— Да нет же! Мы их не дарим, мы их продаем, — быстро сказала Шона.
— Извините, но в этой программе мы не передаем рекламу.
— Я знаю, — проговорила Шона, покрываясь нервной испариной. — Вам я и не собиралась продавать елку; я хотела ее вам подарить! Чтобы на нее вешали варежки.
Ведущий программы рассмеялся.
— А, я понял! Что ж, большое спасибо, но, боюсь, об этом уже позаботились. Как раз сегодня утром наш управляющий выбрал рождественскую елку для благотворительных целей.
— О… Ладно… гм… до свидания. Шона повесила трубку и закрыла руками пылающее лицо. «Какой кошмар! — подумала она. — Я выглядела полной идиоткой!» Неожиданно в комнату ворвалась Мелисса в сопровождении Чака. Мелиссу разбирал такой смех, что она с трудом могла говорить.
— Прости, я не должна смеяться, но, честное слово, Шона, ты насмешила меня до истерики! Просто анекдот! Заставила же ты этого беднягу покрутиться.
Лицо у Шоны горело.
— Я выставила себя круглой дурочкой!
— О, не совсем круглой, — утешила ее Мелисса. — А даже если и так, какое это имеет значение? Вряд ли кто-нибудь из тех, кого мы знаем, слушает эту никудышную передачу.
— Надеюсь, Джин тоже ее не слушал! — простонала Шона. — Иначе он отречется от меня на веки вечные.
Чак дотронулся до ее плеча.
— Ты все делала правильно, — сказал он. — Ты же не виновата в том, что этот малый медленно соображает. А если Джин отречется от тебя, имей в виду, мое предложение об удочерении остается в силе.
— О, огромное спасибо! Это меня морально поддержит!
Шона выскочила из комнаты в торговый зал салона и оттуда — обратно в «Праздничные поздравления».
Чак вернулся один.
— Тебе понадобятся еловые ветки? — спросил он после неловкой паузы.
— Ветки? Нет, не думаю. А почему ты спрашиваешь?
— Мелисса говорит, из них можно сделать отличные венки. Она просила отдать их ей, если тебе они не нужны.
Все еще обиженная реакцией Мелиссы на ее выступление по радио, Шона резко сказала:
— Сегодня ветки, завтра…
С выражением недоумения на лице Чак прервал ее:
— В чем дело, Шона?
Шона, упрямо выставив вперед подбородок, заявила:
— Венки могу делать и я, и продавать их могли бы мы. В конце-то концов это наши еловые ветки. Почему бы нам на них не заработать?
Она понимала, что ее слова мелочны и корыстны, но в ее ушах до сих пор звучал издевательский смех Мелиссы. И это не говоря уж о возмутительном нахальстве, с которым она вешалась Чаку на шею!
— Если ты хочешь отдать их ей, отдавай, пожалуйста! — бросила она рассерженно, направляясь к двери.
Выйдя из офиса, она увидела Джина, который поспешно переходил улицу. С беспокойством думая о том, что он, возможно, слышал злополучную радиопередачу, она приготовилась к головомойке. Но когда Джин подошел ближе, она не увидела на его лице ни малейших признаков ярости. Скорей оно было слегка виноватым.
— После тренировки я зашел поесть к Хеку и, боюсь, немного засиделся у него. Но есть и хорошая новость: Хек и еще кое-кто из нашей команды чуть позже придут сюда. Так что потерянное время окупится с лихвой. — Джин огляделся по сторонам. — А Чак где?
Значит, он не слышал передачи по радио! С облегчением вздохнув, Шона ткнула большим пальцем назад, в сторону офиса.
— Вы можете пока управиться без меня. Я немного пройдусь.
Глава 9
Шона обошла центральную площадь, пытаясь ходьбой заглушить огорчение и досаду. У витрины «Махоганиз», ее любимого магазина женской одежды, она остановилась поглазеть на витрины. Ее внимание привлекло красивое платье на одном из манекенов. Темно-лиловые тона его бархата напомнили Шоне цвет вечернего неба. Она закрыла глаза и представила себе, как она идет в этом платье на рождественский бал с Чаком. Ее золотисто-рыжие волосы облаком летят над открытыми плечами, а ноги легко ступают по паркету…
Увлеченная приятной картиной, которую она нарисовала в своем воображении. Шона зашла в магазин и, порывшись, нашла на вешалках лиловое платье своего размера. В примерочной кабинке она сбросила джемперы, джинсы, теплое белье и носки. Бархатное платье на атласной подкладке, скользнув вниз, легло по фигуре. «Неужели в этом платье мои глаза приобретают фиолетовый оттенок? — подумала она. — Или такое впечатление создается из-за того, что здесь мало света?»
С голыми ногами, сверкая розовым лаком на ногтях, она вышла в примерочный зал и встала перед высоким, до пола, зеркалом. Прилегающий лиф заканчивался чуть ниже талии. Юбка, закрывающая колени, была слегка присобрана, и складки бархата плавно ниспадали вдоль бедер. Платье было простым, но имело элегантный и очень модный вид.