Выбрать главу

Книга известного ученого и путешественника XVIII века П. С Палласа (1741–1811) “Путешествие по разным провинциям Российского государства в 1768–1773 гг.” (СПб., 3 ч. в 5 т., 1773–1788) интересовала Гоголя еще в 1834–1835 гг. (см. список книг, выписанных Гоголем из “Росписи” Смирдина). В начале 1840-х гг. в записной книжке Гоголь записывает “Читать путешествия Лепехина, Палласа, Гмелина” (см. Гоголь АН СССР, т. VII, стр. 317). Ознакомившись с книгой Палласа, Гоголь продолжал обращаться к ней снова: в конце 1851 г. он просил Шевырева: “Если у тебя книги не далеко укладены, то пришли мне Палласа, все пять с атласом, сим меня много обяжешь. Мне нужно побольше прочесть о Сибирии северо-восточной России”.

Конспект книги Палласа сделан Гоголем, по-видимому, летом и осенью 1849 г. А. О. Смирнова, у которой Гоголь гостил в Калуге летом 1849 г., вспоминает, что “в бытность свою в Калуге, он [Гоголь] читал с восторгом Палласа, восхищался его знаниями в геологии и ботанике. “С ним я точно проехался по России от Питера до Крыма. Потом возьмусь за Гмелина”” (А. О. Смирнова. “Автобиография”. М. 1931, стр. 309). После возвращения в Москву, 20 октября того же года, Гоголь писал С. М. Соллогуб и А М. Вьельгорской: “Перечитываю все книги, сколько-нибудь знакомящие с нашей землей, — большею частию такие, которых теперь никто не читает. С грустью удостоверяюсь, что прежде, во времена Екатерины, больше было дельных сочинений о России. Путешествия были предпринимаемы учеными смиренно с целью узнать точно Россию… Всё время мое отдано работе, часу нет свободного”. Очевидно, в это время Гоголь занимался изучением книги Палласа и составлял свой конспект.

Конспект состоит из двух частей. Первая его тетрадь (без заглавия), начинающаяся подзаголовком “От Петербурга до Москвы” содержит изложение первого тома книги Палласа (“Физическое путешествие по разным провинциям Российской империи, бывшее в 1768–1769 гг.”). Окончив эту тетрадь, Гоголь снова вернулся к началу того же первого тома и начал вписывать во вторую тетрадь (начинающуюся словами “Из Палласа. По дороге от Петербурга до Москвы”) названия растений, пропущенные им при первоначальном чтении первого тома, с их латинскими обозначениями и некоторые другие сведения, располагая их в порядке, соответствующем маршруту Палласа. Окончив эти дополнения к предшествующей части конспекта, Гоголь в той же второй тетради (с раздела “Зимнее пребывание в Уфе”) начал конспектировать второй том “Путешествия” Палласа, продолжая изложение следующих книг в 3 и 4 тетради.

Излагая для себя содержание книги Палласа, Гоголь передавал его предельно сжато, держась очень близко к тексту русского перевода Палласа, но в то же время значительно перерабатывая стиль своего источника, изобилующий архаизмами и тяжеловесными синтаксическими конструкциями, заменяя их другими, облегченными формами.

В книге Палласа Гоголя интересовало в первую очередь всё то, что он мог использовать для своей работы над “Мертвыми душами” и “живой географией России”. Поэтому Гоголь пропускал в ней то, что в его время утратило живой интерес (обстоятельное описание каждого из горнозаводских промыслов XVIII века, сведения о жизни киргизов в XVIII веке и т. п.). Из книги Палласа Гоголь тщательно выбирал все сведения о растениях, их особенностях, времени их созревания и цветения, используя для этого не только основной текст “Путешествия”, но и специальные “Прибавления” к нему, имеющиеся в отдельных томах. Этот интерес к ботанической стороне книги Палласа связан, вероятно, с замыслами “народной ботаники”, о которой Гоголь не раз говорил в последние годы жизни (см. ниже комментарии к “Заметкам по этнографии и фольклору”). Большое внимание, которое Гоголь уделил данному Палласом и Зуевым описанию Сибири, стоит, вероятно, в связи с работой над вторым томом “Мертвых душ”, где, по словам Шевырева, Гоголь описывал ссылку Тентетникова в Сибирь и поездку к нему Уленьки.

Латинские названия растений и животных, выписанные Гоголем из “Путешествия” Палласа, печатаются с сохранением орфографии Палласа (исправлены лишь отдельные очевидные опечатки).

<ЗАМЕТКИ ПО ЭТНОГРАФИИ.>

Заметки Гоголя по этнографии и фольклору печатаются по автографам: ПД, (“Земледельческие праздники”), КАБ (“Семенов день” и “Осенняя родительская”) и ЛБ (Остальные заметки).

Впервые заметки опубликованы: “Семенов день”, “Осенняя родительская” и “Земледельческие праздники” — Г. Виноградовым в сборнике “Н. В. Гоголь. Материалы и исследования”. Т. 1, М.—Л., 1936, стр. 13–21; остальные — Г. П. Георгиевским в книге “Памяти В. А. Жуковского и Н. В. Гоголя”, в. 3. СПб., 1909, стр. 432–436, 446–449 и 452–456.

Рукопись ЛБ (шифр М. 3222 № 2 а) представляет тетрадь в 32 листа, из которых Гоголем использованы 13. Кроме этнографических и фольклорных материалов, в тетради содержатся выписки из некоторых глав “Домостроя”, по изданию Д. П. Голохвастова, М., 1849 (см. эти выписки в книге “Памяти В. А. Жуковского и Н. В. Гоголя”, в. 3, СПб., 1909, стр. 442–446), и несколько заметок по сельскому хозяйству.

Заметки “Семенов день” и “Осенняя родительская” занимают первые четыре страницы другой такой же тетрадки в 12 листов, на пятой странице которой находится заголовок заметки “Быт крестьянина в Малороссии” (оставшейся ненаписанной). Отрывок “Земледельческие праздники” написан на 4 листах почтовой бумаги сходного образца (ПД, ф. 652, оп. 1, № 3).

Как установил Г. П. Георгиевский, заметки о народных праздниках: “Егорий весенний”, “Никола весенний”, “Юрий осенний” и “Никола осенний” — это переработка Гоголем (местами очень свободная) соответствующих частей “Народного дневника”, помещенного И. П. Сахаровым (1807–1863) в его очень популярной в 1840-х гг. книге “Сказания русского народа” (т. II, кн. 7, СПб., 1849, стр. 23–26, 29, 30, 66–68); заметки “Земледельческие праздники”, “Семенов день” и “Осенняя родительская” — извлечения, также стилистически переработанные, из другого столь же известного в свое время собрания фольклорно-этнографических материалов — труда И. М. Снегирева (1793–1868) “Русские народные праздники и суеверные обряды” ч. 4, М., 1839: гл. 6. “Земледельческие праздники” (стр. 75–90), гл. 7 “Семенов день” (стр. 91—105) и гл. 8 “Осенняя родительская” (стр. 106–117); остальные заметки (о травниках, “Календарь крестьян” и “Народные замечания по явленьям природы”) либо составлены Гоголем на основании личных расспросов, либо присланы Гоголю по его просьбе кем-либо из его знакомых (отнесение Гоголем двух последних заметок под вопросом к Симбирской губернии делает вероятным, что материалы эти Гоголь получил от П. М. Языкова (1798–1851), брата поэта, снабжавшего Гоголя этнографическими материалами по Симбирскому краю и вообще Поволжью).

Все заметки следует датировать 1849–1850 гг. Книгу Снегирева “Русские простонародные праздники и суеверные обряды”, с которой Гоголь познакомился еще в конце 30-х годов, он просил настойчиво выслать ему за границу в начале 1847 г. вместе с другими книгами, которые бы помогли ему “окунуться покрепче в коренной русский дух” (письмо к Н. М. Языкову от 20 января 1847 г.); она была, после ряда повторных просьб, выслана ему в июне С. П. Шевыревым, и Гоголь в письме к последнему от 2 декабря 1847 г. дал о ней обстоятельный отзыв. Тогда же Гоголь сделал, на основании книги Снегирева, ряд записей в своей записной книжке (“Святки”, “Заклинанье весны”, “Радуница”, “Юрьев день” — см. Гоголь. АН СССР, т. VII, стр. 361–371). В отличие от этих записей, составление более пространных заметок (“Земледельческие праздники” и др.), для которых Гоголь использовал ту же книгу Снегирева, нужно отнести ко времени не ранее 1849 г., так как можно с уверенностью утверждать, что заметки эти сделаны Гоголем после тех заметок о народных праздниках, для которых Гоголь использовал книгу Сахарова: Гоголь использовал у Снегирева лишь те главы, для которых он не мог найти материал у Сахарова, главы же, для которых он уже собрал необходимый ему материал, он оставил неиспользованными.