Выбрать главу

— Офис Hartford, чем я могу вам помочь? — сказала Сорша и повернулась к своему компьютеру, чтобы увидеть информацию о входящем абоненте. — Мистер Хэртфорд только пришел, я обязательно передам ему ваше сообщение.

Она услышала тяжёлые шаги, которые прошлись с другой стороны двери, а потом увидела, что сами двери широко открыты. На лице Риана был взгляд полный раздражения.

Он держал бумаги, которые она сделала сегодня утром. Человек, который продвинут в недвижимости, и является бизнес предпринимателем, который хорошо разбирается в технологиях и электронике, почему-то хочет видеть ежедневный график на своём столе в бумажном виде. Сорша была почти уверенна в том, что он сделал это ей назло. Он знал, что, чёрт побери, она будет предельно раздражена, Риан заставил её приносить уведомления в виде бумаги с чернилами, а не присылать ему на почту.

— Я сказал вам перенести встречу с Андерсоном на десять, — Риан заворчал, подошёл к столу и остановился прямо перед ней. Он ударил по её столу, оставляя записку.

Мелкие предметы загремели от такого действия.

Сорша поспешно закончила разговор и положила трубку. Она посмотрела на человека, который раздражал её каждый день. Но, Боже, он был великолепен, и она ненавидела его ещё больше из-за этого. Ей должно быть больно глубоко внутри, но слушая его раздражённый голос, она чувствовала что-то приятное между бёдер. Лёгкое покалывание, возросло возбуждение, делая её мокрой. Сорша чувствовала необходимость принадлежать ему, не думала ни о чём, кроме наслаждения для своего тела. Он стоял там, в этом чертовски хорошем костюме и в галстуке-бабочке, его ноздри раздувались, потому что она никак не среагировала на его фразу, а он скрестил руки в ожидании ответа.

— Ну, мисс Кейз? — он стиснул зубы, и в его глазах она увидела вспышку «мудаковатости». Сорша подумала о том, как сожмёт его идеальную шею в своих руках.

Всё в нём было совершенно и чертовски идеально. Начиная с тёмных волос, которые были стильно подстрижены и закрывали лоб, его твердой и волевой челюстью, идеальные глаза, нос и полные губы. Чёрт, этот мужчина сошёл с обложки «GQ».[1]

Если бы ей не нужна была эта работа, если бы она не хотела Риана настолько сильно, и если бы её подруга Кора не работала в этом же здании, то она бы ушла.

Нет, ты бы всё равно не смогла, потому что не имеет значение, насколько тебя раздражает Риан, ты останешься с ним, что делает тебя чертовым мазохистом, желающего его садистских наклонностей.

— Мистер Хэртфорд, я уже объясняла вам, что мистер Андерсон не может перенести эту встречу, — она посмотрела в его голубые глаза, и заставила себя не огрызаться. — Вы отменяли встречи с ним уже два раза и согласились, чтобы он пришёл сегодня утром.

В глубине души он точно был тем ещё дерзким ублюдком. Он раздражал её по любому поводу, это занимало большую часть её времени.

Взяв листок, он смял его в руке и бросил на её стол.

— Если я не могу быть уверен, что мои встречи запланированы тогда, когда они нужны мне, то я не уверен, что вам стоит работать на меня.

Она практически ощущала, как покраснела от злости. Сорша держала рот на замке все эти шесть месяцев, работала на него, не обращая внимания на его жестокие тирады. Ей нужна была эта работа так же, как ей нужно было дышать. Нелегко найти достойную и высокооплачиваемую работу в Нью-Йорке, когда у неё есть свои личные проблемы с деньгами. Но она сделала это. Сорша знала, что он уволил четырёх других секретарей до неё, или же они ушли сами. Видимо некоторые не выдержали такого отношения, потому что этот человек возвёл раздражение на новый уровень.

— Вы… — она прикусила свой язык и стояла, глядя на него так же, как и он на неё.

Риан поднял свою темную бровь, явно ожидая, когда Сорша закончит.

— Что-то хотели сказать, мисс Кейз?

Она закрыла рот на замок, когда увидела, как он почти незаметно ухмыляется.

— Просто делайте свою работу, или я найду того, кто заменит вас, — он отвернулся прежде, чем она смогла ответить. Массивные двери в его кабинет захлопнулись.

— Вот же мудак, — пробормотала она, и снова села на своё место. Слава Богу, это была пятница, потому что они с её подругой Корой идут за хорошими, крепкими напитками.

вернуться

1

Мужской журнал, в котором есть статьи о моде и стиле для мужчин, дресс-кодах, автомобилях и т. д. — прим. переводчика.