- Мьюз, познакомься, это - Дэн. Дэн, познакомься, это - Мьюз, - сказал Кен.
Произнеся нечто, по тону походящее на приветствие, а по звучанию - на слово, произнесённое задом наперёд, Дэн растворился в недрах квартиры. Гостья и её провожатый последовали за ним и оказались в большой полутёмной комнате. Окна были плотно задрапированы, а свет исходил от двух небольших бра, расположенных на противоположных стенах. Вдоль стен, на матрасах, диванных валиках, а то и просто на полу сидело около десятка человек, преимущественно молодых длинноволосых юношей, но были и две девушки. Некоторые подняли руки в знак приветствия, остальные сидели неподвижно, погружённые в себя. "Так вот он какой - ветер дальних странствий", - подумала Мьюз, вдыхая застоявшийся воздух комнаты.
- Ну что, готова к путешествию? - спросил её Кен.
- Не совсем, - осторожно ответила Мьюз. - А что за вещества вы принимаете?
- В основном - грибы. Слыхала о галлюциногенных поганках?
- Да. Но не пробовала. А вы их что, варите?
- Ну это, кто как. Одни варят, другие прямо сырыми едят. Я считаю, тебе надо начать с варёных.
- Можно с маринованных? Ладно, шучу, - сказала она, заметив укоризненный взгляд собеседника. - Мне кажется, нам надо поговорить. Разговор - это ведь тоже путешествие?
- Хорошо, - сказал Кен и они присели на край матраса.
- Видишь ли, - улыбнувшись сказала Мьюз, - в обычном путешествии ты сам решаешь, как и куда хочешь попасть, а здесь за тебя это делают грибы. Ты так им доверяешь? Лично я бы не рискнула на них полагаться.
Её оппонент лишь пожал плечами:
- Но ведь они расширяют наше сознание, открывают новые глубины...
- Мне кажется, что чем более узким становится сознание, тем лучше. Только будучи острым как нож, оно на что-то годится.
На этот раз Кен думал гораздо дольше. Кто-то из его друзей, находясь в трансе, вдруг начал кричать, но никто не обратил на это внимания. Похоже, такие проявления чувств считались среди психоделических путешественников в порядке вещей. Наконец, по прошествии довольно долгого времени, Кен сказал:
- Значит, всё это не для тебя. Зачем же ты пошла со мной?
Мьюз улыбнулась:
- Я люблю математику, философию, дзенские коаны, логические парадоксы. Мне нравится ясный ум. Честно говоря, идея отравлять его какими-то веществами, даже ради изумительных неземных видений, кажется мне не очень удачной. Но ещё я люблю людей и стараюсь никого не осуждать, так как считаю, что у всего есть логическое обоснование. Это относится и к тебе, и к твоим друзьям.
В это время, одна из девушек, сидя с закрытыми глазами, вдруг начала беспокойно мотать головой из стороны в сторону, что-то бормотать и время от времени вскрикивать. Её пытались привести в чувство хлопая по щекам, но видя, что это не помогает, двое парней потащили её в ванную, видимо, чтобы умыть там холодной водой.
- С ней всё будет хорошо? - забеспокоилась Мьюз.
Кен кивнул:
- Такое бывает, это не страшно. - Он помрачнел. - Хотя бывает и хуже. В любом путешествии есть свои опасности.
- Пойдём прогуляемся, - предложила она, вставая и накидывая на плечи рюкзак. И добавила:
- Надеюсь, это достаточно безопасно.
После душного воздуха коммунального жилища на улице оказалось очень хорошо. Дневная жара спала, закатное небо было окрашено нежно-розовым.
- Знаешь, у меня сейчас возникло странное чувство - как будто мне больше не стоит этим заниматься, - сказал Кен.
Судя по тому, как это было сказано, можно было понять, что решение покончить с психоделическими путешествиями уже принято. Мьюз, конечно, не была так наивна, чтобы напрямую связать эту внутреннюю метаморфозу с их беседой, а потому рассудила так: "Видимо, он шёл к этому уже давно, а я лишь сыграла роль катализатора. И это хорошо. Так и должно быть".
- Но в этом ведь заключался смысл моей жизни, - продолжил Кен. - И что мне теперь делать?
Его попутчица улыбалась, глядя себе под ноги. Потом подняла голову и взглянула ему в глаза:
- Знаешь, смысла жизни, по-моему, вообще нет. Есть красота. Но чтобы увидеть её надо перестать гоняться за химерами. И мне кажется, что сейчас для этого самый удачный момент.
Кен пожал плечами:
- Я сам ещё ничего не понял. За какие-то несколько часов всё так изменилось...
Он казался растерянным. Мьюз остановилась, глядя на него снизу вверх:
- У тебя скоро всё наладится, вот увидишь. И обязательно появится что-то новое. Иначе наша встреча была бы бессмысленной. Ты ведь не веришь, что мы встретились случайно?
- Нет, - сказал Кен.
"Сейчас, кажется, самое подходящее время уйти и оставить его наедине со своими мыслями", - решила она.
- Что ж, мне пора, - Мьюз улыбнулась, протянула на прощание руку и через несколько секунд уже удалялась в сгущающихся сумерках.
- Где же ты будешь ночевать? - крикнул ей Кен.
Но той даже думать не хотелось о том, чтобы вернуться в приют психоделических странников. Она обернулась:
- Не беспокойся за меня! - и, махнув ему рукой, скрылась за поворотом.
5 ГЛАВА
Расставшись с Кеном, Мьюз свернула на какую-то захолустную улочку, с одной стороны которой темнели, колыхаясь от ветра, деревья городского лесопарка, а с другой тянулся бесконечный деревянный забор. "Рано или поздно что-то из них закончится, и я куда-нибудь выйду" - оптимистически решила она. Однако, пришлось ещё довольно долго идти, пока забор внезапно не оборвался, и Мьюз не увидела в глубине большой красивый дом, окна которого ярко светились в темноте. Подойдя к воротам, она постучала в них привешенным тут же специальным деревянным молотком и прислушалась. Сначала было тихо, но вскоре послышались лёгкие шаги и негромкий, довольно приятный женский голос поинтересовался:
- Кто Вам нужен?
- Здравствуйте, извините. Я недавно в вашем городе и ещё мало его изучила. Где мне найти гостиницу или какое-нибудь другое место, чтобы переночевать? - спросила Мьюз.
Вместо ответа раздался звон ключей и в воротах открылась калитка. В проёме стояла женщина в длинном одеянии, со свечой в руке, которая давала так мало света, что её лицо было скрыто в тени.
- Иди за мной, - сказала незнакомка уверенно и спокойно, даже не взглянув на нежданную гостью. Они прошли через двор, но не дойдя до главного здания, свернули к небольшому флигелю, и, поднявшись по деревянным ступеням, вошли внутрь. Оказавшись в комнате, женщина зажгла два масляных светильника и помещение озарилось неярким дрожащим светом. Комната имела весьма скромный, даже аскетический вид, но была очень чистой и опрятной. Хозяйка откинула капюшон своей накидки, и Мьюз, наконец, смогла разглядеть её лицо. Оно было немолодым, но свежим и загорелым. Глаза у женщины были добрыми и глубокими, а голова обрита.
- Как тебя зовут? - спросила она, кажется, впервые посмотрев на девушку.
- Мьюз, - сказала Мьюз. - А Вас?
- То имя, которое дал мне Учитель, очень труднопроизносимо, но в переводе с одного из древних языков означает всего-навсего Подорожник. Можешь так меня и звать.
"Популярное здесь растение", - подумала Мьюз, вспомнив горький чай.
- А кто ваш Учитель? - спросила она.
- Давай, я всё расскажу уже завтра, - мягко сказала Подорожник. - А сейчас, лучше просто накормлю и устрою тебя спать. Я вижу, что ты устала.
Она принесла чашку молока и несколько рисовых лепёшек. Потом уложила Мьюз на стоящую в прихожей кушетку. И то ли от усталости, то ли от общей спокойной обстановки та тотчас провалилась в глубокий сон.