– Но…
«Я не могу», – вдруг застыло на губах Коры. Вместо этого слетело:
– Разве ваша фирма работает без перерыва?
– Записываю вас на 14.15. До встречи.
Короткие гудки не позволили ничего возразить.
Как оглушённая Корнелия сидела, глядя в мигающий монитор компьютера с ровными рядами чисел в таблице Экселя.
У неё был дед? Да ещё и богатый? Как случилось, что она ничего не знала о его существовании? Почему они не общались?
Отец всегда из жил рвался, чтобы они концы сводили с концами. Ему приходилось вечно брать и закрывать кредиты, работать на нескольких работах, чтобы любимая дочь могла получить образование. Они ютились по съёмным квартирам величиной с домик гнома – а тут особняки простаивают…
В голове всплыла картинка: солнечная лужайка, на которой она играет в бадминтон, на заднем плане маячит тень большого мрачного дома.
Кора потёрла лоб и сжала пальцами виски. Что с ней такое? Ложные воспоминания? Не было в её жизни ничего подобного, или… всё-таки – было?
О своей матери Кора знала лишь то, что та трагически погибла при загадочных обстоятельствах. Неужели это случилось в том доме, который теперь завещал ей дед?
В условленные 14.15 Кора стояла у вышеозвученной фирмы «Джейк Гордон и партнёры». Чтобы успеть вовремя, пришлось нанять такси – на общественном транспорте никак не уложиться. Машинально отметив про себя, что офис расположен в крупном здании, она устремилась в его тёмно-зеркальные, самораздвижные двери.
На медной табличке у входа было написано: «Нотариальная контора. Бюро адвокатов «Джейк Гордон и партнёры». На ресепшене её проводили и вежливо усадили в мягкое кресло. Миссис Бакер оказалась женщиной средних лет, ухоженной и весьма миловидной.
Она встретила посетительницу улыбкой:
– Рада знакомству. Подождите секунду, сейчас к нам присоединится ещё один человек.
Когда дверь открылась, Кора едва смогла сдержать удивлённый возглас – перед ней стоял незнакомец, столь бесцеремонно разглядывающий её утром в общественном транспорте.
Глава 2. Завещание
– Дориан Дангирэй, – представила адвокат вошедшего. – Управляющий имением вашего дедушки, мисс Аддерли.
Мужчина протянул Коре руку для приветственного рукопожатия. Ладонь у него оказалась мягкой, гладкой, прохладной, как шёлк.
– Управляющий? – сорвалось у Коры с коротким смешком. – Не знала, что такая должность всё ещё существует в современном мире?
– Можете считать меня эффективным менеджером.
Голос у незнакомца был, как его ладонь, мягким и гладким, вкрадчивым, как походка у кошки. Взгляд – смущающим: пристальный и горячий.
– Вы и правда эффективны? – попыталась за сарказмом спрятать смущение Кора
Впрочем, она сомневалась, что преуспела в этом. Складывалось неприятное ощущение, будто Дориан видит её насквозь – все её мысли и побуждения для него словно рыбки в аквариуме.
– Надеюсь.
Жестом он пригласил Кору сесть и услужливо пододвинул кресло. Просто истинный джентльмен!
– Ваш дедушка считал меня достойным доверия. Я веду дела вашей семьи многие годы, мисс Аддерли, и ещё ни у кого не вызывал неудовольствие. Надеюсь, так будет и впредь. Уверен, что сумею удовлетворить вас. вы останетесь мной довольны.
В сказанных им словах не было и намёка на нечто неприличное, но взгляд и тон были такими, словно он говорил скабрёзности.
Усевшись в соседнее кресло, Дориан забросил ногу на ногу и переплёл пальца на колене. Взгляд его не отрывался от лица Коры.
Незнакомец раздражал источаемой им самоуверенностью; раздражал насмешливой улыбкой; раздражал излучаемым им чувством собственного превосходства, подчёркнутом в каждом слове и жесте.
– Посмотрим, – сухо ответила Кора.
Она повернулась к Кэтрин Бакер:
– Вернёмся к оглашению? Признаться, мне всё происходящее до сих пор кажется шуткой.
– Все предельно серьёзно, поверьте, – всё с той же вкрадчивой интонацией проговорил Дориан. – Прошу вас, миссис Бакер, огласите завещание.
Та, пару раз кашлянув, чтобы прочистить горло, начала:
– В связи с волей нашего покойного клиента, мне поручено огласить завещание в той части, что касается вас, мисс Аддерли. Это займет немного времени.
Кора, бросив мимолётно взгляну на Дориана, вновь поймала на себе его взгляд, внимательный и в тоже время…воображение нарисовало пламя, присыпанное тусклой, серой, пыльной золой.
Он следил за ней как кот за мышью. Он – кот, она – мышь.
– Всё состояние нашего клиента, включая нефтяную корпорацию…
Вот это да! Даже нефтяная корпорация?