Выбрать главу

Было темно и поздно, лишь свет уличных фонарей слегка рассеивал мрак. Это был спокойный район, но все же рисковать не стоило. Девушка ускорила шаг, поглядывая вперед, и облегченно вздохнула, когда машина вдруг рванулась и скрылась из виду.

После этого ей показалось, что тишина чревата угрозой, но, завернув за угол, она увидела свой дом и заторопилась. Надо быть осторожнее. Ее сердце все еще гулко билось, и страх пока не прошел. Вдруг она заметила, что машина стоит у тротуара, и вскрикнула от испуга. Высокая темная фигура двигалась ей навстречу, и Джеки повернулась, чтобы пуститься наутек. Но, видимо, она сделала это недостаточно проворно, и в следующий момент две сильные руки схватили ее за талию и безжалостно остановили.

Она начала было яростно отбиваться, но гут же прекратила, услышав насмешливый голос:

– Я знаю, что вы здоровая как лошадь, сеньорита. И все же вы очень неосторожны. Гуляете ночью, когда следовало бы мирно спать в своей постели.

– Крис! – прошептала Джеки одними губами, но он услышал и обнял ее еще крепче.

– А кто же еще?! – мягко спросил он. – Ты будешь драться со мной или пригласишь в квартиру и объяснишь свое скверное поведение?

Крис медленно развернул ее лицом к себе, и она, все еще перепуганная и потрясенная, прильнула к нему, вцепившись в него трясущимися руками. Он прижал ее к себе, поглаживая ей волосы, и это было такое блаженство, что Джеки не могла пошевелиться.

– Хорошо, – тихо сказал Крис через несколько секунд. – А теперь садись в машину. Я подъеду прямо к твоей двери и послежу, чтобы ты опять не удрала.

Джеки могла делать только то, что он говорил. Они были всего в нескольких метрах от ее двери, но Крис не желал упускать ее из виду. Он был рядом, и, когда она достала ключ, сам взял его у нее и отпер дверь, а потом проверил, надежно ли та закрылась за ними.

Он ничего не говорил, и Джеки нервничала, избегая его взгляда. Она не знала, что Крис собирается ей сказать, зачем приехал и как сумел отыскать ее.

Он проводил ее до двери спальни, куда Джеки направилась, чтобы повесить пальто, затем снял куртку и бросил на стул, распустил галстук и уселся в кресло в крохотной гостиной. Когда Джеки вернулась, он строго уставился на нее.

– А теперь, – сурово заявил он, – будь добра объяснить свое эксцентричное поведение.

– Тут нечего объяснять, – пожала плечами Джеки. – Я просто вернулась домой. Я живу в Англии, Крис! Меня ждало место в больнице, и я…

– Ты называешь это странное место домом? – Он презрительно оглядел маленькую квартирку, пропустив мимо ушей все, что она еще говорила. – Да это же просто собачья конура!

– Я не могу позволить себе большую квартиру! – упрямо возразила Джеки, раздосадованная необходимостью отвечать на его наглые вопросы и еще больше раздраженная желанием упасть в его объятия. – Зато здесь чисто! – вызывающе добавила она.

– В холодильнике тоже чисто, но ты же в нем не живешь! – проворчал он. – Впрочем, о твоем образе жизни поговорим потом. Я требую объяснений. Мой отец поражен тем, что моя будущая жена ухитрилась так удрать.

– Твоя будущая жена – Бланка Лукас, – мрачно сказала Джеки. – И если бы твой отец не подталкивал тебя, ты бы уже давно на ней женился. Ты этого не сделал, только чтобы позлить его. Нет смысла отрицать, мне это рассказала твоя мать. – Она посмотрела на него глазами, полными боли. – Я ведь не совершенная дура, Крис. Я все поняла, едва увидела ее.

– В самом деле? – пробормотал Крис. Он встал и пошел на нее, надвигаясь, когда она стала отступать. Почувствовав спиной стену, она в растерянности остановилась, словно угодив в ловушку, и Крис смягчился, увидев ее смятение.

– Да, в собачьей конуре явно не хватает пространства для маневра, – лениво протянул он, а когда Джеки кинулась в сторону, просто поймал ее и заключил в кольцо своих рук.

– Пусти, Крис, пожалуйста! – взмолилась девушка. – Я знаю, ты приехал в Англию, чтобы повидать дядю Джона, зачем же еще дразнить меня?

– Да, я виделся с профессором, – признал он. – А как бы иначе я узнал, где ты? Я приехал, чтобы увидеть тебя, но не сразу сумел найти. Теперь же я смогу забрать тебя отсюда. Я знаю, где твой дом, и он не в этом жалком месте. Он в Перу, там, где я.

Прежде чем она успела возразить, он склонил голову и властно впился в нее губами, перебив ей дыхание. И прижал ее к себе крепко, как всегда.

– Я не хочу играть вторую скрипку, Крис! – закричала Джеки, с трудом оторвавшись от его рта. – Я не желаю быть средством насолить твоему отцу!