Следовало оборудовать гавань, где флот мог бы находиться длительное время, где можно было бы вытаскивать на берег корабли и ремонтировать их.
Португальские корабли крейсировали вдоль побережья. Им удалось захватить два судна из Колана, истребить восемьдесят членов экипажа и забрать груз риса, столь пригодившийся кочинскому гарнизону. Спустя некоторое время добычей португальцев стали еще три или четыре арабских судна. Арабы, опасаясь вражеского флота, старались пройти в Ормуз из Малакки, Суматры, Пегу океаном, а не вдоль побережья, как прежде. В связи с этим португальцам стало недоставать некоторых товаров для отправки на родину, так как на Малабарском побережье выращивали только перец и имбирь.
Особое внимание Алмейда уделял блокаде каликутского порта и велел неусыпно следить за этим районом побережья. Порой здесь случались яростные схватки с противником, в которых португальцы несли потери. Как-то в Кочин вернулись две каравеллы с простреленными, изодранными парусами. Обе каравеллы с трудом отбили атаку восьмидесяти весельных лодок и двух крупных кораблей. Из-за безветрия каравеллы не могли маневрировать, и воины саморина нанесли им большие повреждения. На одной из каравелл к тому же во время зарядки бомбарды в бочку с порохом угодила искра, взрывом разнесло палубу, многие моряки получили ожоги.
В порту Колан, где рассчитывали взять груз перца, теперь искать было нечего. И в других портах начались сложности: индийские торговцы жаловались, что потоплены их корабли, и требовали возмещения убытков. Кроме того, они требовали, чтобы португальцы расплачивались за пряности драгоценными металлами, а не товарами.
Даже в Каннануре, где можно было закупить, хотя и в небольшом количестве, имбирь и перец, мусульмане натравливали население на чужеземцев, и только пушки на португальской каравелле да вмешательство раджи помогли избежать кровавой стычки. Португальцы здесь лишь услышали много красивых речей, а пряностей там и не достали, говорит историк.
Успешней шли дела в Кочине, и в январе 1506 года в этом порту был загружен пряностями последний корабль.
Это была трудная, сложная работа. Весы находились далеко от гавани, и пряности везли на корабли в лодках. Погрузка начиналась ранним утром и кончалась затемно. Фактор наспех перекусывал здесь же, у весов, и вместе с писарем делал расчеты до поздней ночи. Весь груз следовало тщательно описывать и заносить в книгу.
Предписания были строгие. С корабля на берег разрешалось сходить только королевскому торговому агенту и его писарю, да и то в дни, назначенные вице-королем для погрузки или разгрузки. Другие лица могли сходить на берег лишь с разрешения вице-короля. Ночевать в городе настрого запрещалось. Капитан, допустивший подобные нарушения, мог лишиться всего своего жалованья, штурманы теряли жалованье и все товары, допускалось даже на время поселить их на острове Св. Елены. Матросов за такое преступление вдобавок били плетьми. Все это делалось, чтобы не допустить дезертирства.
Так шла жизнь португальцев в далекой заморской стране. Воины на время становились купцами, но хватало работы и пушкам, и мечам.
Фернан Магеллан, чье имя лишь изредка появлялось в донесениях о боевых операциях, по-прежнему оставался в неблагодарной роли карателя, размахивающего мечом; уделом его были только раны да тропическая лихорадка. Алмейда отослал Магеллана вместе с воинским отрядом в Софалу для участия в строительстве и обороне крепости. В сентябре 1507 года он вернулся в Кочин.
Караваны судов с пряностями
Встреча на восточном побережье Мадагаскара. – «Морские скитальцы». – Дорога домой тоже нелегка. – Знатная прибыль.
В январе 1506 года корабли с грузом пряностей отплыли на родину. Пять кораблей под командованием Фернана Суариша 2 января вышли из Каннанура и в четыре недели пересекли Индийский океан. Штурманы рассчитывали вывести эскадру к Мозамбику, ко ветры и течения незаметно снесли корабли к югу. Первого февраля завиднелась земля. Измерения показывали 14° ю. ш., и все думали, что эскадра находится у побережья Африки к югу от Мозамбика. Корабли медленно скользили на юг. К эскадре с берега подошло десять долбленых челноков о многочисленными гребцами, вооруженными короткими, тонкими дротиками, луками, стрелами и щитами. Человек двадцать пять коричневых нагих мужчин поднялись на палубу и удивлялись всему увиденному, словно никогда не встречали ничего похожего. Переводчики никак не могли с ними объясниться.