Выбрать главу

— Вы хотите убить меня инъекцией яда?

Сюй Да снова рассмеялся — он вообще проявлял чувства не искренне — и неожиданно быстрым, неуловимым ударом пальца в грудь с правой стороны обездвижил русского.

— Не беспокойтесь. Я не хочу постоянно держать человека возле вас во избежание проблем. Лучше будет, если вы заснете. Мы уже на яхте, и поэтому на место прибудем через три-четыре дня. Здесь всего лишь слабая доза опиума с магическими компонентами. Вреда никакого, а спится сладко, как младенцу.

Тонкая игла вошла в мякоть плеча прямо через рубашку. Мистер Ше попытался сфокусироваться на расплывающемся лице китайца, но укол уже делал свое дело. Через минуту мужчина закрыл глаза, а Сюй Да похлопал его по щекам, убеждаясь, что тот не реагирует на прикосновения, удовлетворенно кивнул:

— Удача сама пришла ко мне в руки. Хозяин будет доволен.

Остров Лусон

Аудиенсия [1] Санта-Мартино

На этот раз пробуждение оказалось куда приятнее, чем на яхте. Олег лежал на низкой широкой кровати, ощущая небывалую мягкость матраса, шелковистость простыни и приятное тепло легкого тонкого одеяла. Большая комната с парой плетеных кресел, журнальным столиком в ансамбле с мягким полукруглым диваном, пара самодельных шкафов, стол; веранда, опутанная вьющейся зеленью; оконные проемы, затянутые противомоскитными сетками; медленно рассекающие воздух лопасти потолочного вентилятора и урчащий холодильник (вполне себе современный) в дальнем углу — неведомые хозяева точно не принимали его за раба или заложника. Хотя, кто знает, что на уме этого… как его зовут-то? Морган? Ха, потомок знаменитого корсара или однофамилец?

Периферийное зрение уловило движение в противоположном углу. Распахнулась плетеная бамбуковая дверь и в комнату вошел мужчина среднего роста в длинных шортах и цветастой рубашке навыпуск. Тщательно выбритый, демонстрируя гладкую кожу без каких-то особых изъянов, он улыбался во все тридцать два зуба. Но Полозов, набравшийся опыта в определении возраста по морщинам или отсутствию оных, все-таки уверенно дал ему лет шестьдесят. Походка совсем не молодого человека, на загорелых руках отчетливо выделяются пигментные пятна. Да и взгляд как у матерого пса, пожившего и повидавшего многое на свете.

— Проснулись? — весело спросил незнакомец на немецком. — Как ваше самочувствие, господин Ше?

— Да бросьте, — поморщился Полозов. — Вкатили здоровому человеку какой-то фармагик и цинично интересуетесь, не сдох ли я еще.

— Молодец, шутите, — опять блеснул зубами мужчина и по-хозяйски подошел к холодильнику, достал из него бутылку пива и дернул за колечко, срывая крышку. — Сожалею, но это было мое распоряжение. Вам не предлагаю, потому что организм еще не очистился.

— Сколько я спал? И почему мне не дали антидот?

— Антидот уже в вашей крови, господин Ше. Не переживайте. Завтра будете как новорожденный. А спали вы четыре дня и находитесь в аудиенсии Санта-Мартино, коим хозяином считаюсь я. Здесь проживает не больше полусотни человек охраны и прислуги. Место тихое и спокойное. Великолепный пляж в нескольких шагах от вашего бунгало. Рай, я считаю.

— Моего бунгало? — Полозов решился сесть, с тревогой ожидая какой-нибудь пакости от организма, но к счастью, даже головокружения не ощутил.

— Вашего, вашего, — кивнул мужчина. — Разрешите представиться. Фрэнк Морган, главный советник по магическому сопровождению раджи Сулеймана, самого главного человека на острове. Назовете свое имя?

Настоящее, а не это — змеиное[2]?

— Олег, — не стал скрываться Полозов.

— А я не верил моему верному Сюй Да, — задумчиво произнес Морган. — Он утверждает, что вы говорите на немецком очень прилично. Значит, Хельг?

— Нет, именно Олег, и я русский на самом деле. Свои карты я раскрыл. Теперь вы поясните, зачем ваш слуга похитил меня.

— Да все просто, — Морган отпил из бутылки, цокнул языком, одобряя вкус напитка. — Начну издалека, чтобы вы осознали ситуацию. Дело в том, что я давно являюсь поклонником китайской магии «гу». И не просто поклонником, а весьма сильным адептом вызова демонов. Десять лет провел в горных монастырях, а потом судьба забросила сюда. Раджа Сулейман заметил мой потенциал и приблизил к себе. А теперь, собственно, к делу… Сюй Да — не просто помощник, но еще и агент, разыскивающий одаренных молодых людей и переправляющий их на Лусон. В прошлом году он вышел на след какого-то русского, жившего под крылом китайской Триады «Небесные Драконы». Как там оказался мальчишка — история темная, но весьма интересная. Оказывается, он находился во власти какого-то демона, в так называемом «коконе смерти». Я дал задание Сюй Да как можно плотнее отслеживать все перемещения мага. Небесные Драконы тоже не дураки, афишировать такое сокровище не стали, но использовали его в одном из боестолкновений с конкурентами.

вернуться

1

Аудиенсия (исп.) — административная структура, трибунал и суд апелляционной инстанции. В данном случае Фрэнк Морган как советник раджи Сулеймана ведет все дела, связанные с управлением королевства, куда попал Полозов.

вернуться

2

Ше — змея 蛇.