Выбрать главу

- Ну, хорошо, – МакКиннон облокотилась затылком на оконное стекло. – И как же выглядит это твоё долго и счастливо?

- Ну... – Лили присела на краешек кровати. – Когда война закончится, у меня будет большой дом... У нас с Джеймсом. Там всегда будет много народу: друзья и близкие. Вы с Сириусом, Лонгботтомы, Ремус и Питер. Мы будем вместе встречать праздники, вместе проводить выходные. А потом у нас с Джеймсом появятся дети. Двое... Нет, четверо!

- Сколько, сколько? – Марлин поперхнулась от смеха. – Представляю, что будет с Макгонагалл, когда она узнает о таком количестве мини-Поттеров. Да её удар хватит!

Лили прыснула вместе с подругой:

- Да, а когда она узнает про такое же количество мини-Блэков, в тот же миг уйдёт на пенсию.

- Четверо Сириусов? – от смеха МакКиннон села на пол. – Не уверена, что я сама к этому готова. Нам бы, наверное, хватило и одного...

Заливистый смех двух подружек прорезал ночную тишину. Он пронёсся над спящим полем и запутался в кронах старых деревьев. И словно не было ни войны, ни Пожирателей, ни Тёмного Лорда. Была только вера в то, что долго и счастливо бывает не только в сказках.

====== Глава 4. Последняя попытка ======

Конец августа 1978

Лили с восторгом рассматривала корсеты, кружева и кринолины. Здесь, среди белой пены платьев одного из самых дорогих лондонских свадебных салонов, она чувствовала себя как в другом измерении. Как и многие девушки её возраста, она мечтала, что однажды наденет свой подвенечный наряд и с любимым пойдет к алтарю. Но сегодня была не её очередь примерять образ счастливой невесты.

- Нет, мам, по-моему, это слишком простенькое, – Петунья вертелась перед зеркалом в струящемся атласном платье. Пятом по счёту. – Я в нём как монашка. Мне даже то, первое, с бантами, больше понравилось.

Лили платье казалось очень красивым, но она не стала ничего говорить, молча наблюдая за тем, как хозяйка магазинчика, ничем не похожая на улыбчивую мадам Малкин, предлагает сестре все новые и новые наряды. Она уже как-то заметила, что причёска, которую Петунья выбрала в журнале, слишком вычурная. В итоге разгорелся настоящий скандал. Петунье почему-то казалось, что Лили ужасно завидует тому, что она раньше выходит замуж. Достаточно только вспомнить самодовольное выражение её лица, когда Вернон Дурсль сделал ей предложение.

В тот вечер семья Эвансов только села пить чай. Миссис Эванс обсуждала с Петуньей новый автомобиль соседей, Лили же, не увлечённая рассказом, углубилась в одолженную у Ремуса книгу. Вдруг сидящие в гостиной услышали, как у дорожки затормозила машина. Лили удивлённо подняла голову, проследив глазами за старшей сестрой, подбежавшей к окну. Лицо Петуньи порозовело, как только она выглянула на улицу, и в тот же момент раздался стук в дверь. Старшая сестра вместе с матерью вышли в прихожую, чтобы открыть неожиданному гостю.

По радостным возгласам Лили поняла, что явился ухажёр Петуньи. И точно, спустя несколько минут он появился в комнате и чопорно поздоровался с младшей сестрой своей девушки. Та, в свою очередь, наградила его дипломатичной улыбкой. Вслед за Дурслем в гостиную вернулись остальные члены семьи. И мама, и старшая сестра сжимали в руках по большому букету роз.

- Миссис Эванс, я не вижу смысла затягивать с целью моего визита, – Вернон вытер платком пот со лба. – Я долго думал и пришёл к мысли, что готов сделать важный шаг. Я прошу у вас руки вашей дочери... Петунья, ты станешь моей женой?

Вздох удивления вырвался у всех троих. Миссис Эванс смотрела на жениха дочери с восторженным удивлением, Петунья с обожанием, а Лили с недоумением. Младшей сестре казалось странным, что предложение руки и сердца звучит так по-канцелярски скупо.

Конечно, старшая сестра с радостью приняла предложение, и теперь с энтузиазмом бегала по салонам, ресторанам и магазинам, таская за собой сестру и мать. Лили не очень понимала, зачем она здесь, но не спорила, радуясь возможности побыть с семьёй.

Это был уже третий салон свадебных платьев, а будущая миссис Дурсль никак не могла сделать выбор. Всё казалось ей недостаточно изысканным, недостаточно дорогим. Миссис Эванс пребывала в радостном возбуждении. Она так радовалась за дочь, за то, что она нашла своё счастье. Вдова давно уже мечтала о выгодных партиях для дочек, и вот одной из них улыбнулась удача. Разве может быть большее счастье для матери, чем видеть свою счастливую, влюблённую дочь, идущую под венец с любимым?

К величайшему облегчению Лили, их настигла удача, и вместе с подвенечным платьем маленькая семья вернулась домой. Прихожая и гостиная были заставлены коробками с украшениями, складными стульями для выездной церемонии и ещё какими-то очень нужными для свадьбы вещами, которым Лили давным-давно потеряла счёт.

Поднявшись в свою комнату, выпускница Хогвартса устало рухнула на кровать. После долгого дня ноги были готовы отвалиться, а спина отвалилась уже давно. Но собственное физическое состояние сейчас заботило Лили не так сильно, как более насущные проблемы. Она долго собиралась с мыслями, прислушиваясь к шуму на первом этаже и шелесту ветра за окном. Наконец, когда по лестнице зацокали тапочки старшей сестры, Лили поднялась на ноги и, собрав в кучу остатки своей гриффиндорской храбрости, вышла в коридор.

- Тунья, подожди, – старшая сестра, уже почти исчезнувшая в проёме собственной комнаты, удивлённо замерла на пороге, – есть разговор.

Лили нерешительно замолчала, засунув руки в карманы. Не настроенная выяснять отношения, Петунья удивлённо смотрела на сестру.

- Если ты думаешь, что я буду стоять тут целый день, то ты ошибаешься.

Лили пропустила эту фразу мимо ушей, собираясь с духом.

- Я хотела тебе предложить… Может, мы сходим в кафе? Посидим, пообщаемся, познакомимся ближе с нашими мальчиками?..

- Если это твоя глупая шутка, то у меня нет времени, – безапелляционно отрезала Петунья, развернулась и скрылась в своей комнате.

Лили кинулась за ней. Она впервые за много лет переступила порог комнаты сестры. Здесь царил армейский порядок, в отличие от собственной комнаты гриффиндорки, где частенько по полу были разбросаны фантики, а на столе толпились чашки. Здесь же была идеально застеленная кровать, абсолютно чистый стол и расставленные каблучок к каблучку туфли. Петунья настолько удивилась неожиданному вторжению, что даже не сказала сестре ничего по этому поводу.

- Тунья, ну мы же взрослые люди! – Лили так и осталась стоять посреди комнаты. – И, что, ты уедешь и мы больше не увидимся? Или будем встречаться раз в пять лет у мамы в гостях? Послушай, мы с тобой не ладим уже давно. Я, наверное, не самая лучшая сестра, я делала что-то не так. Прости меня, пожалуйста.

Петунья больше не смотрела на Лили. Она отвела глаза в сторону и с большим интересом разглядывала своё малиновое покрывало. Младшая сестра силилась вызвать у неё хоть какие-то эмоции. Пусть уж лучше кинет в неё чем-нибудь тяжёлым или обзовёт уродкой, как всегда. И тогда гриффиндорка будет знать, что всё окончательно потеряно. Но не попытаться восстановить разрушенное она не может! Вдруг они ещё смогут нормально общаться, дружить семьями? Может, их дети смогут поладить?

Кроме того, у Лили была ещё одна причина, заставившая её попробовать подружиться с Петуньей. Причина, в природе которой она не признавалась даже самой себе, которая пугала её. В её мире, мире волшебства, идёт страшная война, и кто знает, что будет дальше?

- Послушай! – Лили опустилась на корточки перед сидящей в кресле сестрой. – Давай попробуем начать всё сначала. Познакомим Джеймса и Вернона. Я не хочу навсегда потерять сестру, ведь как бы оно там ни было, я люблю тебя.

Ответа не последовало. Петунья теперь сосредоточено рассматривала аккуратные ногти с белыми полукружьями французского маникюра. Младшая сестра несколько минут вглядывалась в её лицо, а потом тяжело вздохнула и, что-то пробормотав, направилась к двери. Она всеми силами сдерживала слёзы. Ну, во всяком случае, она попыталась...