Основы языков и культур сформировались на материке и, пройдя через островной этап, стали называться арийскими. И уже с арийского острова снова распространятся по всему континенту. Это, в свою очередь, говорит, о том, что кроманьонцы палеолита и арии-гиперборейцы, которых так уважали античные греки, суть одно и то же. На острове мог значительно измениться образ жизни кроманьонцев, но основу своих родовых языков и многие традиции они никак не могли изменить. Если, как говорил Вирт, жители арктического Туле пользовались календарями, которые одновременно были алфавитами, значит, принесли они их с собой на остров со «старой родины» - Атлантиды, просуществовавшей, как минимум, весь верхний палеолит. Это огромный пласт времени от 40 т.л. до 11,5 т.л. до н.э. Крест из Цонской пещеры еще дальше отодвигает этот возраст. За это время они должны были довести до совершенства свои астрономические знания. В нашем случае, исследовав древнейшие календари планеты можно получить довольно большой объем информации о погибшей кроманьонской цивилизации.
Наиболее известный, очень подробный солнечный календарь присутствует в письменном виде в так называемой «Книге Еноха».
Кроме того, персонаж с именем Енох в самом начале библейского «Бытия»» назван сыном Каина и имеет правнука Мафусаила. Автор этой главы «Библии» явно пользовался «Книгой Еноха». Если, как принято считать, «Библию» начали писать в 8 в. до н.э., то «Книга Еноха» значительно старше.
Рассказывают, что еще в древности эфиопы сделали ее перевод с греческого языка. В 18 в. англичанин Джеймс Брюс нашел в одном из эфиопских монастырей три экземпляра и привез их в Европу. Некоторые ученые говорят, что она относится ко временам, предшествовавшим додинастическому периоду в Египте(3,5 т.л. до н.э.), и первоначально существовала в устной форме. Хотя создатели новой религии попытались на древнее сочинение нагромоздить собственные фантазии, оригинал все-таки просматривается очень ясно.
Вставленный в книгу 365 суточный солнечный календарь такой же древний, как и миф о Енохе. Самое интересное в том, что слово енох, енок, енко, означает "сын". Сравните: кутёнок, утёнок, телёнок. И т.д. Енок или "енко" очень часто встречается в окончаниях украинских фамилий. Евенок, Карпёнок, Максименко, Герасименко. и т.д. То есть, "Книга Еноха" - это "Книга Сына". А кто у нас Сын Бога согласно Православному Катехизису? – Правильно, Исус Христос. "Бог есть свет. А Исус Сын его", говорится в Катехизисе. Абсолютно очевидно, что «Книга Еноха» и евангелия есть рассказы об одном и том же астрономическом событии, изложенные в разных вариантах.
Сейчас нужно обратить внимание и запомнить, что окончание «енок» принадлежит именно украинским фамилиям. Далее станет понятным, почему сочинители Библии, хотя и взяли из «Книги Еноха» несколько строк, но отвергли её большую часть.
О том, что «Книга Еноха» именно календарь, в ней самой сказано совершенно определенно: «Книга об обpащении светил небесных, - как это обpащение пpоисходит с каждым из них, по их классам, по их господствy и их вpемени, по их именам и местам пpоисхождения, и по их месяцам, - котоpые показал мне их пyтеводитель, святой ангел Уpиил, бывший пpи мне; и он показал мне все их описание, что с ними пpоисходит со всеми годами миpа и до века, пока не создано новое твоpение, котоpое пpодолжится во век».
Это был годовой солнечный календарь. Об этом говорит упоминание в «Библии» на возраст Еноха: «Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусаила….Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет» (Быт. 5, 21). Невозможно усомниться в том, что последняя цифра взята от 365– суточного календаря. В добиблейские времена он был известен во всем бассейне Средиземного моря и в Египте. Человек, писавший эту часть «Бытия», знал, что имя Еноха как-то связано с действующим 365-суточным календарем и вписал в текст число дней года как возраст главного персонажа. Но почему 365 суток - один год - возраст Сына Бога?
Вслед за этим не может не обратить на себя внимания путаница с местом в семейной иерархии отпрысков Еноха. В «Книге Еноха» Мафусаил указан как сын Еноха, а в «Бытии» он его правнук. Ошибка в два поколения говорит о том, что составитель первой главы «Библии» невнимательно записал эти сведения с чьих-то слов. При этом явно не знал о чем речь: о звездах, о людях, о годах или днях? Или же совсем не понимал, о чём речь.
Судя по стилю текста, календарь составлен в результате очень длительных наблюдений за годовым движением солнца, луны и звездным небом. Наблюдения настолько точно выверены, просчитаны и блестяще изложены, что создают впечатление инструкции для современной авиадиспетчерской службы, которая должна выполняться без малейших отклонений. Это резко противопоставляет текст «Книги» библейским текстам, где запросто допускают фразы подобные той, что говорит о возрасте Еноха: сначала говорится, что он жил 65 лет. И тут же 365 дней или 365 лет. Непонятно, то ли Мафусаил его сын, то ли он правнук. Такое впечатление, что «Книга об обpащении светил небесных» написана человеком, имевшим блестящее академическое образование, а сочинение под названием «Бытие» писал нерадивый школьник. Грубый плагиат налицо.