Выбрать главу

— Думаю, мне нужен небольшой бесплатный совет, мистер Хаас. Я говорил недавно с Робом Рэйнсом о том, что хочу вложить деньги в «Хорсшу-Пасс истейтс». Я знаю, что у вас там есть акции.

— Восемнадцать процентов, — сказал Хаас с печальной улыбкой. — И все прехорошенькие сертификаты акций.

— Роб не считает, что это хорошая затея, но мне кажется, что он не хотел ничего говорить об отчиме своей подружки. Он посоветовал мне обратиться к вам как к человеку порядочному и осведомленному.

Хаас покачал головой:

— Ну, я мог бы расписать вам все в радужных красках, чтобы мой рассказ показался вам привлекательным, и, вероятно, нам удалось бы выманить у вас деньги, мистер Роденски. Но это было бы неправильно, и это было бы нечестно. Откровенно говоря, я влип. Думаю, я потерял свои деньги. О, может быть, у меня что-то останется, если мы когда-нибудь сможем передать эту корпорацию целиком, но я благодарю Бога, что не вложил больше, потому что, сделай я это, все бы пропало. Я вступил в это дело, потому что близко знал папу Мэри и знал ее первого мужа. Очень жаль, что девочка потеряет свои деньги так глупо. Я мог бы рассказать вам подробности, но вряд ли они настолько важны для вас, мистер Роденски.

— Неужели все так плохо?

— Вы думали о какой-то значительной сумме?

— Триста тысяч, может быть.

Хаас сжал губы и покачал узкой головой:

— Это делу не поможет. Уже слишком поздно. Просто выбросите деньги на ветер. Роб правильно сделал, что послал вас ко мне. Это было бы ужасной ошибкой. Я мог бы рассказать все в подробностях, но как я уже говорил…

Майк вытащил стопку бумаг из кармана.

— Вы не против, если я попробую вникнуть в подробности?

— Что? Что это?

— Хотите послушать, что я об этом думаю?

— Я не понимаю, какое вы можете иметь представление о том…

— Давайте попытаемся разобраться.

Майк начал говорить — осторожно, вкрадчиво. Вначале Хаас выглядел ошарашенным. А потом с его лица исчезло всякое выражение. Только глаза оставались внимательными. Время от времени он пальцами дотрагивался до горла и сглатывал.

Майк положил бумаги обратно в карман.

— Таковы цифры. Таковы факты. Триста тысяч долларов очень даже могут исправить положение. Вы это знаете. Я это знаю. Трой это знает. Я собираюсь дать в долг корпорации триста тысяч долларов под залог акций Троя и Мэри. И пришел сюда не за советом. Я пришел кое-что сказать вам, Хаас. Я собираюсь нанять детектива. И если Троя опять станет преследовать невезение, он сможет найти, кто является причиной этого. Как в том случае, когда вы подкупили этого клоуна на стройке. Тогда вам предъявят иск по обвинению в заговоре. Мне жаль, что я не могу забрать у вас ваши восемнадцать процентов акций. Вы останетесь и заработаете на них кучу денег. А вы ведь слишком любите деньги, чтобы выпустить акции из рук. Это все, что я хотел вам сказать.

— Минуточку, — спокойно произнес Хаас. — Садитесь, мистер Роденски. Я думал, вы просто журналист.

— Разговор окончен.

— Из вас получился бы чертовски хороший бизнесмен. Вы еще можете этим заняться.

— У меня нет к этому интереса.

— Да?

— Я просто собрал воедино факты и подозрения, Хаас. Немного побегал. Только и всего.

— Только и всего, — с горечью повторил Хаас. Казалось, он пытается что-то для себя решить. — Хорошо. Мне ничуть не повредит, если я признаю, что готовится еще кое-что. Когда все взорвется и пыль уляжется, Джеймисон выйдет из игры, но без катастрофических потерь, а я ухвачу себе кусочек побольше. Таких денег стоит подождать. Так вот что я вам скажу. Наймете вы детектива или нет — я могу работать против вас и создавать вам чертову кучу проблем тем или иным образом. Или же я могу работать вместе с вами, и тогда мы все уладим.

— Что у вас на уме?

— Я разделю с вами риск. Мы вложим по сто пятьдесят с каждого, слышите? Мы переделим акции. Одну треть получите вы, одну треть — я, одну треть — Джеймисоны. Вы и я — мы вместе выправим положение.

— Нет, спасибо.

— Почему нет?

— Мистер Кори Хаас, я не доверил бы вам и десятицентового ведра воды, если бы мы оба горели.

— С людьми так грубо не разговаривают, мистер Роденски.

— Я могу сказать еще грубее.

Хаас улыбнулся:

— Вы здесь новый человек. Джеймисон тоже новый. У вас нет ни малейшего представления о том, кто здесь всем заправляет. Вы просто приобретете себе массу проблем. Хотите — двигайте вперед, журналист. Чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что тремя сотнями тысяч здесь не обойтись.