241 Авторы более позднего периода еще более прямо называли соль таинственной субстанцией. Для Милиуса она является синонимом раствора[955]; она — это земной дракон, поедающий свой собственный хвост, и "пепел", "диадема твоего сердца"[956]. "Солью металлов" является lapis[957]. Василий Валентин говорит о "sal spirituale"[958]. Она — это трон добродетели, которая делает "искусство" возможным[959], "самым благородным сокровищем"[960], "доброй и благородной солью", которая "хотя и поначалу не имеет формы соли, тем не менее, является солью"; "она загрязняет себя собой и очищает себя от себя, она растворяет себя и сгущает себя, или, как говорят мудрецы, запирает и отпирает себя"[961]; она — это "квинтэссенция, находящаяся над всеми вещами и во всех созданиях"[962]. "Все мастерство находится в соли и ее растворе"[963]. "Вечная первоначальная влага" состоит из соли[964]. Она является синонимом "несгорающего масла"[965] и, вместе с тем тайной, которую надо беречь[966].
242 Будучи таинственной субстанцией, она отождествляется с последней с помощью различных синонимов. Прежде всего, она — это "ens centrale". Для Кунрата соль — это "физический центр земли"[967]. Для Вигенера соль является компонентом "той действенной и чистой земли, которая находится в центре всех сложных элементов или в их глубине"[968]. Глаубер называет соль "концентрированным центром элементов"[969].
243 Несмотря на то, что таинственная субстанция, как правило, отождествляется с Ртутью (Меркурием), связь соли с Ртутью упоминается очень редко. У Сениора мы читаем о том, что Ртуть изготовляется из соли путем "различных операций"[970], а Кунрат отождествляет Ртуть с обычной солью[971]. Немногочисленность примеров такого отождествления поражает, потому, что само словосочетание "соль мудрецов" предполагает связь соли с Ртутью. Я могу объяснить это только предположением, что соль приобрела свое значение только в относительно недавние времена и сразу же проявилась как независимая фигура в триаде Сера-Ртуть-Соль.
244 Соль также явно связана с землей, но не землей, как таковой, а с "нашей землей", под которой, естественно, понимается таинственная субстанция[972]. Это явно следует из вышеупомянутого отождествления соли с землей-драконом. Ниже полностью приводится соответствующий отрывок из Милиуса:
То, что остается на дне реторты, является нашей солью, то есть нашей черного цвета землей, драконом, поедающим свой собственный хвост. Ибо дракон — это материя, которая остается после дистилляции из нее воды, а вода эта называется драконовым хвостом, и дракон есть ее чернота, дракон насыщается своей водой и свертывается, и потому он поедает свой хвост[973]. Здесь стоит указать и на редко упоминаемую связь соли с nigredo[974] поскольку в силу своей вошедшей в поговорку белизны, соль постоянно ассоциируется с albedo. С другой стороны, мы вправе рассчитывать на тесную связь между солью и водой, которая, в сущности, уже существует в морской воде. Aqua pontica играет важную роль, как синоним aqua permanens, и то же самое можно сказать и о "mare" (море). То, что эта соль, как и Луна, является неотъемлемым ее компонентом, ясно следует из слов Вигенера: "Ничего во влаге не живет дольше или не является более влажным, чем соль, из которой по большей части состоит море. Что касается луны, то ничто не показывает ее движения более ясно, чем море, свидетельством чему являются приливы и отливы". Соль, говорит он, обладает "неистребимой влажностью" и "по этой причине море невозможно осушить".[975]. Кунрат отождествляет femina alba или Candida с "кристаллической солью" и, тем самым, с белой водой[976]. "Наша вода" не может быть приготовлена без соли[977], и без соли opus не увенчается успехом[978]. В Rupescissa (ca. 1350) сказано, что соль есть "вода, которая свернулась под воздействием сухости огня".[979]
б. Горечь
957
Ibid., p. 222. To же и в Ros. phil, p. 208; Khuntrath, Amphitheatrum sapientiae, p. 194, и Mus. herm.., p. 20 (Waite, I, p. 22).
958
Цитируется в "Tract, aureus", Mus. herm., p. 31 (Waite, I, p. 32). Писания Василия Валентина датируются не 15 веком, а являются подделкой, появившейся в 17 веке.
959
"Александр Великий, царь Македонии, в своей Философии говорит следующее: "... Благословен Бог в небесах, создавший это искусство в Соли". "Gloria mundi", Mus. herm.., p. 217 (Waite, I, p. 176).
962
Ibid., p. 217. Ее также называют "бальзамом природы" (Khunrath, Hyl. Haos, p. 258) и "пятымэлементом" (морем). Vigenerus, "De igneetsale", Theatr. chem., VI, p. 122.
969
De natura salium, p. 44.Глаубер добавляет стишок:
"В соли и огне Покоится сокровище, Что так дорого мне.
970
Art. aurif., I, p. 210. В Turba соленая вода и морская вода являются синонимами Ртути.
972
"Наша соль, то есть наша земля". "Tract, aureus", Mus. herm., p. 20 (Waite, I, p. 22). Сравни с "Clangor buccinae", Art. aurif., I, p. 488 и "Scala philosophorum", Art. aurif., II, p. 107,
974
Одно из таких упоминаний содержится в "Gloria mundi", Mus. herm.., p. 216 (Waite, I, p. 176): "В начале она по большей части черна и плохо пахнет".