Выбрать главу

"Steh'ich in finster Mitternacht

So einsam auf der stillen Wacht,

So denk'ich an mein treures Lieb

Ob sie mir treu und hold verblieb!"*

_______________

* Когда я стою мрачной полночью

Одиноко на часах,

Я думаю о моей верной зазнобе,

Верна ли она нашей любви!

Т а т а р о в (подняв обе руки открытыми ладонями в солнечный блик над головой). А щекочет солнышко-то, пробирается. Я так думаю, что ежели год целый день и ночь держать их в солнышке, так поправились бы пальчики мои... а?

О л ь г а. Не думай о них, Татаров. Не так больно будет. Рассказывай дальше-то!

Т а т а р о в (его ярит непрестанная боль). Ну, тут кэ-эк п-устит он меня по всей немецкой матушке... "Это ты, кричит, Татаров... ты, потаскуха, вместе с Колесниковым эшелон под откос пустил?" Может, и пустил бы, отвечаю, да времени не было. Враз за всем не угонишься! А Колесников, спрашиваю, кто таков?.. "Ну, смеется, сейчас мы тебе копию его покажем. Привести". А пока опять за дело принялись. И обращенье враз стало такое вежливое...

Е г о р о в. Нация культурная. У них ведь как: окурочка наземь не кинешь. Кинул - сейчас с тебя штраф, семь копеек.

Т а т а р о в. Во-во! "Положьте руку на стол. Пальчики раздвиньте". А я уж и боли не чую. Эх, заарканили, думаю, милого дружка... И до третьего еще не добрались, слышу - ведут. Вижу краешком глаза, кто-то еле ноги переставляет, а глаз поднять не смею... струсил, все во мне повяло. А потом ка-ак махану глазами-то, так сердце во мне...

Е г о р о в (с надеждой). Не он?

Татаров покосился на сумасшедшего, вдруг прекратившего свое нытье и раскачиванья. Все повернулись к нему лицом, - тот еще усерднее

возвращается к своему занятию.

О л ь г а. Неинтересно это, Татаров, право же, неинтересно.

Е г о р о в (резко). А по-моему, Ольга Ивановна, так очень даже завлекательно.

Молчание.

Т а т а р о в (разглядывая закутанные пальцы). Уж и мастеровиты были: все могли. Валенки тебе обсоюзить, конька взнуздать, танец на гармонии изобразить... Стрелять тоже умели. (Мечтательно.) Эх, в тихий бы, тихий вечер, когда цветики на ночь засыпают, встренуться мне с этим боровком у овражка, один на один. И не надо мне ничего, ни твоего вострого ножичка...

Е г о р о в. Та-ак. Еще чего тебе желательно?

Т а т а р о в (виновато). Тоже щец бы с капусткой напоследок похлебать.

Е г о р о в. Еще! Ты заказывай, не стесняйся.

Т а т а р о в. Посмотреть тоже охота, что там, на воле-то, делается.

Егоров поднял голову к окну.

Е г о р о в. Вот это можно. Сейчас узнаем, что на свете новенького. (Он составляет ящики один на один.)

С т а р и к. Тогда уж парнишку моего снарядим. Он полегше.

Е г о р о в. Не буди. Больно спит-то сладко.

С т а р и к. Ничего, он привышный у нас. (Тормоша мальчика.) Прокофий, Прокофий... полно на коньках-то кататься. Ишь нос обморозил совсем. Очкнись!

Мальчик протирает глаза.

А ну, полезай за новостями наверх. Мир просит.

Часовому не видно за выступом стены, как мальчик карабкается к окошку.

Старик снизу поддерживает это шаткое сооруженье.

П р о к о ф и й. Ух, снегу намело-о!

Е г о р о в. Ты дело гляди. Столбы-то стоят?

П р о к о ф и й. Не видать. Тут какой-то шут ноги греет.

В окно видно: рядом с неподвижным ружейным прикладом беззвучно топчутся

две иззябших немецких ноги в военных обмотках.

Пляши, пляши, подождем.

Он даже припевает: "У-уторвали от жилетки рукава, уторвали от жилетки

рукава..." Движенья ног и припев, к общему удовольствию, совпадают.

С т а р и к. Не озоруй, парень. Услышит.

Ноги наконец отошли.

П р о к о ф и й (удивленно). На качель похоже, дедушка.

Т а т а р о в (зло и негромко). Не туды смотришь. В небо выглянь: чье гудит-то... Наши аль ихние?

И тотчас же доносится отдаленная стрельба зениток.

П р о к о ф и й. Тоже спрашивает. Рази они по своим станут палить! (Старику.) А боле ничего, дедушка! Только воробьев массыя летает.

С т а р и к. Слезай, еще застрелит.

Мальчик спускается вовремя. Шаги на лестнице. Звон ключей. Татаров произносит мельком: "Это правильно, в тюрьме всегда должны ключи звенеть. Я в описаниях читал". Все, кроме сумасшедшего, уставились на дверь. Ольга

выглянула на лестницу.

О л ь г а. Спокойствие, товарищи, спокойствие. Кажется, Колесникова с допроса ведут.