Выбрать главу

— Понравилось?

— Не особо. На язык брызнуло что-то горькое. Ещё я обжёгся. В итоге остатки ужина пришлось выкинуть, а рот промывать.

Массимо не стал ничего переспрашивать. Не стал смеяться. Лишь кивнул каким-то своим мыслям и заявил:

— Рыбу мы будем жарить в следующий раз. А пока запоминай, как правильно её разделывать для ухи.

С этими словами он мягко подтолкнул Альберто к разделочному столу, а потом начал подробно объяснять, как именно нужно готовить, лишь изредка обращаясь к книге с рецептами, когда дело касалось каких-то мелочей, вроде соотношения специй. Это было действительно интересно, а потом ещё и очень вкусно. Альберто с удовольствием попробовал суп. И ему понравилось. Он умудрился выпить из тарелки весь бульон ещё до того, как Массимо успел ему показать, как правильно пользоваться ложкой. В итоге вечер принёс Альберто не только приятное тепло в животе, но и в сердце. Он почувствовал, что действительно для кого-то важен.

***

Альберто наивно думал, что про его неумение читать быстро забудут. Но он ошибался. На следующий же день Массимо принёс домой книгу и вручил её Альберто. Она была совершенно новой и пахла чем-то резким, но очень приятным. На яркой глянцевой обложке красовалась деревянная кукла, а на страницах — разноцветные картинки. Буквы были большими, потому книга казалась довольно-таки объёмной и тяжёлой, особенно по сравнению с обычным томиком рецептов.

— Спасибо, синьор Марковальдо… Но это зачем? — испуганно спросил Альберто, пока не зная — радоваться ли ему такому неожиданному приобретению или нет. Самостоятельно разобраться в буквах он не мог, хотя и неоднократно пытался. Кое-что ему всё же удалось подчерпнуть из брошюрок о мотороллерах, но там можно было ориентироваться лишь по схемам, да и самое главное слово он уже успел выучить. Здесь же Веспы явно не предвиделось, что немного напрягало.

— Это сказка. Я подумал, что она будет для тебя познавательной. — Массимо грузно опустился на диван возле окна. — Сегодня ты рано развёз по домам рыбу, поэтому у нас есть свободное время для совместного чтения.

— У нас? Для совместе… Чего? — изумился Альберто, пробуя на вкус новое слово.

— Совместного. От слова «вместе». То есть мы будем это делать вместе, чтобы обучить тебя чтению и письму. Садись рядом. Будем разбираться с буквами. Ты ведь не думал, что в этом доме останешься безграмотным?

Альберто часто заморгал, приоткрыв рот. Для него это было чем-то неизведанным, как те земли, что он хотел исследовать вместе с Лукой. Только это было совершенно иное путешествие — в мир фантастический и чудесный, что назывался человеческой фантазией. Лишь теперь ему стало понятно рвение друга к школе, ведь учиться у кого-то оказалось удивительно захватывающим занятием. И в этом, как выяснилось, не было ничего страшного или постыдного, пусть и грамота давалась Альберто со скрипом. Он читал медленно по слогам, упрямо повторяя одну и ту же строчку по нескольку раз, чтобы понять её смысл, возвращаясь в начало абзаца снова и снова. Но Массимо был терпелив и упорен, как настоящий рыбак. Он не кричал, когда Альберто ошибался или откровенно тупил, а лишь подсказывал и направлял его раз за разом. В этом и было отличие человеческого папы от морского. Родной отец Альберто никогда ничего не объяснял и не показывал, лишь отмахивался от него, как назойливого окуня. Не замечал его, будто тот был пустым местом. Массимо же относился к Альберто совсем по-другому — по-доброму, уделяя ему столько времени и внимания, сколько для него ранее не отводил никто. Так, как это делал Джеппето для Пиноккио, помогая ему найти свой путь в жизни.

А между тем главный герой книги вызвал у Альберто смешанные чувства. С одной стороны, его очень раздражали глупости, что творил Пиноккио, но с другой — за ним было увлекательно наблюдать, ведь он тоже был не совсем человеком и часто ошибался, делая неправильный выбор. Чтобы стать настоящим мальчиком, ему потребовалось потрудиться и вынести немало уроков из своих приключений. Альберто тоже нужно было постоянно что-то узнавать и о чём-то спрашивать, дабы приспособиться к человеческому миру и окончательно с ним породниться. Уроки с Массимо ему очень в этом помогали. Потому вслед за первой книгой у Альберто на полке появились «Приключения Чиполлино», «Пёстрые сказки», «Джельсомино в Стране Лжецов» и многие другие. Особенно ему понравился сборник «Отчего? Почему? Зачем?» Джанни Родари, в котором были ответы на многие детские вопросы. Но самого главного там всё же не нашлось. Альберто так и не узнал, насколько слово «вместе» может быть продолжительным, или как скоро дорогой ему человек мог его оставить.

Это здорово беспокоило, заставляло тревожиться и думать о том, что всё хорошее могло также резко закончиться, как и началось. Пусть Альберто и показывал, что совершенно ничего не боится, но на самом деле был глубоко уязвим. Он казался себе каким-то неправильным из-за того, что от него отказался родной отец, а потому из кожи вон лез, чтобы опровергнуть собственные загоны и заслужить от Массимо похвалы. Ему хотелось, чтобы им хоть немного гордились, но не просто так, а за настоящее дело. Потому старался изо всех сил. Работал, не покладая рук, а в свободное время тренировался читать и писать, чтобы потом продемонстрировать свои умения на практике и увидеть одобрение в глазах важного для себя человека.

Альберто уже мечтал не только о Веспе и встрече с Лукой, но и о том, чтобы его приняли в настоящую семью. Он очень привязался к Массимо, живя с ним под одной крышей. Только рядом с ним Альберто в полной мере ощутил, что обрёл свой настоящий дом, а потому частенько переживал, ведь был совсем не похож на обычного человеческого ребёнка. У него имелись странности, с которыми ничего нельзя было поделать. Он оставался морским монстром, сколько бы времени не проводил на суше. Альберто даже порой задумывался о том, что Массимо стыдился его из-за плавников, не показывая напрямую своего недовольства. Эта мысль, поселившись однажды в голове, не давала ему покоя и заставляла действовать.