Выбрать главу

Девушка как можно короче объяснила, что ей нужно добраться до Сент-Лусии.

Капитан озадаченно посмотрел на нее.

— Но почему вы не хотите воспользоваться гидропланом герцога? — спросил он с явным недоумением.

Джулиет вздохнула.

— У нас с герцогом произошла размолвка, — сказала она. — Мне необходимо уехать, но я не хочу пользоваться транспортом, принадлежащем герцогу.

Капитан усмехнулся.

— Но это судно тоже наполовину принадлежит ему, — сдержанно заметил он.

Джулиет в волнении сжала руки и с мольбой посмотрела на него.

— Вы возьмете меня с собой? — спросила она.

Капитан нахмурился.

Если герцог поссорился с этой девушкой, то почему же тогда сразу не отправил ее с острова на своем гидроплане? И где ее багаж? У капитана не было желания идти против воли хозяина, так как он чувствовал, что эта молодая особа находится в гораздо более затруднительном положении, чем пытается ему представить.

И все же ему было жаль девушку. Она была такая хрупкая и беззащитная. Как он мог остаться равнодушным к мольбе, застывшей в ее больших грустных глазах? Стараясь не задумываться о том, что он сильно рискует, капитан сказал:

— Хорошо, хорошо, я возьму вас, сеньорита.

Джулиет готова была броситься ему на шею.

— Спасибо, спасибо! — с такой радостью воскликнула она, что смуглое лицо капитана еще больше потемнело от смущения.

В этот момент заработали двигатели, и, извинившись, капитан ушел на палубу, чтобы проследить за отплытием. Джулиет осталась в каюте и с затуманенным слезами взглядом следила за удаляющимся берегом. Она никогда не считала себя чересчур чувствительной натурой, но кроме красот Вентерры, она еще покидала и единственного мужчину, которого любила.

Путешествие на Сент-Лусию завершилось к вечеру. После того, как пароход покинул воды Вентерры, Джулиет вышла на палубу подышать свежим морским воздухом. Никто не беспокоил девушку, другие пассажиры, темнокожие местные жители, настороженно смотрели на нее, и даже капитан держался отчужденно. Джулиет решила, что он, вероятно, уже пожалел о своем решении помочь ей.

Вечером пароход пришвартовался в Кастри. Город сиял огнями. В сумерках Джулиет еще смогла различить крутые склоны Монте-Фортуна, нависающей над городом, как бастион. Девушке не приходилось раньше бывать в незнакомом месте ночью одной, и когда пришло время сходить на берег, ее охватил страх.

Капитан, кажется, забеспокоился за нее, потому что вдруг спросил:

— Вам есть куда пойти, сеньорита?

Джулиет опустила голову.

— Честно говоря, нет, — пробормотала она. — Но не стоит за меня беспокоиться.

Капитан нахмурился.

— Вы покидаете остров завтра утром? — поинтересовался он.

Она кивнула.

— Я надеюсь попасть на чартерный рейс.

— Понятно. Сегодня я остаюсь на судне, сеньорита, но моя каюта в вашем распоряжении, если вы вдруг захотите ею воспользоваться.

Джулиет удивленно подняла глаза.

— Вы… вы позволите мне? Позволите остаться здесь?

— Конечно. Что же в этом удивительного? У меня тоже есть дети, а район порта Кастри в ночное время не самое подходящее место для молодой девушки.

Джулиет схватила его за руку.

— Я так благодарна вам, сеньор. Вы даже не представляете, как вам благодарна!

Капитан смутился, и она не стала больше ничего говорить. Уже потом, лежа ночью в каюте и глядя в иллюминатор на звезды, мерцающие на небе, как бриллианты на синем бархате, Джулиет подумала, сможет ли она когда-нибудь отплатить капитану за участие. Он не взял с нее денег, предоставил свою каюту. Без его помощи Джулиет оказалась бы в очень затруднительном положении. Одна на улице чужого города она легко могла бы стать добычей какого-нибудь проходимца.

Джулиет не надеялась, что сможет быстро уснуть, но мерное покачивание судна и усталость после предыдущей бессонной ночи взяли свое. Когда девушка открыла глаза, часы уже показывали половину восьмого утра.

Джулиет спала почти не раздеваясь, сняв лишь брюки и блузку. Быстро умывшись, она оделась, причесалась и вышла на палубу.

Капитан уже завтракал. Он пригласил девушку присоединиться к нему. Кофе был очень хорош. Она выпила две чашки, выкурила сигарету, но что-нибудь съесть отказалась.

— До аэропорта вы можете добраться на такси, — сказал капитан, заботясь, чтобы она благополучно добралась до места. — Я могу сам вызвать для вас машину.

— Вы очень добры, — смущенно сказала Джулиет. — Не знаю, как я смогу отблагодарить вас.