Выбрать главу

— Сиди здесь, а то промокнешь. Я сам привезу их, — Марк вышел из-под укрытия и свернул за угол школы.

— Какой он у тебя заботливый, — с лёгкой тенью зависти сказала Рут — одноклассница Эсти. — Хотела бы я себе такого братика.

— А чем твой Жак тебя не устраивает? — удивилась немного Эстель. — Мне казалось, вы с ним хорошо ладите.

— Да, но он мой младший брат, а тебя — старший. Неужели ты не видишь в этом разницы?

Эсти уже собиралась ответить подруге, что возраст — это не самое главное, что надо ценить в человеке, но в этот самый момент под козырёк снова зашёл Марк. Мальчик выглядел очень растерянным, что сразу же бросилось в глаза не только его сестре, но и всем ребятам, ожидавшим приезда своих родителей.

— Что случилось? На тебе лица нет, — усмехнулся одноклассник Марка — Клод. — Что, встретил какое-нибудь чудище морское?

Не обращая внимания на подтрунивания приятеля, мальчик обратился к сестре:

— Наших великов нет, их украли.

И без того огромные глаза Эстель сделались ещё больше:

— Этого не может быть! Кому могли понадобиться наши велосипеды?

Марк помотал головой из стороны в сторону, не зная, что ответить. Остальные ребята тоже удивились.

— А мой велосипед на месте? — забеспокоился Клод. — Скажи, ты видел, он там?

— Да, твой велик на месте. Пропали только наши с Эсти.

Девочка закусила губу, что означало, что она находится в глубоких раздумьях. Под козырьком стало тихо, даже дождь стал шуметь гораздо меньше, словно осознавая, что ребятам сейчас нужна тишина, чтобы собраться с мыслями.

— Я думаю, что это всё бродячие цыгане, — нарушила тишину Рут. — Мама всегда говорит, что от них не приходится ждать добра.

— Ты глупости говоришь, — вмешался Мишель — мальчик из четвёртого класса, чьи родители владели крупнейшей газетой в городе. — Если бы к нам в город нагрянули цыгане, то об этом было бы уже всем известно.

— Если твоя газетёнка ничего не печатала о цыганах в наших краях, это не значит, что они не могли прийти сегодня ночью откуда-нибудь с севера или запада, чтобы начать свои чёрные делишки у нас в городе, — парировала Рут, обидевшись на грубость со стороны старшего мальчика.

— Успокойтесь же вы! — Эсти вернулась к реальности из своих мыслей. — Я не верю, что наши велики стащили цыгане, но кто-то их явно украл. Возможно, что всё это злая шутка какого-нибудь хулигана, наподобие Ренье…

— Ренье сегодня не был на уроках, — поспешил замолвить слово Клод.

— Однако это не мешает ему быть исключённым из списка подозреваемых в краже наших великов, — с видом сыщика изрёк Марк, словно ребята снова играли в какую-нибудь детективную игру. — Он легко мог стащить наши велики, пока мы сидели на уроках, а потом смыться с ними восвояси.

Артур Ренье был главным хулиганом школы, в которой учились ребята. Рослый семиклассник часто бывал наказан директором школы или учителями за различные проделки, подобные этой. Родители не разрешали своим детям водиться с таким чудаковатым парнем, так что он всегда держался особняком и успел прославиться тем, что несколько раз побывал в полицейском участке за хулиганство. Его руки вечно были красными и опухшими от бесконечных драк и потасовок, в большинстве случаев учиняемыми им самим. Несмотря на такую его репутацию, и Марк и Эстель мало боялись этого чудака, ведь именно он защитил девочку и её брата от подвыпившего моряка, прибывшего на торговом судне прошлой осенью. Ренье не хотел, чтобы о таком благородном поступке кто-либо узнал, поэтому ещё тогда предупредил, что если Марк или его сестра кому-нибудь об этом расскажут, то плохо им придётся. Ребята послушались его и никому не сказали о случившемся.

Эстель вытащила из своего рюкзака с тетрадками небольшой блокнот с ручкой и записала на чистой странице: «Кража велосипедов. Ренье — главный подозреваемый». Стоит отметить, что данный блокнот являлся предметом зависти большинства ребят, знакомых с Марком и его сестрой. Не у каждого из детей была подобная записная книжка, напичканная всякими интересными записями. Если же кто-то и покупал себе блокнот, то даже при самых огромных усилиях и стараниях у него не выходило написать в книжку что-либо путное, чтобы хоть чуть-чуть походить на сыщика или детектива.

— Ещё запиши, что это могли сделать цыгане, — не унималась Рут, заглядывая через плечо подруги в блокнот.

— Ну хорошо, — вздохнула Эсти, дописав снизу: «Цыгане?». — Теперь ты довольна, Рут?

— Вполне, — девочка села на скамью, стоявшую вдоль стены под козырьком школы, и с победоносным видом посмотрела на Мишеля: тот лишь презрительно фыркнул.