— Это как раз сгодится для лампы, — заметил Брис.
— Да, да, — трясущимися руками Артур передал кубок малышу.
— Артур, ты в порядке? — обеспокоенно спросила девочка, оторвавшись от золота на приятеля. — Ты весь дрожишь.
— Это сокровища на меня так действуют, — признался парень. — Я ничего не могу с собой поделать. Давайте возьмём их с собой? Представляете, теперь мы богачи!
— Но нам не унести весь этот сундук, он очень тяжёлый, — заметила Эсти.
— А кто говорит о том, чтобы тащить с собой все сокровища? — нашёлся парень. — Мы возьмём столько, сколько сможем унести.
Эсти так же не могла побороть искушения взять с собой золотых украшений и монет, ведь она никогда раньше не видела столько драгоценностей, которые можно было бы спокойно присвоить себе.
— А это не будет слишком… слишком неправильным по отношению к тем, кто владел этим кораблём?
— Эсти, что ты несёшь? — обрушился на подругу Артур. — Конечно, нет! Те, кто перевозил это золото, уже давно мертвы, либо находятся в рабстве у Мертэя. В конце концов, если мы освободим их из плена, это золото послужит нам наградой. Ты так не считаешь?
— Я не знаю, — честно призналась Эсти.
— Гульфус вот-вот погаснет, — напомнил Брис, чьи карманы шортиков были набиты золотом.
— Вот видишь, даже малыш — и тот ничего не имеет против чужого золота, — давил Артур.
— Хорошо, мы возьмём с собой немного сокровищ, — девочка стала набивать карманы монетами и перстнями, часть которых даже нацепила на пальцы, закрыв ими кольцо старой цыганки.
Артур, как и его подруга, нацепил на пальцы обеих рук множество колец и перстней, а так же набил карманы золотом, повесил на шею несколько золотых кулонов и надел золотые браслеты себе на руки. Когда свет от гульфуса стал совсем меркнуть, Брис первый отошёл от сундука, неся с собой камень для разделки мёртвого хищника и золотой кубок. Артур и Эсти, обвешанные украшениями, решили ему помочь, но стоило им склониться над рыбой, как монеты стали сыпаться из их карманов.
— Оставь, — остановила девочка друга, когда тот стал собирать монеты и рассовывать их по карманам, — мы ещё успеем их собрать. Сперва надо сделать лампу.
Брис не без помощи старших ребят сумел проколоть камнем тушку гульфуса и собрать в золотую чашу его жир. Когда кубок был наполнен полностью густой жижей, свет от кубка смог осветить всё вокруг в радиусе десяти метров. Дети остались очень довольны такой лампой, которую они, к тому же, смастерили сами. Брис помог собрать монеты ребят и рассовать их им по карманам, так как когда Артур и Эстель сами наклонялись за золотом, то деньги продолжали сыпаться из туго набитых карманов. Миновав потопленный остов корабля, ребята прошли к новой стене густых водорослей. Несмотря на то, что теперь с ними был «фонарик», Артур посоветовал всем держаться вместе и не отходить друг от друга ни на шаг, поскольку в таких густых зарослях можно было легко заблудиться. Друзья недолго блуждали в траве, разросшейся в огромную по высоте стену, и вскоре вышли на чистую от водорослей поляну. Лампа в руках Артура выхватила впереди ещё один разбитый корабль, который, как ребята сразу отметили, был ещё более обветшалым и прогнившим, и, так же как и у первого судна, борт его был проломлен. Эсти спросила:
— Как получилось, что на таком маленьком участке сразу столько затонувших кораблей? Уверена, что если мы пройдём ещё вперёд, то найдём ещё больше кораблей с пробитыми днищами.
— Наверное, они налетели на рифы, или подводные скалы, — предположил Артур, осматривая зелёные от плесени доски.
— Или же Кракен постарался, — тихо добавил Брис.
При упоминании о чудовище дети вздрогнули. Они ведь почти забыли о существовании в бездне огромного осьминога. Девочка попросила:
— Давайте уже уйдём отсюда, а то вид этого старого корабля внушает мне страх.
— Мы даже не осмотрим его?