— Глупый мальчишка, ты меня снова не послушал! Я тебя просил мне довериться, но вместо этого ты бродишь по пустыне, как неприкаянный, забрав с собой ребят по которым тюряга плачет.
— Я уже вам говорил, что мне не интересно знать, откуда и кто я на самом деле. Что я получу, кроме этого в замен за то, что пойду за вами, сеньор Вон?
— У меня в кармане есть помилование от округи Сан-Франциско на тебя и твою шайку. Сынок, с тебя будут сняты все обвинения, и тебе дадут возможность жить в границах общины там, где душа пожелает.
— Что-то я вам не верю.
— Поверь моему слову: на этот раз всё честно и прозрачно. Шериф Смит не даст мне солгать.
Из-за спины Вона показался седой старик с перемотанным плечом и железной ногой. Шериф Смит держал в руках диктофон, на котором было озвучено текст с грамоты помилования, в котором указывались имена Себастьяна и его банды. На диктофоне был записан женский голос столь знакомый уху юноши. Услышав этот голос, Мадейра прослезился.
— Хорошо, сеньор Вон. Я и мои люди в вашем распоряжении. Мы исполним свой долг до конца.С ещё одним условием.
— Каким, ещё условием, Себастьян?
— Я хочу узнать правду.
Услышав эту фразу, уверенный взгляд Вона поменял окрас на более серьезный. И Вон свой бездонный взгляд соединил со взглядом молодого бандита.
— Будет тебе вся правда, Мадейра. Сполна…
Vendetta
— Сеньор комиссар, что вам удалось узнать по делу об убийстве моего сына?
— Мистер Коро, нам удалось провести генетическую экспертизу по образцам ДНК, предоставленным вами и вашей женой. По результатам экспертизы обнаруженное тело в одежде вашего ребёнка есть сыном вашей жены. Но, не вашим, Дон Коро.
— Что же это значит, сеньор комиссар? Я не совсем понимаю то что вы мне говорите.
Комиссар сдержано сглотнул слюну и, скрестив пальцы рук, взглянул на мафиози.
— Мистер Коро, ребёнок, чьё окровавленное тело было обнаружено нами, не есть ваш сын. Время его смерти совпадает с периодом отсутствия вашего сына Себастьяна и вашей женой. Скорее всего вы воспитывали не своего ребёнка всё это время. Ваша супруга всегда была вам верна?
— Я с ней встретился в захолустном районе города. На то время она работала проституткой и была беременна. Как бы я не настаивал сберечь своего ребёнка, она отказывалась от этого. Через год после нашего знакомства, Мария снова была беременна, но уже Себастьяном.
— Значит она была ещё беременна до вашей с ней встрече?
— Да, я понял к чему это вы ведёте. Но спешу вас огорчить: Мария сама по своей инициативе сделала аборт на поздней стадии. Как бы я не старался её отговорить.
— Мистер Коро, я вас поставил перед фактом, что мальчик в одежде вашего сына Себастьяна, обнаруженный в школьном кабинете, не есть ваш сын. Я надеюсь, вы нам сможете пролить свет на эту историю, но к сожалению, мои ожидания от вас не оправдались.
— В общем, комиссар, вы считаете не возможным установить убийц моего сына?
— Мистер Коро, мы не можем быть уверенны на все сто процентов, что ребёнок, обнаруженный на месте происшествия, действительно ваш сын. А раз так, то кто является его биологическим отцом? В любом случае, о результатах следствия мы вам будем своевременно узнавать, Дон Коро.
— Благодарю комиссар. Мне как никогда в это трудное время нужна поддержка со стороны. Мария себе места не может найти. Всего вам доброго.
Оставленный всеми позади
Вильермо де Коро последний месяц со дня смерти своего сына чувствовал жуткую подавленность, а когда узнал, что не является биологическим отцом того ребенка, обнаруженного в день исчезновения Себастьяна, подался за бутылку. Не проходило и дня с того времени, чтобы подчинённые Коро не видели его с бутылкой текилы или мартини в руке и пистолетом в другой. Поговаривали уже, что пора избирать нового главаря наркокартеля. Тех, кто смел подымать такие вопросы в обществе банды, автоматически признавали покойниками. И не мудрено: в считанные дни инициатора могли найти на помойке с «колумбийским галстуком», самые живучие лишались пальцев, либо же дон Коро мог их просто лишить их достоинства, прострелив область паха. Вильермо не заботился о своих людях с тех пор, как потерял своего последнего надёжного управляющего — Хуана Гарсия. Мария Коро терпела все выходки своего мужа до последнего. Но в этот день им нужно было выговориться как никогда, так как у Марии в сумочке уже красовался билет первого класса на Мартинику. Фактически после того, как она узнала о смерти своего сына, ей уже терять было нечего. И она решила идти ва-банк. Она как обычно заставила своего мужа в обществе бутылки и пистолета, играющего с самим с собой в русскую рулетку.