Медленно, осторожно Кейси потянула пальцы к руке Джанин.
— К нам гости, — объявил Уоррен, появляясь в дверях.
Кейси тотчас убрала руку. Он заметил?
— Детектив Спинетти, — поздоровалась Джанин, не скрывая удивления.
Детектив Спинетти? Слава богу, вы пришли.
— Мисс Пигейбо, — откликнулся детектив, — рад вас видеть.
— Ну как продвигается расследование?
— Боюсь, что никак.
— А что Ричард Муни? — спросила Джанин.
— Консьерж дома его матери вспомнил, что видел его примерно во время несчастного случая с Кейси, так что…
— Несчастного случая? — переспросил Уоррен.
— Мы не можем считать происшествие несчастным случаем, но у нас нет доказательств того, что было совершено покушение.
— Вы так и не нашли внедорожник? — уточнила Джанин.
— Мы продолжаем поиски. Но сейчас это, наверное, уже груда металлолома.
— И, насколько я понимаю, никаких новых подозреваемых, — констатировал Уоррен.
— Боюсь, что нет. Но дело пока не закрыто. Придется набраться терпения.
— Так зачем вы пришли, детектив? — спросил Уоррен.
— Я слышал, миссис Маршалл выписали из больницы, и решил проведать ее.
— Вы очень любезны, — сказал Уоррен. — Как видите, она практически без изменений.
Наоборот. Посмотрите на меня, детектив. Посмотрите!
— Как вы справляетесь?
— Справляюсь. У Кейси есть сиделка и физиотерапевт, подруги заходят почти каждый день.
— А ее сестра? Заходит?
— Да, а что?
— Ничего.
Она здесь совсем ни при чем.
— Что ж, мне пора.
Не уходите! Посмотрите на меня! Возьмите меня за руку!
— Я провожу детектива Спинетти, — сказала Пэтси. В нос Кейси ударил запах лаванды.
— Счастливо, Кейси, — попрощался детектив Спинетти.
— До свидания, детектив, — сказала Джанин.
— Мисс Пигейбо, мистер Маршалл. — Детектив быстро вышел из комнаты.
Нет! Вернитесь! Вернитесь!
— Что бы это значило? — спросила Джанин. — Он словно бы продолжает подозревать Дрю. Тебе не кажется?
— Не знаю, что и думать. — Уоррен тяжело вздохнул. — Ну, как дела на работе? Не похоже, что ты там днюешь и ночуешь.
— Я махнула на нее рукой.
— Решай сама, но тебе не обязательно приходить сюда каждый день.
— Я понимаю.
Снова вздох.
— Тебе не в чем себя винить.
— А кто говорит, что я себя виню? Ты?
О чем это вы?
— Жизнь слишком коротка, чтобы о чем-либо сожалеть, — заявил Уоррен.
В дверь позвонили.
— Какое оживленное утро, — заметила Джанин.
Через несколько секунд на лестнице послышался топот маленьких ножек и крики.
— Тетя Кейси, сейчас я покажу, что я для тебя сделала!
— Тише, Лола, — сказал Уоррен, когда девочка вбежала в комнату.
Кейси представила себе племянницу — в шортиках и футболке, с волосами, забранными в хвост высоко на макушке, как у матери.
— Я нарисовала картину для тети Кейси. Это зебра.
— А я думал, зебры черно-белые, — удивился Уоррен.
— Эта зебра особенная, черно-бело-красно-оранжевая.
— Очень красиво, — похвалила ее Джанин. — Кейси обязательно понравится.
— Можно ей показать?
— Сейчас она пока ничего не видит, — сказал Уоррен. — Давай я повешу картину на стену, и как только тетя Кейси проснется, то сразу ее увидит. Пойду возьму скотч.
— Не уходи, ты нам не мешаешь, — сказала Дрю, входя в комнату.
— Он пошел за скотчем, чтобы приклеить мою картину, — объяснила Лола, взбираясь на кровать и устраиваясь в ногах у Кейси.
Кейси почувствовала пальцы своих ног и попробовала ими пошевелить.
— Привет, Джанин, — сказала Дрю. — Рада тебя видеть.
— Ты разминулась с детективом Спинетти. Он тут заходил проведать Кейси.
Дрю подошла к кровати.
— И как она себя чувствует?
— Да все так же.
Кейси начала двигать пальцами ног под одеялом. Дрю, посмотри на мои ноги. Прошу тебя, посмотри на мои ноги.
— У меня есть книжка, — вспомнила Лола. — Мама, где моя книжка?
— У меня в сумке. Сумки сейчас в моде такого размера, что можно уложить туда целую жизнь. Вот только очень тяжело получается… Господи боже мой!
Ты видишь! Ты видишь, я двигаю пальцами ног!
— Глазам своим не верю! — воскликнула Дрю. — Это и в самом деле свежий «Вог»? Можно посмотреть?
Посмотри лучше на меня! На меня!