Выбрать главу

Никто из моих подруг даже не заметил в Белленосе ничего необычного, но для меня он не выглядел как человек. Копна его темно-рыжих волос была гладкой и больше похожей на шерсть, далеко посаженные глаза эльфа - раскосыми и темными, веснушки крупнее человеческих, а ряды иглообразных зубов длиной в дюйм тускло поблескивали в неярком свете помещения. Когда я впервые встретила Белленоса, он был не способен маскироваться под человека. Теперь он мог.

- Наслаждайтесь, дамы, - вкрадчивым голосом пожелал нам Белленос. - Этот столик зарезервирован для вас.

И выдал мне персональную улыбку, поворачиваясь, чтобы вернуться на своё рабочее место.

Мы сидели прямо у сцены. А по центру скатерти красовалась надпись "Вечеринка для дам из Бон Темпс"

- Надеюсь, я смогу лично поблагодарить Клода, - сказала Кеннеди с томным взглядом. Я бы сказала, она явно поцапалась с Денни. Мишель хихикнула и ткнула Тару в плечо, несносный характер Клода ей был известен.

- Этот рыжеволосый, который показал нам столик, думает, что ты привлекательна, Соки, - забеспокоилась Тара. Я могла сказать, что она подумала о моем постоянном бой-френде и вампирском муже, Эрике Нортмане. Она думала, что он будет не в восторге от того, что незнакомец глазел на меня.

- Он был просто вежлив, потому, что я кузина Клода, - ответила я.

- Чёрта с два! Он смотрел на тебя как на мороженое с шоколадным печеньем и хотел съесть, - возмутилась Тара.

Уверена, что она была права, но немного в другом смысле. Не то, чтобы я могла хорошо читать мысли Белленоса, не лучше, чем у других сверхъестественных существ… Но эльфы вообще не очень разборчивы в выборе пищи. Надеюсь, Клод ответственно относится к подбору персонала, работающего в "Хулиганах".

Тем временем Тара жаловалась, что почти все ее волосы выпали во время беременности, а Кеннеди сказала:

- Проведи восстановительные процедуры в "Смерти от Моды" в Шривпорте. Эммануэль - лучший.

- Он стриг меня однажды, - сказала я, и они изумленно уставились на меня. - Помните? Когда у меня волосы обгорели?

- Когда бар атаковали, - сказала Кеннеди. - Так это был Эммануэль? Вот это да, Соки, я не знала, что вы знакомы.

- Немного, - ответила я. - Думала над тем, чтобы сделать мелирование, но он уехал из города. Салон все еще открыт, - я пожала плечами.

- Все большие таланты покидают штат, - сказала Холли, и пока они обсуждали это, я пыталась поудобнее устроить свой зад на изогнутом металлическом диване, втиснутая между Холли и Тарой. Я аккуратно наклонилась вниз, чтобы спрятать сумочку между ног.

Когда я посмотрела вокруг на всех этих взволнованных посетителей, то начала расслабляться. Конечно, разве мне нельзя порадоваться немножко? Я знала, что в клубе полно разнообразных фей, с тех пор, как была здесь в последний раз, после всего. Со мной были мои подруги, и все они были настроены отлично провести время. Могу я позволить себе отлично провести время вместе с ними?

Клод и Дермот моя семья, и они не позволят чему-нибудь плохому случиться со мной. Правильно? Мне удалось улыбнуться Белленосу, когда он вернулся, чтобы зажечь свечи на нашем столе, и я смеялась над пикантной шуткой Мишель, когда официантка протиснулась принять наш заказ. Моя улыбка исчезла. Я помнила ее с моего предыдущего визита.

- Я Дара, и буду Вас обслуживать сегодня вечером, - сказала она так бойко, как обычно всем нравится. Она была яркая и очень симпатичная блондинка. Но поскольку я была частично фейри (из-за большой неосмотрительности моей бабушки), то могла видеть сквозь милую внешность блондинки. Ее кожа не была медового загара, который видели все остальные.

Она была бледной, бледно-зеленой. У ее глаз не было зрачков…или, возможно, зрачки и радужка были настолько черными? Она затрепетала своими веками в мою сторону, когда никто больше не смотрел. Возможно, их было два. Века то есть. На каждом глазу. У меня было время, чтобы разглядеть, потому что она наклонилась ко мне очень близко.

- Добро пожаловать, Сестра, - прошептала она мне на ухо, и затем выпрямилась, улыбнувшись остальным. - Что вы хотите сегодня вечером? - спросила она с идеальным луизианским акцентом.

- Что ж, Дара, я хочу заранее вас уверить в том, что большинство из нас тоже обслуживающих профессий, так что мы не собираемся усложнять вам жизнь, - сказала Холли.

Дара обернулась на нее: - Я так рада слышать это! Не то, чтобы вы, девочки, усложняли мне жизнь. Обожаю "Дамские вечера".

В то время как мои подруги заказали себе напитки и закуску из жареных соленых огурцов или кукурузных чипсов, я оглядела клуб, чтобы подтвердить своё впечатление. Никто из обслуги не являлся человеком. Единственными людьми здесь были клиенты.