Выбрать главу

они провалятся, все правила нарушатся, создавая новое поколение, более сильное и

великое поколение Винтеров и Челси.

Я не понимала, что означало «провалятся». Правила уже были нарушены, ведь

девочка родилась в семье, но кто провалился и как? Я посмотрела на стихотворение внизу

страницы. Смятение усилилось, когда я прочла ее:

Четыре силы двух похожих видов появятся в определенный срок

И правда прозвучит, война начнется, подняв тревогу средь родни.

Первый служит выше прочих, живет, чтоб спасти вечный свет.

Воин с величием на спине,

И сила его пригодится вполне.

Сердце льва одолеет язык змеи,

Человек с кинжалом начнет новую гонку.

Второму падать нельзя, у него ключи к небу,

Тайны людей на его плечах,

Его сила бьет глубоко, оставляя кратеры правды,

И вода льется быстро, когда нет преград.

Человек с ружьем на спине исполнится благодати.

Третий молчит во время силы,

Ему не по себе от зова по имени,

Его сила ведет к концу света,

Сцена сияет под звуки баллады,

Человек чиркнет спичкой и раскроет вечное пламя.

Четвертого ненавидят все те, кто боится,

И время покажет, где часы.

Его сила заполняет души тенями боли,

Голубь кричит, когда связь прерывается.

Человек с пистолетом рад силе среди робких.

Эти четверо станут великими и останутся великими.

Винтеры и Челси будут вечно править, чтобы побеждать тех, кто во мраке.

Часть поэмы могла быть о нас, но большая часть была непонятной. Например,

Дастин всегда ходил с ружьем на спине, но я не понимала, что значат слова о благодати.

Джек не использовал кинжал, и Тревор не был тихим. Он точно не молчал. Часть обо мне

не сходилась, говорилось о мужчине. Там должны быть четыре мужчины, а не трое

мужчин и женщина. Это пророчество было о будущем поколении. Не о нас.

– Ты знаешь, что это значит? – спросила я у Доджера, снова глядя на слова.

– Нет, – сказал Доджер. – Мы с отцом не знаем, говорят ли они о нынешнем

поколении. Они ждали, пока это поколение станет править, но этого не произошло. Я

надеялся, тебе что–то покажется знакомым, и что это окажется твое поколение.

Я виновато покачала головой.

– Я понятия не имею, о чем тут говорится.

Доджер вздохнул, закрывая древнюю книгу. Три эмоции терзали мою голову. Я

прижала ладонь к виску, пытаясь прогнать их. Эмоции Джека были четче всего в моем

теле. Я знала, что так потому, что Джек много держал внутри ради людей вокруг себя, и

это вызывало боль и страдания у брата.

– Что такое? – спросил Доджер, касаясь моего бока. Его эмоции затмили Джека, и

мое сердце замедлилось до нормального темпа.

– Ничего, – выдохнула я. – Просто ощутила Джека, – я убрала его руку со своего

бока и сжала. – Так лучше.

Доджер подошел ближе ко мне.

– Что я чувствую? – тихо спросил он, другая его ладонь задела мою щеку, посылая

мурашки по спине.

Я сосредоточилась на Доджере, его радость трепетала в моей голове. Я просияла.

– Почему не рассказать?

Губы Доджера приближались, пока не коснулись моих. Страсть сдавила мои легкие,

и я пылала все сильнее с каждой минутой.

– Доджер, – позвал мистер Хамптон сверху. Я услышала шаги над нами, он добрался

до люка. Мы с Доджером быстро разошлись, мистер Хамптон заглянул в тайную комнату.

– Ты показал ей книгу? – крикнул мистер Хамптон.

– Да, пап, – ответил Доджер, чуть покраснев. Мы подошли к лестнице, что вела

наверх. Мы поднялись и вернулись на первый этаж.

– Что–то было знакомым? – спросил с энтузиазмом у меня мистер Хамптон. Его

волнение жалило мое тело.

– Нет, с нами можно было связать лишь крупицы, – разочарование мистера

Хамптона было отчетливым среди других эмоций. Я ощущала себя ужасно, ведь не могла

помочь семье Хамптонов. Я прикрыла рот рукой и зевнула.

– Ты устала, – заявил мистер Хамптон. – Лиззи покажет тебе свою комнату, – мистер

Хамптон стал громко звать Лиззи, пока она не пришла ко мне и Доджеру.

– Что, папа? – проскулила Лиззи.

– Аманда поспит ночью у тебя на запасной кровати, – сказал он дочери. – Покажешь