Выбрать главу

— Да, доллары он не печатал, — подтвердил агент Броуди.

— Тогда зачем мы тратим время, слушая вас?

— Да я, собственно, уже закончил, — пожал плечами Сэм и, захлопнув свою папку, добавил: — Баранов вместо расстрела получил 12 лет тюрьмы. Для Советов это нонсенс! У меня все, мистер Филди.

— Спасибо, агент Броуди, — поблагодарил тот докладчика, после чего, усмехнувшись, заметил: — Для Советов 12 лет заключения — это такой же ничтожный срок за подделку денег, как четыре года тюрьмы Багдасаряну в Канаде.

— Да, законы у них там, в Советском Союзе, суровые! — заметил кто-то. — Двенадцать лет тюрьмы — ничтожный срок! Уму непостижимо!

А профессор Клейн уточнил у Броуди:

— Молодой человек, а когда, вы сказали, был суд над этим советским суперподдельщиком?

— В семьдесят восьмом! — без запинки ответил агент Броуди.

— И что же, выходит, через три года он окажется на свободе?

— Точно так, профессор, — подтвердил Сэм.

Клейн перевел вопросительный взгляд на Джеймса Си Филди, но ни слова не произнес. Тот, судя по выражению его лица, и так все понял. Однако заговорил он, казалось бы, на тему, далекую от судьбы русского фальшивомонетчика Баранова.

— Господа, — обратился он к присутствующим, — большинство из вас имеет то или иное отношение в денежной системе Соединенных Штатов. По крайней мере, вы в этой области не такие дилетанты, как я. И поэтому я хочу узнать ваше мнение вот по какому вопросу. Представьте на секунду, что «железный занавес» пал, Советский Союз развалился — сам по себе, к примеру, в силу каких-то экономических причин.

— Это было бы просто замечательно! — с усмешкой заметил один из финансистов. — Но ваши слова, мистер Филди, увы, из области фантастики. СССР слабо интегрирован в мировую экономическую систему, а значит, экономические предпосылки не могут стать причиной для его развала, как вы говорите.

Филди усмехнулся.

— Вы, видать, плохо ориентированы в современной политике. По шагам, какие предпринимает администрация Горби[2], уже можно сделать вывод, что они ведут свою страну в тупик, выхода из которого не будет. По расчетам наших аналитиков, до критической черты Советам двигаться не более трех лет.

— Потрясающе! — выдохнул кто-то.

— Именно, потрясающе, — сдержанно согласился Филди. — Если этот колосс на глиняных ногах рухнет, вздрогнет весь мир.

— Я уже представляю себе победное шествие доллара по просторам Сибири! — с улыбкой произнес Скотт.

— Вы зря улыбаетесь, — серьезно заметил тому Филди, — этот момент не за горами. Как не за горами и еще кое-что… Собственно, я перехожу непосредственно к теме нашего собрания. Если Советский Союз рухнет, это будет означать, что и границы его, до сего момента сдерживающие толпы русских варваров, в одночасье падут. А пресс власти, уже чисто по инерции, все еще будет продолжать давить, давить на эту толпу. Да так, что она не потечет, а буквально взорвется, брызнув во все стороны ошметками грязи. А в ошметках этих, господа, — Филди понизил голос, — будут тысячи Соломонов Смоляновых, Багдасарянов, Матовичей, Барановых… Последний, к слову, именно к моменту прогнозируемого нашими аналитиками развала Советского Союза и должен будет выйти из тюрьмы, отсидев свои 12 лет. Так что вместо победного парада золотого доллара по Сибири, мистер Скотт, мы можем тут же заполучить обратную волну в виде потока грязных фальшивок. Последствия этой волны для экономики Штатов могут быть сопоставимы с одновременным ударом тысячи торнадо по югу нашей страны. И в этой связи у меня вопрос ко всем вам. Что будем делать, господа[3]?

ЧАСТЬ 1

Конец 80-х. Город N-ck

Глава 1

Загадочный сосед

«Три рубля… Ха! Для чего старик попросил нарисовать именно эту купюру? Почему, скажем, не сотку? Или хотя бы червонец?» — недоумевал Валька. Оторвав от бумаги кисть, он покосился на раздолбанную «Электронику 302»[4], жалко шипевшую «Богемской рапсодией» “Queen”. Собственно, вины магнитофона в этом шипении было мало. Просто кассета заезженная. Когда-то на нее записывались «Ласковый май», «Мираж» и «Кино». А теперь вот… “Queen”.

I see a little silhouette of a man, Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango. Thunderbolt and lightning, very, very frightening me. Galileo, Galileo, Galileo Figaro…
вернуться

2

Горби — такое прозвище получил на Западе первый и единственный Президент СССР М.С.Горбачев.

вернуться

3

Через год после описываемых событий в США увидели свет купюры образца 1988 года, где на банкнотах достоинством 100, 50 и 20 долларов впервые была введена магнитная защита.

Через три года — в 1990 году — в США начали производить доллары, дополнительно защищенные с помощью микропечати и защитных нитей. В этом же году, отбыв 12 лет наказания, в СССР вышел на свободу знаменитый советский фальшивомонетчик — Виктор Баранов. Через год после этого пал СССР.

вернуться

4

Монофонический кассетный аудиомагнитофон.