Выбрать главу

Я постучал, не заметив никакого отклика на протяжении нескольких минут, я постучал еще раз. После третьего раза послышался звук шаркающих шагов, и пожилой звездник с чисто выбритым лицом и острым носом открыл дверь. Его уставший вид ясно говорил мне, что он планировал выставить нежелательного клиента до того, как узнал меня. А темные круги под глазами заставили меня предположить, что он, как и все, бурно отпраздновал Звездную летнюю ночь. На мгновение вид его показался мне странным, даже знакомым, как будто все это уже происходило много раз. Однако ощущение быстро исчезло в тот момент, когда он начал говорить. "Итак... Отец?" - произнес он усталым голосом. Он взволновано взглянул на вышитую на моем одеянии эмблему, которая изображала стилизованный глаз и меч. "Могу я вам чем-то помочь?" Я попробовал улыбнуться. "На самом деле, можете, показав мне свои товары. Могу я войти?" Я был удивлен, как уверенно и дружелюбно звучал мой голос. Мгновение звездник по имени Карвай смотрел на меня с опаской. Как и все звездники, он был маленьким и жилистым, с курчавыми волосами и заостренным носом. Карвай был человеком, следующим пути. Каждую неделю он и его многочисленные дети посещали три мессы, что стало еще одной причиной, почему я выбрал его магазин для покупки одежды, подходящей для моего нелепого путешествия. Он очень уважает духовенство, поэтому не будет задавать вопросов. Карвай почесал нос и бросил на меня заспанный и растерянный взгляд. В его глазах читался вопрос, зачем, во имя праведного пути, сельскому жрецу вздумалось посетить магазин в такую рань. Но он лишь беззаветно кивнул и отошел в сторону, приглашая меня войти.

В отличие от мрачных пейзажей Туманного, его жилище было простым и уютным. В большой комнате в конце коридора потрескивал камин, и на мгновение я увидел молодую девушку, выглядывающую из-за двери наверху лестницы, расположенной рядом со входом. Я позавидовал дочери звездника и ее братьям и сестрам. Их отец дал им дом и чувство безопасности, чего никогда не было у меня с Гилмоном. Когда же Палея взяла меня под свое крыло, было уже слишком поздно.

Деревянные стены, будучи старыми, выглядели еще крепко, а на левой стене висела большая шкура прибрежного охотника. Я неохотно сделал шаг вперед и чуть не споткнулся об один из многочисленных ботинок на полу. Я услышал, как дверь позади меня захлопнулась, а Карвай откашлялся.

"Проходите сюда, Отец", - сказал он и пошел в сторону большой торговой залы, из которой я слышал потрескивающий огонь. Это было удивительное зрелище. За деревянным прилавком, отделявшим продавца от клиента, громоздились многочисленные изделия, сундуки, ящики и предметы мебели. Огромные книжные полки, тянувшиеся вдоль стен, были заполнены пыльными фолиантами, свитками, кристаллами и шкатулками. Снаружи магазин выглядел небольшим, но я не мог побороть чувство, что здесь можно найти бесценные предметы старины.

"Итак... что именно вам нужно, Отец?" - спросил, наконец, звездник. На некоторое время я замялся с ответом. А что мне было в действительности нужно?

Я хотел отправиться в путешествие, чтобы найти таинственную женщину из моего сна, и что-то подсказывало мне, что Эндералом оно, возможно, не ограничится.

"Ну...", - начал я. - "Все необходимое для длительного путешествия".

Звездник нахмурил брови. "Путешествия? Куда?" Мгновение он колебался. "Если вы не возражаете против подобных вопросов".

"Я еду... в Арк", - сымпровизировал я. Чем позже он расскажет кому-либо о моем отпуске, тем лучше. - "Верховный жрец призывает нас". Казалось, ответ его удовлетворил.

"Понимаю...", - сказал он и поднял дверь прилавка. - "Я весьма польщен вашим визитом в мой магазин". Я кивнул, улыбнувшись, и позволил ему сопровождать меня при выборе товаров.

Примерно через полчаса я оставил 102 медяка. Я купил добротный рюкзак, пару хороших ботинок, дорожный плащ с капюшоном и старый железный кинжал, которым я не умел пользоваться. Карвай также продал мне посох путешественника, который, как он утверждал, очень любили паломники, обходящие семь дорожных святилищ. "Идеально подходит для отпугивания насекомых", - сказал он мне уверенно. На прощание я благословил его и ушел с улыбкой жреца. Провиант для своего путешествия я купил в таверне. Матрис, борясь со сном, старательно убирал оставшийся после празднества беспорядок. Он бросил на меня смущенный взгляд, но после некоторого пояснения, касающегося моих планов, продал мне за хорошую цену буханку вкусного хлеба, сухофруктов и бочонок маринованной шепчущей травы, которая была популярна у путешественников из-за длительного хранения. Он также попросил моего благословения, которым я одарил его со странным чувством. Впервые, священное действие казалось мне чем-то неправильным, а ритуал - не столько обыденным, сколько лживым.