Выбрать главу

Через несколько часов первые плоты причалили к берегу. В отличие от противоположного, он был крутым и скалистым. На скалах виднелись небольшие поселения или замки. Невдалеке от воды шло спешное строительство укреплений. Вскоре и плот Флиаманты остановился. Девушка вместе с остальными побрела вперед по щиколотку в воде - в этом месте была широкая полоса отмели.

- Эльвилунг, - обратился командир армии к спасителю Флиаманты, – где вы нашли такую красавицу?

- Я не искал ее, она сама нашлась. Это Флиаманта Изенорт, она из Орадейна… Который уже разорила смаргеллова свора.

- Как, и его тоже?! – прошептал командир. – Расскажите мне.

Девушка описала нашествие вражьих полчищ и свое спасение. Рыцарь слушал ее очень внимательно, не обращая внимания на царившую кругом суматоху.

- Флиаманта, воительница из Орадейна, - сказал он, когда рассказ был окончен. – Защитники Фератонда благодарны тебе, пусть ты и принесла недобрые вести. Если ты хочешь быть принятой под нашу руку, готова ли сослужить еще одну службу?

- Конечно.

- Тогда ты должна доставить вот этот свиток в город Данерин, - с этими словами он достал из-за пазухи перевязанный веревочкой кусок пергамента. – Они должны знать, что мы ушли с западного берега, а враг, того и гляди, начнет переправляться. Строительство укреплений продолжается, но нам не хватает ни людей, ни времени. 

После первого серьезного столкновения со Смаргеллом мы уже отправляли на восток гонца с посланием, но нам неизвестно, добрался ли он до цели – ведь ему пришлось пересекать Айронт в одиночку. К тому же, положение с тех пор успело сильно измениться в худшую сторону… Ну, что тебе? – он обернулся к оруженосцу, явно подошедшему с целью что-то сказать.

- Сэр Ленгхнист, - начал тот, – только что пришла весть из обсерватории, что вон на той вершине, - он указал на башню, выстроенную на одном из утесов. – К северу отсюда враг уже начал переправляться.

- Вот проклятье!

- Это еще не все. Только что гонец гномов сообщил, что их армия, которая незадолго до возвращения Смаргелла выступила в поход на занятый варварами Даркхейвен, полностью разгромлена вышедшими навстречу ордами демона в битве при Мглистых Гротах.

- А как же посланная нами подмога?

- Отряд оказался застигнут врасплох на привале и был полностью перебит еще до начала сражения. Мы не помогли гномам и лишь напрасно потеряли людей…

- Тысячу проклятий на голову Смаргелла! Когда-нибудь он ответит за все. Эй, писарь, добавь все это в послание! Быстро!

Когда приказ был выполнен, Лэнгхнист хотел передать письмо Флиаманте, но вдруг взял у писца перо и лично вписал туда еще два слова: «Орадейн пал». После этого он вручил письмо девушке.

- Мне пора, и вам тоже. Прощайте! Удачи! – с этими словами он помчался по заполненной людьми дороге на север.

- Стойте, а... - у воительницы оставалось еще немало вопросов.

Но тут подошел Эльвилунг и подвел коня. После гибели Громобоя этот скакун, на самом деле красивый и сильный, показался девушке неуклюжим и смешным.

- Это самый быстрый конь в гарнизоне восточного берега, командир отдает его вам. И еще - давайте мы привяжем свиток к стреле, чтобы вы пустили ее через городскую стену. Вот вам лук, а заодно и колчан обычных стрел – пригодятся, - сказал он, протягивая Флиаманте оружие.

- Спасибо, я сделаю все, что смогу. Но я же не знаю пути…

- Дорога на восток начинается в сотне шагов отсюда. Лучше всего перейти Аламинский хребет по Триндельфордскому перевалу, он окажется прямо перед вами через несколько дней пути. Преодолев горы, вы попадете в огромную долину. Около водопада поверните на север, и вскоре вы увидите зеленую равнину и город Данерин. Конечно, можно было бы доставить свиток прямо в Кронемус, ведь он отсюда ненамного дальше, но у этих магов есть какая-то штуковина, с помощью которой они могут переправлять послания за мгновение. Понятия не имею, что это такое, да и кто их вообще, волшебников, разберет? Так или иначе, через Данерин будет быстрее.

- Но что мне делать потом? – спросила девушка.

- А как же последняя воля учителя? Отправляйтесь в Кронемус - на таком коне, как этот, вы за три дня доберетесь туда из Данерина. Правда, прежде вас ждет несколько недель трудной дороги по горам. Что ж, пришло время отправляться в путь. И пусть судьба будет благосклонна к тебе, воительница из Орадейна!

Глава 3 Механические драконы

Короткая ночевка, и вот Вангерта вновь будят, едва он успел сомкнуть глаза. Воины уже разводят костер, чтобы приготовить походную трапезу. На ходу потирая онемевшую от лежания на голой земле шею, Вангерт направляется к берегу ручья на краю поляны, чтобы наполнить котелок. Скудный завтрак – и вновь в дорогу.

Зато каждый день местность вокруг становилась все более знакомой. Миновали деревню, где раньше жил Бремиус, дядя Вангерта, уже два года как почивший. Сейчас жители спешно собирали свой скарб, чтобы укрыться за стенами Кронемуса или уйти дальше на восток. Вскоре Вангерт увидел у обочины столетний дуб, около которого он часто играл, когда был маленьким. Дорога прошла между двумя лесистыми холмами и вывела путешественников к родному городу.

Стены и башни Кронемуса во многих местах обросли лесами, целая армия рабочих расширяла ров, вокруг разъезжали бесчисленные повозки, вьючные животные и люди с ручными тачками, груженными землей, камнями, досками и многим другим. Деревья, росшие вблизи стен, рубили, скашивали даже высокую траву. Мост через ров был опущен, к нему крепили новые цепи, в то время как ворота оковывали гномьей сталью. 

Таламанд и Флиппарус первыми въехали в городские ворота, держа два знамени: Кронемуса и Вармонгера. Несколько мгновений – и Вангерт, Эстальд, Маглинус, а так же остальные путешественники перестали быть Посланниками Чародея – они вернулись домой.

Вангерт огляделся вокруг. На самой стене и около нее кипела работа. Воины сооружали требюше (метательные машины с противовесом), катапульты, баллисты, котлы, жаровни для поджигания стрел и снарядов, латали швы каменной кладки, перестраивали башни.

Тут со стены спустился никто иной, как сам городской губернатор Саламер Халкерик.

- Приветствую вас сэр, Таламанд! Это счастье снова видеть вас в Кронемусе. В столь недобрый час мы все особенно нуждаемся в вашей мудрости. Как видите, я сам командую работами по укреплению города. Милорд Флиппарус, - тут он вдруг почтительно поклонился, – мое почтение.

- Почему вы вдруг стали мне кланяться? - удивился рыцарь. 

- Вы еще не знаете, - ответил Халкерик. – Сразу после того, как демон вернулся, и нам стало ясно, что городу грозит опасность, я подписал указ, по которому вы должны принять на себя управление Кронемусом, как только вернетесь. Вы опытный и доблестный воин, и вы сможете сделать для города куда больше меня. Так что принимайте командование. И золотую печать, - с этими словами он протянул рыцарю герб Кронемуса, выгравированный на чистом золоте и украшенный самоцветами.

- Я постараюсь с честью исполнить возложенные на мои плечи обязанности, - ответил Флиппарус.

- А сейчас, - продолжил Халкерик, – отправимся на главную площадь. Там есть на что посмотреть.

Таламанд и остальные, в том числе и воины других стран и городов, шедшие следом, направились по оживленной главной улице. Чужеземцы с любопытством озирались. Вангерт посмотрел вверх и увидел на фоне огненного небосвода сотни меланротских грифонов, круживших над крышами. Впереди вздымались казавшиеся как никогда мрачными башни гильдии. Их многочисленные окна светили в этот раз как-то тускло, подобно глазам воскресших мертвецов. Братья по оружию миновали дом Вангерта, потом таверну «Замок великанов», связанную у троих друзей со многими воспоминаниями, и вышли на главную городскую площадь.