Выбрать главу

Ибо он говорит, Вся тьма отступит пред тобою; он не говорит, отступит пред металлами. Под тьмой следует понимать не что иное, как тьму болезней тела и разума... Короче говоря, замысел автора состоит в том, чтобы научить тех, которые являются адептами в алхимической медицине, как с помощью очень маленькой дозы, вроде приведенного в качестве примера зерна горчицы[1620], каким бы способом это лекарство не принималось, излечивать абсолютно все болезни, в силу существующей в медицине простоты единства[1621], чтобы никакое разнообразное множество болезней было не в состоянии устоять перед ним. Но тьма слабости разума имеет много форм, вроде безумия [vesania], мании, ярости [furia], глупости [stoliditas] и других, который затемняют и ослабляют дух [animus] и, все же, могут быть полностью излечены этим одним алхимическим лекарством. И оно не только возвращает здоровье духу [animo], но также обостряет изобретательность и разум людей, так что они легко, как по волшебству[1622], могут понимать [intellectu] и воспринимать [perceptu] все вещи, и ничто в верхнем и нижнем мирах не может укрыться от них[1623].

Предложение из "Tabula smaragdina", "Он покорит все тонкие вещи", Дорн толкует следующим образом: тонкие вещи — это Меркурий, или "духовная тьма, занимающая разум"; иным словами — это дух. Поэтому, тьма — это демон, обладающий духом (как у Олимпиодора), и она может быть рассеяна в ходе работы ("она изгоняет все тонкие вещи")[1624]. Болезнь — это печать зла (impressio mali) и исцеляются от нее посредством "подавления зла в результате воздействия на тело истинного и всемирного центра"

Этот центр — это unarius или Единый, из которого прорастает единый человек (unicus ho то). Стало быть, если он хочет выздороветь от своих плотских и духовных болезней, "пусть полностью поймет и узнает центр, и полностью посвятит себя ему, и этот центр будет освобожден от всех несовершенств и болезней[1625], в результате чего он может быть возвращен в свое состояние изначальной монархии»[1626]

В этих пассажах Дорна речь идет не столько об опасностях работы, сколько об исцелении в результате свершения работы. Но средства исцеления поставляет Меркурий, тот дух[1627], о котором философы сказали: "Возьми старый черный дух и уничтожай с его помощью тела до тех пор, пока они не изменятся"[1628]. Уничжение тел преподносится в форме битвы, как в Turba, Sermo 42: "Разожги войну между медью и ртутью, поскольку они жаждут погибнуть, а прежде согрешить (подвергнуться разложению)". "Разожги битву между ними и разрушай тело меди до тех пор, пока оно не превратится в порошок"[1629]. Битва - это separatio, divisio, putrefactio, mortificatio и solutio, которые описывають значальное хаотическое состояние конфликта между четырьмя враждебными элементами. Дорн представляет эту свирепую воинственную четверку в аллегорическом образе четырехрого змея, которого дьявол после его изгнания из рая попытался затолкать" в разум человека[1630]. Дорн рассматривает мотив войны с нравственных позиций[1631] и тем самым приближает его к современной концепции психической диссоциации, которая, как мы знаем, лежит в основе психогенных психозов и. неврозов "печи креста" и в костре, говорится в "Aquarium sapientum", человек, подобно земному богу, обретает истинную черную Голову Ворона; то есть он абсолютно обезображен и осмеян миром[1632], и это длится не только в течение сорока дней и ночей или лет[1633], но зачастую на протяжении всей его жизни; так что в своей жизни он испытывает больше сердечной боли, чем радости спокойствия, и больше печали, чем удовольствия... Благодаря его духовной смерти его душа полностью освобождается"[1634].

вернуться

1620

Перекличка с Евангелием от Матфея 13:31: "Царство небесное подобно зерну горчичному".

вернуться

1621

"Unionis simplicitas" — речь, вероятно, идет о доктрине "res simplex", символизирующей платоническую "Идею". "Простота — это то, что Платон называл интеллигибельным, а не воспринимаемым чувствами". "Простота — это нерассчитываемая часть", она — "неделима" и обладает "одной сутью". Душа — это "simplex". "Работа не считается совершенной, если она не заканчивается простотой". "Преобразование элементов в простоту". "Человек — самое достойное из живых существ и он ближе всего к простоте в силу своей разумности". Цитаты из "Liber Platonis quartorum", Theatr. chem., V, pp. 120, 122, 130, 139, 179, 189.

вернуться

1622

Смотри "Spec, phil.", Theatr. chem., I, p. 298: "Они обнаружили, что истина имеет такую силу, что может творить чудеса". (Смотри также "Phil, chemica", Theatr. chem., 1, pp. 497 и 507).

вернуться

1623

"Physica Tiismegisti", Theatr. chem., I, p. 433.

вернуться

1624

Ibid., p. 434.

вернуться

1625

Стало быть, этот центр не может быть просто Богом ("Единым"), поскольку он может быть атакован болезнями только в человеке.

вернуться

1626

"De tenebris comntra naturam", Theatr. chem., I, pp. 530f.

вернуться

1627

Смотри "Дух Меркурий".

вернуться

1628

Turba, Scrmo XLVTI, p. 152. ("Veterum" может пониматься и как "et unientem").

вернуться

1629

Ibid., p. 149.

вернуться

1630

"Дьявол, стремившийся вонзить рога в рай и низвергнутый оттуда, попытался затолкать их и разум людей. Рога эти: честолюбие, жестокость, клевета и вражда". ("De tenebris contra naturam", Theatr. chem., I, p. 531).

вернуться

1631

Нечто подобное говорится в "Aquarium sapientum", Mus. herm., p. 129 (Waite, 1, p. 11): "Человек помещен Богом в печь страданий, и подобно герметической смеси он долгое время подвергается всевозможным тяжким испытаниям, различным бедам и тревогам, пока он не умрет для старого Адама и плоти, и не воскреснет, как поистине новый человек".

вернуться

1632

Здесь слова автора перекликаются с Книгой Премудрости Соломона, гл. 5, строфы 3 и 4: "... это тот самый, который был у нас некогда в посмеянии и притчею поругания. Безумные, мы почитали жизнь его сумасшествием и кончину его бесчестною!" Уместно здесь вспомнить и Книгу Иова 30:10: "Они гнушаются мною, удаляются от меня и не удерживаются плевать перед лицом моим".

вернуться

1633

Книга Бытия 8:6: Ной выпустил ворона на сороковой день. Книга Бытия 7:7: поднятие от потопа. Книга Бытия 7:4: "Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей". Евангелие от Луки 4:lf.: "Иисус... поведен был Духом в пустыню. Там сорок дней он был искушаем от диавола". Исход 34:28: Моисей был с господом сорок дней и сорок ночей. Второзаконие 8:2: Дети Израиля сорок лет бродили по пустыне.

вернуться

1634

Mus. herm., p. 130 (Waite, 1, p. 111).