Тут раздался какой-то шум, и нетвердой походкой вошел Боб Банди. Он обратился ко мне:
– Мистер Линкольн просит передать вам его сожаления по поводу случившегося и интересуется вашим здоровьем.
– Сообщи, что со мной все в порядке, – ответил я и, подумав, добавил: – Поблагодари его от моего имени.
– Хорошо.
Дверь офиса захлопнулась за Банди. Я обратился к Мори:
– Должен признать, это действительно находка. Я был не прав.
– Благодарить Линкольна – напрасный труд, – заметила Прис.
Возбужденно попыхивая своей «Кориной», Мори заявил:
– Нас ждет куча дел. Теперь, я уверен, Барроуз заинтересовался нами. Но вот о чем нам надо подумать… – Он понизил голос. – Такой человек, как он, способен просто смести нас со своего пути. Ты не думал об этом, дружище?
– Запросто, – ответил я. Мне и в самом деле приходили в голову подобные мысли.
– Тем более что за свою карьеру он миллион раз уже проделывал такие штуки с мелкими партнерами, – добавил Мори. – Все мы, четверо, должны сплотиться и быть начеку, даже пятеро, если считать Боба Банди. Правильно?
Он оглянулся на Прис и меня с отцом.
– Мори, может, тебе лучше предложить симулякра федеральному правительству? – При этом отец робко взглянул на меня и добавил: – Hab’ ich nicht Recht, mein Sohn?[10]
– Мы уже связались с Барроузом, – ответил я, – и, судя по всему, он успел выехать.
– Мы можем отказать ему, даже если он приедет, – попытался успокоить нас Мори. – Если почувствуем, что этот вопрос следует решать в Вашингтоне.
– А ты спроси у Линкольна, – предложил я.
– Что? – взвилась Прис. – Луис, ради бога!
– Я сказал то, что думаю: посоветуйся с Линкольном.
– Да что какой-то провинциальный политик из прошлого века может знать о Сэме К. Барроузе? – возмутилась Прис.
Я ответил как можно спокойнее:
– Полегче, Прис, ей-богу…
– Давайте не будем ссориться, – поспешно вмешался Мори. – У каждого из нас есть право высказаться. Лично я думаю, нам стоит показать нашего Линкольна Барроузу. А если в силу каких-то невероятных причин…
Он прервался, потому что затрезвонил телефон. Мори быстро шагнул к нему и снял трубку:
– Объединение МАСА. Мори Рок слушает.
«Ну вот, – подумал я. – Жребий брошен».
– Да, сэр, – говорил Рок в трубку. – Мы встретим вас в аэропорту Бойсе. Да, мы найдем вас там.
Лицо его покраснело. Он подмигнул мне.
– А где Стэнтон? – спросил я у отца.
– Что, mein Sohn?
– Где симулякр Стэнтона, я что-то его не вижу.
Мне припомнилась враждебность Стэнтона к Линкольну, и я, встревожившись, бросился к Прис. Она стояла возле отца, стараясь расслышать телефонный разговор.
– Где Стэнтон? – почти крикнул я ей.
– Не знаю. Банди оставил его где-то. Наверное, внизу, в мастерской.
– Одну минуту. – Мори отвел трубку в сторону и сообщил: – Стэнтон в Сиэтле. С Барроузом.
Выражение лица у него при этом было довольно странное.
– О нет! – воскликнула Прис.
– Вчера вечером он сел в междугородный экспресс, – пояснил Мори. – Утром добрался до Сиэтла, сейчас осматривает городские достопримечательности. Барроуз говорит, у них была долгая беседа.
Он накрыл трубку рукой и сообщил:
– Он еще не получил нашу телеграмму и сейчас интересуется главным образом Стэнтоном. Сказать ему про Линкольна?
– Да лучше бы сказать, – ответил я. – Он ведь все равно получит нашу телеграмму.
– Мистер Барроуз, – проговорил Мори в трубку, – мы только что отправили вам телеграмму. Да, у нас имеется рабочая модель Линкольна, и он невероятно хорош. Даже лучше Стэнтона.
Он бросил тревожный взгляд на меня и спросил:
– Сэр, Стэнтон будет вас сопровождать в самолете? Мы хотели бы вернуть его обратно.
Молчание, затем Мори снова отвел трубку в сторону:
– По словам Барроуза, Стэнтон предполагает остаться еще на день-два и осмотреть город. Он собирается постричься и сходить в библиотеку. А если город ему понравится, то, возможно, открыть там юридическую контору и осесть навсегда.
– Боже праведный! – воскликнула Прис, стиснув руки. – Пусть Барроуз уговорит его вернуться сюда!
Мори обратился к телефонной трубке:
– А не могли бы вы убедить его поехать с вами, мистер Барроуз?
Снова молчание.
– Его нет, – сообщил нам Мори, на этот раз даже не накрывая трубку. – Он попрощался с Барроузом и ушел.
Он хмурился и выглядел крайне расстроенным.
– Так или иначе, разговор надо заканчивать, – напомнил я.
– Ты прав. – Мори собрался с духом и снова заговорил в трубку: – Ну ладно, на самом деле я уверен, что с этой чертовой машиной все будет в порядке. У него ведь есть деньги, не так ли?