Через несколько дней лейтенант Шантир сообщил, что к нему снова прислали Филипа Таера. Шантир выглядел совершенно несчастным.
- Я не нуждаюсь в ежедневных докладах, лейтенант. Исполняйте свой долг, и все.
- Слушаюсь, сэр, хотя долг мой не из приятных.
- Если даже речь идет о мистере Таере?
- Да, и независимо от того, заслужил ли он наказание.
- Это обязанность первого лейтенанта, мистер Шантир. - Я просиял. Но, может быть, у вас болит рука? Он подумал:
- Болит, но не настолько, чтобы обращаться к врачу.
- Хорошо. - Я вызвал Алекса. - Мистер Тамаров, у старшего лейтенанта разболелась рука. Прикажите перенести бочку в вашу каюту. Теперь это будет вашей обязанностью до моего следующего распоряжения.
Мистер Шантир печально покачал головой. На лице Алекса не отразилось никаких эмоций. Он молча отдал честь и вышел.
Каждый день, в самое разное время, я заходил в ангар и всегда заставал там лейтенанта Кроссборна за работой.
Однажды я дежурил с Филипом Таером. Он осторожно вошел на мостик и опустился в кресло.
- Доброе утро, сэр, - кротко сказал он и стал смотреть на экран.
- Доброе утро. Сегодня, мистер Таер, вы потренируетесь на стыковке.
- Слушаюсь, сэр.
Я вывел на экран упражнение, и он углубился в расчеты. Но, не проделав и половины, обратился ко мне:
- Это несправедливо, сэр.
- Что именно?
- То, что он со мной делает. Я не в силах этого выдержать. Пожалуйста, сэр.
- Вы о чем, мистер Таер?
- О мистере Тамарове. Он просто достал меня!
- Жаловаться на вышестоящего офицера, Филип? Он сразу пошел на попятную:
- Не то чтобы жалуюсь. Просто информирую вас.
- Ну нет, мистер Таер. Так не пойдет. Передайте привет мистеру Тамарову и скажите ему, пожалуйста, что ваше поведение действует мне на нервы. Выполняйте.
- Я только что был там, - взвыл он, - Он снова выпорет меня! Нет, сэр! Пожалуйста, нет! Я повысил голос:
- Добавляю шесть штрафных баллов за непослушание, мистер Таер. Еще одно слово, и будет еще шесть.
Он поплелся с мостика навстречу своей судьбе. Никогда больше я не слышал от Филипа ни слова жалобы. В те редкие дни, когда нам доводилось встречаться, он выглядел несчастным. Меня это не трогало.
Наступило, наконец, время последней навигационной проверки перед скачком на Надежду.
- Машинное отделение, приготовиться к выходу из синтеза.
- Есть приготовиться к выходу из синтеза, сэр. Я ждал.
- Машинное отделение к выходу из синтеза готово, сэр. Передаем управление на мостик. - Из динамика звучал знакомый и ровный голос шефа.
- Понял, управление передано на мостик. - Я установил палец на верхнюю часть экрана управления двигателями. За мной наблюдал Дерек. - Посмотрим, где мы находимся. - Я провел пальцем от пометки "Полный" до "Стоп".
- Подтвердите отсутствие посторонних объектов, Дерек.
Обычная проверка. Не очень нужная, но предусмотренная правилами. Дерек склонился над приборами.
- О! Посторонний объект, сэр, по курсу двести десять, дистанция пятьдесят две тысячи километров! Я разинул рот:
- Что?
- Посторонний объект, сэр.
- Не может быть. Мы в межзвездном пространстве. Возможно, отбившийся астероид. Каких он размеров?
- По моим данным, двести шестнадцать метров, сэр, - Это Дарла.
- Для планетоида маловат. Каков его состав?
- Металл, - ответила Дарла. - Слишком далеко, не разглядишь, но, судя по спектру излучения, металл. Я нажал на кнопку связи;
- Мистера Хейнца на мостик. И мистера Шантира тоже. - Я забыл, что Ларе Шантир с температурой лежит в лазарете. - Отставить, мистер Шантир. Прошу на мостик мистера Хольцера.
Вакс явился и стал входить в курс дела.
Следом за ним на мостик, запыхавшись, вошел пилот:
- Доброе утро, сэр. - Он взглянул на сенсоры, - Хотите посмотреть поближе, сэр?
- Доброе утро, пилот. Думаю, да.
- Мы совсем близко, надо бы проверить, - сказал Вакс, хотя я не спрашивал его мнения. - Возможно, это золотой слиток, сбивший расчеты Дарлы.
- Замолкни, парень, - рассердилась Дарла. - Я еще не забыла, как ты последний раз оскорблял меня!
- Спокойно, Дарла. Он не имел в виду ничего плохого. Пилот, переведите нас на курс перехвата.
- Есть, сэр. Минутку, - Хейнц был сама приветливость, и я почувствовал укол совести. Он включил свой микрофон. - Машинное отделение, подготовить вспомогательные двигатели.
- Вспомогательные двигатели к включению готовы.
- Вас понял. Вперед на одну вторую полной тяги. Руль на два-десять, наклон двадцать градусов.
- Есть, вперед на одну вторую. Два-десять при двадцати градусах.
Лишь через два часа пилот начал наконец торможение. Я откашлялся:
- Мистер Хольцер, займитесь, пожалуйста, вычислением для последнего скачка. Не будем терять времени.
- Есть, командир. - Вакс нехотя оторвал взгляд от навигационного экрана и стал набивать цифры на своем пульте.
Мы быстро сближались.
- Максимальное увеличение, Дарла.
- Как прикажете, босс. - На экране замелькало. Это корабль - сомнений нет.
- Господи Боже! - Пилот вскочил с места. Вакс застыл, оторвавшись от своих вычислений.
- Один из наших! - прошептал пилот. Я сглотнул. Только не это. Ведь там люди.
- Сфокусируйтесь на диске, Дарла.
- Бесполезно. Мы и так были на максимуме увеличения.
По мере приближения изображение увеличивалось. Дарла послушно сфокусировала свой взгляд на диске корабля.
Глубокая рана шла через все три уровня вниз, к машинному отделению, как будто часть корпуса корабля испарилась. Весь диск был доступен для вакуума.
На сером металлическом корпусе корабля видно было название.
- "Телстар", - прошептал Вакс. - Исчез, как "Селестина". Света нет, двигатели заглохли. Никаких сигналов.
Но кто-то мог остаться в живых.
- Пилот, подойдите к кораблю. Мистер Хольцер, организуйте высадку. Трое матросов. Возьмите шлюпку.
- Есть, сэр. Прикажете лететь с ними?
- Нет.
- Тогда лейтенант Тамаров?
- Нет, я, - Заметив, что Вакс изменился в лице, я добавил: - Хочу увидеть все собственными глазами.
На какое-то время в памяти возник образ командира фон Вальтера и толпы туристов, посещавших мемориал, оставленный им на "Селестине". Я постарался прогнать эти мысли, испытав стыд.
- Не покидайте корабль, сэр, не подвергайте себя опасности, настаивал Вакс.
- На этот раз он останется в хороших руках. Мистер Шантир, Алекс и ты. Больше ни слова!
- Есть, сэр, - только и мог он сказать.
- Что бы ни случилось, лейтенант Хольцер, вы не должны покидать корабль.
- Есть, сэр, - мрачно ответил он. Я улыбнулся:
- Все в порядке Вакс. Я прихвачу с собой дозиметр и буду держаться подальше от острых металлических зазубрин. А нянек мне не надо.
Пилот осторожно приблизился к "Телстару" на расстояние двухсот метров и, манипулируя маневровыми двигателями, привел корабль в состояние покоя относительно потерпевшего крушение судна.
- Вакс, будьте готовы к синтезу, как только я вернусь. Дерек, поможете мне надеть скафандр. . Мы спустились на второй уровень. В ангаре для баркаса я вынул из шкафа стандартный скафандр и стал было его надевать, но раздумал. Возможно, мне захочется осмотреть внешний корпус "Телстара".
- Дерек, дай мне скафандр.
Скафандр был громоздким, но более мобильным благодаря реактивным двигателям. В обычном скафандре я мог лишь ходить, ступая магнитными подошвами по внешнему корпусу "Телстара", а в этом - для лучшего обзора отлететь в сторону. Скафандр мне полюбился еще со времен Академии, не то что обычный, который всегда меня раздражал.
Я влез в полужесткую, усиленную алюмалоем оболочку скафандра. Дерек подал мне шлем. Я вставил его в пазы и повернул на пол-оборота. После того как Дерек застегнул застежки, дважды все проверил. На всякий случай. Чтобы вдруг не остаться без воздуха.