выговором?
— Я об этом не думал, Пегги.
— И что один хороший защитник, который умеет уворачиваться от противника и отлично бегает, стоит целой толпы блокирующих игроков?
— Перестань, Пегги.
— Прости. Просто это выводит меня из себя, вот и все.
— Я часто говорил себе, что взрослый человек не должен волноваться из-за какой-то дурацкой игры, которая состоит в том, чтобы переносить продолговатый и надутый кожаный предмет на другой конец зеленого поля длиной в сотню ярдов.
— В этом не меньше смысла, чем в большинстве тех серьезных занятий, которым предаются взрослые мужчины.
— Это всего лишь игра с мячом, и ну ее к черту!
Потом мы сели назад в машину и отправились на юг, навстречу начинавшемуся дню. Машину я оставил опять у Тернеров.
— Давай еще погуляем, чтобы освежиться, — сказала она.
Мы направились к северу, предварительно спрятав ее сумочку и туфли в корнях сосны. Мы прошли вдоль Оранжевого пляжа и сели на скамейку. Во время прогулки она выглядела задумчивой.
— Который час, Сэм?
— Двадцать минут пятого.
— Через некоторое время я, вероятно, начну сожалеть, что познакомилась с тобой так скоропалительно. Но ведь все было очень мило, правда?
— Мне это не кажется скоропалительным.
Она повернулась ко мне:
— Сэм, природа наградила меня логическим складом ума. Это то, чего женщинам иметь не полагается. И поэтому у меня есть к тебе один вопрос.
— Какой?
— Насчет того представления с раковинами сегодня утром. Когда ты подкрадывался ко мне, как бизон, пытающийся идти на цыпочках.
— Я очень хитрый парень.
— Но ведь ты принимал меня за Черити. С самого начала, придумав свою уловку с раковинами, ты был уверен, что я — Черити.
— И что из этого?
— Она часто купается ранним утром. И она любит собирать раковины. Так что с ней твой фокус вполне мог сработать.
— Возможно.
— Ты собирался завязать с ней роман, Сэм?
— А как бы ты отнеслась к такому плану?
— Я думаю, что это была грязная идея.
— Почему?
— Наверно, ты слышал, что она… довольно легкомысленна, скажем так. И поскольку ее муж предпочитает замкнутый образ жизни, она, скорее всего, скучает и чувствует себя одинокой.
— Я ее однажды видел, но издалека. У нее хорошая фигура.
— Сейчас лето, и поскольку заняться тебе особенно нечем, то ты решил попробовать подцепить эту скучающую и податливую жену богатого отшельника? Он старше ее больше чем на двадцать лет. Так что дело, вероятно, выгорит.
— Но на ее месте оказалась ты.
— Сэм, я не хочу думать, что ты способен на такую… на такой явный и обдуманный обман.
— Поскольку ты умная девушка и обладаешь логическим складом ума, у тебя, вероятно, возник еще один вопрос.
— Человек, который пытался взломать их сейф, сбежал из тюрьмы. К ним уже наведывалось несколько газетчиков. Анна сказала мне, что полиция обыскивала всю местность вокруг дома, — это было в четверг, за день до моего приезда. А по ночам нас охраняет какой-то коротышка.
Я уже забыл о Лерое.
— Он что-то говорил мне насчет того, как опасно ходить по вечерам по пляжу, когда где-то рядом бродит сбежавший уголовник. Я поблагодарила его и сказала, что он прекрасно делает свою работу и что я еще не видела лучшего охранника, чем он. Да, еще пропала эта девушка. Мой несчастный логический ум мечется между мыслью, что ты хотел завести знакомство с Черити, и предположением, что ты просто хотел задать ей несколько вопросов.
— А что тебе больше нравится?
— Не дразни меня, Сэм.
— Ты любишь свою сводную сестру?
— Можно сказать, что я чувствую к ней определенную симпатию. Но у нас слишком мало общего. Она странная женщина. И… я не знаю.
— У тебя есть время выслушать длинную историю?
— Я должна вернуться на работу через две недели.
Я заколебался, не зная, как мне лучше отредактировать свой рассказ, где расставить акценты и каким образом избавить ее от моих мрачных подозрений. Но потом я решил, что должен рассказать ей обо всем прямо и откровенно.
Я говорил до тех пор, пока не рассвело и над краешком горизонта не появилось солнце.
Потом я замолчал, ожидая ее реакции. Она взглянула на меня серьезно:
— Ты любил эту девушку — Сис Гэнтри?