Выбрать главу

Вик взял фонарь и пролез в проход. Пинкертон тотчас же последовал за ним.

Через некоторое время проход начал расширяться, но зато наверху скалы сомкнулись, так что в проходе стало совершенно темно. Пятью метрами дальше проход расширился в продолговатую пещеру, закрытую со всех сторон.

Нат Пинкертон тоже увидел остатки золы от потухшего костра и ложе в углу.

— Теперь ведь я могу уйти? — спросил Альфред Вик. — Я не хотел бы возвращаться в гостиницу слишком поздно, а отсюда ходьбы не менее часа.

— Пожалуйста! Я, по всей вероятности, проведу здесь часть ночи! Прощайте! Очень вам благодарен, мистер Вик!

— Не стоит благодарности! Надеюсь, вам удастся скоро задержать преступника!

Вик еще раз поклонился и ушел по узкому проходу, а Пинкертон тотчас же начал осматривать пещеру.

Прошло минут десять после ухода Вика.

Вдруг произошло нечто неожиданное: снаружи раздался глухой грохот, узкий проход наполнился облаком пыли и мусора, и сыщик услышал чей-то злорадный хохот, тотчас же опять прекратившийся.

Пинкертон остолбенел от изумления.

Но он моментально понял, в чем дело. Он понял, что попал в западню.

Мнимый Альфред Вик пустил в ход весьма остроумное средство, чтобы избавиться от опасного сыщика. Этот Вик и преступник, совершивший покушение на поезд и убивший Самуила Белля, несомненно были одно и то же лицо.

— Он отлично провел свою роль! — пробормотал Пинкертон. — Редко я встречал людей, которые так мастерски умели скрываться, не выдавая себя ни единым словом, ни взглядом, ни движением! Он мне даже не показался подозрительным! Этот мнимый ученый далеко не дурак, и остается пожалеть, что он сделался преступником!

Нат Пинкертон отнюдь не растерялся. Он хорошо понимал, что из этой западни выйти будет нелегко. Узкий проход теперь был закрыт громадными камнями и глыбами скал.

Крики о помощи никто не услышал бы. Пинкертону предстояло умереть с голоду, если ему не удастся освободиться.

Глава III

СООБЩНИК

— Так-с! — злобно проворчал Пинкертон. — Теперь посмотрим, не найдется ли выход из этой проклятой дыры! Мне что-то кажется, что мне не суждено погибнуть здесь!

Он взял электрический фонарь, лежавший на одном из выступов стены, и прежде всего осмотрел засыпанный проход.

Сразу было видно, что выход отсюда был закрыт. Очевидно, негодяй подготовил все заранее, и заблаговременно расположил наверху, на краю ущелья, тяжелые глыбы скал, так что ему оставалось только столкнуть их вниз.

Замысел, поистине, был ужасен. Теперь негодяй, конечно, не сомневался в своей полной победе и в том, что раз навсегда избавился от своего опасного противника, Ната Пинкертона.

Сыщик не стал терять время на бесполезный осмотр прохода. Он осмотрел все стены, сплошь состоявшие из твердого камня. Лишь на задней стене имелось место, где находилась мягкая земля, а не камень. Вот тут-то и приходилось начинать работу.

Быть может, когда-нибудь здесь находилась щель, закрывшаяся с течением времени осыпавшейся землей и листвой. Надо было надеяться, что слой земли был не слишком толст и что тут удастся пробить отверстие.

Пинкертон подошел к моховому ложу. Он уже раньше заметил, что оно покоилось на ряде досок, укрепленных на каменной почве.

Он расчистил мох и поднял одну из полусгнивших досок, выбрав ту, которая лучше всего сохранилась.

С помощью своего ножа он с одного конца заострил эту доску, а с другого вырезал нечто вроде ручки, изготовив таким образом себе лопату, которая должна была помочь ему выйти из темницы.

Теперь он принялся за работу.

Без труда он удалял одну глыбу земли за другой и уже после часовой работы убедился, что, действительно, напал на щель в скале. Он пробивал себе проход в косом направлении наверх и медленно подвигался вперед. Правда, работа была не легка, так как сверху снова и снова обваливалась земля, засыпая то, что уже было раскопано.

Он начал уставать и все чаще и чаще прерывал работу, чтобы отдохнуть.

Теперь он воспользовался остальными досками в виде подпорок, предупреждавших дальнейший обвал земли.

Наконец, после некоторого промежутка времени, показавшегося ему вечностью, его импровизированная лопата попала в пустое пространство. Обвалилось еще несколько глыб земли.

Пинкертон вскрикнул от радости, когда над своей головой увидел слабый дневной свет.

Оказалось, что он проработал беспрерывно всю ночь до утра.

Теперь работа пошла опять быстрее и, спустя несколько минут, Пинкертон мог выйти наружу.