Выбрать главу

– Барбара мне рассказывала, – заметила Джеки. – Он последовал за ней.

– А я последовал за тобой, – удовлетворенно заключил Крис. – Мы поженимся здесь, в Англии. Мои родители прилетят на свадьбу. Твой друг Брайен будет нашим гостем. И Бланка тоже.

– Бланка? – переспросила Джеки, свирепо нахмурившись. – Ну, я ни минуты не потерплю…

– Бланка заедет по пути в Испанию, – терпеливо объяснил Крис. – Она тоже восстала против родителей. Они переехали в Перу, когда ей только исполнилось семнадцать, а она не сумела найти здесь свой рай, потому что оставила в Испания друга детства. Она возвращается, чтобы выйти за него замуж.

– Ах, вот как! – пробормотала Джеки с заметным облегчением.

– Тебе придется бросить свою больницу, – сказал он через несколько минут, гладя ее плечо. – Ты к этому готова? Не будешь потом жалеть?

Джеки улыбнулась.

– Я уже подумывала об этом. С тех пор как я вернулась, мой энтузиазм почти иссяк. Я никогда точно не знала, что же мне нужно. – Она вздохнула и поудобнее устроилась у него в руках. – Вот почему я путешествовала перед университетом. Мне всегда хотелось заниматься тем же, чем дядя Джон, но я сомневалась, сумею ли. А в медицину я подалась после Африки. Не знаю, было ли это достаточно веской причиной. Может быть, следовало заняться чем-нибудь еще.

– Ты сможешь заняться воспитанием наших детей, – мягко сказал Крис, склонившись над ней. – Мы будем заниматься этим совместно!

– Мне бы хотелось побывать на раскопках, – мечтательно пробормотала Джеки некоторое время спустя.

– Если только не надо будет лазать по горам и я буду уверен в твоей безопасности, – согласился он, потрогав золотого Кошачьего бога у нее на груди. – Впрочем, к озеру мы поднимемся на вертолете, – пообещал он. – И на этот раз у нас будет своя палатка! Согласна?

– Только если у меня будет теплая вода каждое утро! – рассмеялась она, и его глаза потемнели от страсти.

– Теплая вода по утрам и страстное желание по вечерам, – твердо заключил он.

Три месяца спустя у горного озера снова стояли палатки, и Джеки с Крисом сидели за ужином у костра.

– Все та же старая команда! – с улыбкой сказал он, поглядывая на дядю Джона, который внимательно изучал дневные находки вместе с Брайеном и Гарри.

Сверкающий вертолет стоял неподалеку на ровной площадке, и Чак восхищенно смотрел на него, гордый тем, что прилетел сюда по воздуху.

– Теперь ты не скоро отправишься в путешествие, – предупредил Крис. – Когда ребенок появится на свет, ты будешь занята только им. Даже сейчас не стоило ехать.

– Как врач, я лучше знаю свое самочувствие, нечего мне указывать что делать, – ехидно напомнила Джеки, и он пристально взглянул на нее, прежде чем обнять за плечи и привлечь к себе.

– Тогда ты была лишь студенткой-медичкой. Теперь ты – бывший врач. У вас теперь другие обязанности, сеньора Рибейро! Кроме того, я не всю жизнь буду участвовать в этих экспедициях. И уж не думаешь ли ты, что я позволю тебе идти в горы без меня?

– А я и не пойду, – прошептала его жена, с любовью глядя ему в глаза. – Зачем они мне нужны, если тебя там не будет?

– Разве я не всегда с тобой? – мягко спросил Крис, и она кивнула, поудобнее пристраиваясь к нему. Счастье переполняло ее и выплескивалось через край.

– Как думаешь, Чак знает, что я беременна? – прошептала она через минуту, когда индеец, как обычно, одарил ее сияющей улыбкой.

– Никогда нельзя точно сказать, что эти люди знают, – задумчиво ответил Крис. – Это очень древняя раса. Они много видят и мало говорят.

– Из него вышла бы хорошая няня, – размышляла Джеки. – Он очень заботливый. Дядя Джон тоже заботливый, он хочет даже прислать сюда Бети перед родами. Смешно.

– Вероятно, он стремится отплатить тебе за годы твоей заботы о нем, – рассмеялся Крис. – Пусть они все будут – при условии, что мы сможем оставаться вдвоем большую часть дня и всю ночь!

Внезапно он взглянул вверх, туда, где садящееся солнце золотило вершины гор.

– Смотри, mi amor[5]! Кондор!

Тот парил над горами в золотом сиянии, широко раскинув великолепные крылья, и они любовались им, пока он не скрылся из виду.

– Дух Анд, – пробормотал Крис, когда кондор исчез.

– Может быть, – мягко сказала Джеки, держа его за руку. – Но для меня дух этих мест – ты. Здесь я обрела тебя, здесь оставила свое сердце. Я думаю о твоей силе и твоей доброте. Я поднимаю глаза, вижу твое смуглое лицо, твои черные волосы, твои бездонные глаза и понимаю, что готова прожить с тобой здесь, в палатке, всю оставшуюся жизнь.