— Не слушайте вы его! — ребята не заметили, как к ним подошёл Уолтер. — Дядя, что ты их пугаешь? Пройдём шторм, ничего не с нами не случится.
Принцесса и дети надеялись, что всё будет так, как сказал молодой моряк. Совсем скоро тучи закрыли небо, стало холодать; заморосил дождь — сперва совсем мелкий, затем он уже перерос в ливень. Оба матроса стали упрашивать Соланж и детей спуститься в трюм, поскольку на палубе стало небезопасно: от сильной качки легко можно было свалиться за борт. Девушка и ребята послушно залезли внутрь корабля через люк, спустившись по деревянной лесенке. В трюме оказалось довольно уютно, хоть и темно. Соланж с трудом смогла найти свечи, а огонь и вовсе пришлось добывать при помощи магии. Когда помещение осветил мягкий приятный для глаза свет, дети сели за небольшой столик. Соланж решила чем-нибудь занять детей. Она достала колоду карт и предложила ребятам:
— Давайте-ка я вам погадаю. Кому первому?
— Можно мне? — попросила Эсти. — Я хотела бы узнать, всё ли в порядке с моим братом?
Соланж раскинула карты на столике, рубашкой вверх.
— Возьми любую одну, — предложила она девочке. — Что там?
— Шестёрка пик.
Соланж почему-то сразу запечалилась.
— Что это значит? — спросил Ренье. — Почему ты сразу поникла, Соланж?
— Шестёрка пик к несчастной дороге. Не знаю, почему карты так говорят, ведь я чувствую, что с твоим братом всё в порядке.
— Может, карты предвещают несчастную дорогу для нас? — предположил Артур.
— Но Эсти спрашивала о своём брате. Скажи, о ком ты думала, когда брала карту, о нас, или о Марке?
— Я сама не знаю, — честно призналась девочка, — у меня сейчас все мысли перепутаны. Я боюсь и за нас, и за брата.
Артур заметил:
— Плевать, что говорят карты, я не очень-то им верю. Даже без их указания на несчастную дорогу мы знали, что попадём в шторм.
— Ты прав, — поддержала Эсти. — Нельзя доверять жизнь и судьбу каким-то бумажным карточкам. Ты извини, Соланж, но и я не слишком доверяю картам.
— Напрасно, — покачала головой принцесса. — Мои карты не врут, сколько лет я уже ими пользуюсь.
В этот момент корабль шатнуло настолько сильно, что столик покатился по днищу к стенке. Соланж и ребята вскочили на ноги и бросились наверх, чтобы узнать, что произошло. Когда они взбирались по лестнице, корабль снова как следует тряхнуло, так что Эсти, которая поднималась последней, чуть не полетела вниз.
— Что происходит?! — закричала Соланж, так как сильный ветер и бьющиеся о борт волны заглушали всё вокруг. — Почему корабль так трясёт?!
Уолтер и Спек подошли поближе к вышедшим на палубу, держась руками за борт корабля, и старик, тыча свободной рукой за борт, предложил:
— Посмотрите, что там творится!
Дети и принцесса выглянули в океан и не поверили своим глазам: в воде, невзирая на огромные волны, чётко были видны какие-то огни.
— Что это такое? — спросила Эсти, но никто не расслышал её слов.
— Соланж, что это? — задал принцессе вопрос Артур, но та лишь пожала плечами.
— Могу лишь предположить, что это огни Понтеи. Похоже, что мы сейчас проходим как раз над царством Мертэя, но я всё ещё не могу понять, кто так сильно ударял наш корабль.
Пока принцесса магии говорила, никто не заметил, как на борт корабля опустилась длинная щупальца. Бесшумно чудовище стало продвигать свой склизкий мокрый отросток по палубе, чтобы схватить кого-нибудь из стоявших на ней. Эсти первая заметила чудовище, когда кончик щупальца коснулся её лодыжки. Девочка испуганно закричала и со всех сил наступила на щупальцу, отчего та задёргалась. Девочке удалось отдавить часть липкого красного щупальца, и до всех донёсся стон из воды. Соланж тут же поспешила отвести детей в безопасное место, в трюм, после чего бросилась помогать Уолтеру и Спеку, которые схватили ломы и топоры и стали кромсать длинные щупальца монстра.
Оставив детей в трюме, Соланж совсем не позаботилась о свечах, так как прежние уже догорели, так что ребятам пришлось сидеть в кромешной темноте и слушать, что происходит там — наверху. Когда откуда-то из-за стены корабля доносились стоны чудовища, Артур и Эстель знали, что моряки и принцесса борются с монстром. Раздался удар в днище корабля, заставивший ребят затрястись от страха. Через несколько минут спокойствия, дети почувствовали под ногами воду.
— Мы тонем! — закричала Эсти. — Скорее, надо предупредить Соланж!
Дети бросились в темноте к тому месту, где располагалась лестница наверх. Артур стал забираться наверх первым, так что это он обнаружил, что люк закрыт.