Выбрать главу

— Вы знаете этих людей? — спросил Барли, указывая на диван.

Он повернулся и посмотрел на нас. Он остался совершенно спокоен. Я не заметил, чтобы выражение его лица хоть как-то изменилось.

— Нет, сэр, — произнес он. — Я с ними незнаком.

— Он застрелил капитана Чейза, — сказала Пегги тихим, но твердым голосом. — Он перенес меня на борт «Королевы моря». Потом он уехал на арендованной машине в Неаполь, чтобы встретиться там с двумя другими.

— Я не понимаю, о чем говорит эта леди, — буркнул он.

Его увели, и вместо него в комнате появился Марти. На самом деле его звали Рафаэль Мартино. Без своей сигары он выглядел как будто не совсем одетым.

Когда ему показали на нас, сидящих на диване, он повел себя не так невозмутимо, как Бен Келли. Выражение его лица не изменилось, но кожа из бледной стала мертвенно-серой, а на лбу выступил пот.

— Никогда в жизни не видел этих людей, — произнес он хриплым голосом.

— Он и мистер Уэбер прижигали мне руку, — сказала Пегги. — Его могут опознать Малеры, и другого тоже. Он пытался… изнасиловать меня на яхте.

— Она спятила, — процедил Марти, но прозвучало это не слишком убедительно. Я вспомнил, как он говорил, что все это плохо кончится, и с презрением отзывался о дилетантской работе Уэбера. Он оказался прав — для него все обернулось как нельзя хуже.

Последним вошел Морис. Он вел себя не как профи. Он вошел в комнату с заносчивым видом:

— Настало время объяснить мне, что здесь происходит, — заявил он.

— Вы знаете сидящих здесь людей?

Он быстро повернул голову и посмотрел на нас.

— Привет, Морис, — сказала Пегги.

Вид у него был такой, словно его изо всей силы ударили в живот. У него отвисла челюсть и округлились глаза. Он отпрянул назад, и мне показалось, что он сейчас упадет, но в последний момент ему удалось удержаться на ногах.

— Ты не хочешь со мной поздороваться? — мягко спросила Пегги.

В наступившем молчании ясно чувствовалось, как его мысли лихорадочно мечутся по кругу в поисках какой-нибудь спасительной щели, через которую можно выскочить наружу.

— Здравствуй, Пегги, — ответил он наконец осипшим голосом.

Он не мог отрицать, что знаком с ней.

Пегги кивнула Т. С. Барли.

— Это он разработал весь план, как утопить нас в море. Наверное, его идеей было и утопить тех других.

— Но вы неважно с этим справились, мистер Уэбер, или как вас там зовут, — сказал Барли.

Мне показалось, что еще секунда, и он сломается, превратится в дрожащего беспомощного идиота. Но он с трудом собрал немногие оставшиеся у него силы и выговорил:

— Насколько я знаю, у меня должен быть адвокат?

— Да, пока присяжные не вынесут решения о вашей виновности.

— На свои деньги я смогу нанять хорошего адвоката.

— Он вам очень пригодится, — сказал Пэт Миллхоуз с едкой усмешкой.

Лерой Лакси сильно облегчил работу следствия. Изучив наши с Пегги показания и сличив их с информацией, полученной от Малеров, он решил проявить собственную инициативу. Без санкции властей он провел с Мартино одну частную беседу. Нашлись люди, которые утверждали, что после этого небольшого интервью у Мартино навсегда что-то повредилось в психике. Если говорить о фактах, то в течение нескольких дней он действительно вскрикивал при каждом резком звуке. Но нельзя отрицать и того, что Лакси в каком-то смысле оказал ему услугу, потому что именно благодаря особому рвению, которое Марти после их разговора выказывал на суде, он получил всего тридцать лет, в то время как Уэбер и Келли были приговорены к казни на электрическом стуле.

Лу Лиман с помощью некоторых влиятельных людей выследил «Старр дивелопмент» и вышел на подставных лиц и фальшивые адреса в одном крупном городе в штате Мичиган, но на этом месте его расследование безнадежно застопорилось. Когда стало ясно, что Уэбера казнят, Лу ожидал, что последует серия разоблачений, которая сметет всю правящую верхушку в этом городе. Но ничего подобного не произошло. Все было тихо. Если не считать пары любопытных происшествий, которые показывали, что у людей, прижатых Уэбером, была вторая линия защиты.

В офисе одного из самых уважаемых адвокатов города, о котором говорили, что его невозможно ни купить, ни запугать, был взломан сейф. Работа была сделана совершенно топорно, потому что взломщик заложил так много взрывчатки, что она не только разнесла в щепки все четыре стенки сейфа, но и превратила в пыль его содержимое, обрушила перекрытие и выбила стекла в трех соседних домах. Никто не пострадал, но самому преступнику или преступникам чудом удалось уйти живыми.