Выбрать главу

Он почти добрался до своего кабинета, прикидывая различные проклятия, которые мог бы использовать, и дышал уже немного ровнее, когда услышал позади себя торопливые шаги.

— Эй! — Поттер задыхался.

— Да? — Драко оглянулся через плечо, но не обернулся. Он не собирался извиняться. И спрашивать разрешения у Поттера тоже не намеревался.

— Эм. Я просто хотел… — Поттер приблизился к Драко спереди и заставил его взглянуть на него. Драко удивился, заметив, что тот не выглядит сердитым. — Спасибо, что защитил… э… команду, — добавил он.

— Я потерял самообладание, — пробормотал Драко.

— Он же спровоцировал тебя. — Поттер водрузил очки на нос. — И это напомнило мне о демонстрационной дуэли для твоего класса. Между тобой и мной, то есть. А не между тобой и ним. — Он улыбнулся.

— Точно. — Драко нахмурился. Он ожидал совсем не этого от беседы.

— Я свободен на этой неделе, — сообщил Поттер, и Драко спохватился, осознав, что безучастно уставился на него.

— Точно, — повторил он. — Хорошо. Мы можем начать со следующего занятия на этой неделе.

— Замётано. — Поттер улыбнулся. — В шесть часов. Без сигнальных огней. — Он повернулся к коридору, но остановился, лукаво оглянувшись через плечо. — Я попрошу Гермиону проводить меня. Если она вернётся, то есть.

— Она снова уехала? — Рот Драко заговорил совершенно без его разрешения, и Малфой тут же пожелал закрыть его.

— Да. — Стёкла очков Поттера блеснули. — Чёртовы гриндилоу.

Он лениво махнул рукой, прежде чем пойти дальше.

***

— Чёрт возьми, я обожаю глинтвейн! — Джинни с наслаждением отхлебнула из кружки, оглядывая мерцающие огоньки, сосновые ветки и искусственный снег. — Почти так же, как люблю рождественский базар.

— Я так рада, что теперь появился волшебный. — Гермиона потягивала свой напиток со специями и пригнулась, когда крошечная метла для квиддича со свистом вылетела из подставки для игрушек. — Такой хороший вклад от маггловской культуры.

Джинни кивнула.

— Какой ряд у Нева?

Она вывернула шею, чтобы осмотреть ряд киосков, в каждом из которых продавались ароматная еда и напитки.

— Кажется, он в последнем, в дальнем углу. Все выращиваемые товары находятся в одной секции.

— Что ж, давай пройдёмся неспешно. Я давно тебя не видела.

— Мы виделись в четверг!

— Неужели? — Джинни подняла брови.

Гермиона с лёгким смешком отвернулась. Воспоминания о вечере четверга были такими смешанными: с одной стороны, невероятно болезненными, а с другой… вздох.

Если бы она не вернулась в Шеффилд — по колено в грязи и c гриндилоу — в пятницу, она бы, наверное, взорвалась от всех шестерёнок, вращающихся в её голове.

— Так что же происходит? — снова прохрипела Джинни, её тёплое дыхание выделялось на фоне чёрного неба.

Вопрос на все времена.

— Что ты имеешь в виду? — Гермиона спрятала лицо за паром, исходящим от её собственной кружки.

Джинни выдавила из себя возмущённый возглас.

— Я имею в виду, почему Драко Малфой появляется на нашем вечере викторин и монополизирует тебя сексуальными улыбками и тихими разговорами, затем практически вооружённым эскортом сопровождает на улицу после очередной конченной выходки моего брата, затем уводит тебя в романтический винный бар и принимает крайне обиженный вид, когда его прерывают? — Джинни быстро моргнула. — И я даже не буду говорить о том, какой раздосадованной ты выглядела, когда мы отыскали вас. — Она остановилась. — Выкладывай.

— Неужели «я не знаю, что происходит» тебя удовлетворит?

— Нет.

Гермиона застонала.

— Послушай, — Джинни подняла палец. — Я ничего не сказала в четверг, чтобы не шокировать Поттера, но сейчас тут только ты и я, и я должна всё знать!

— Гарри и вправду был шокирован? — Гермиона поморщилась. Она беспокоилась об этом и, честно говоря, не очень хотела обсуждать случившееся с Поттером.

— Эмм, я не знаю. Мы не говорили об этом. У нас были кое-какие дела на выходных. Семейные хлопоты. — Джинни пренебрежительно махнула рукой на обеспокоенное бормотание Гермионы. — Не о чем беспокоиться, всё уже улажено. Но что касается хорька, по-моему, Гарри скорее… — Джинни возвела глаза к небу и прищурилась. — Он осознал то, о чём уже подозревал. То, что он сказал на прошлой неделе, вообще-то…

— Что он сказал?

— Просто вскользь заметил, что вы с Малфоем подходите друг другу. Он смеялся, когда говорил это, но потом замолчал и проделал ту фишку с «озарением мыслью», которая бывает у него? Когда он такой же проницательный, как взрывопотам? — Гермиона кивнула. Она хорошо знала этот взгляд. — Гарри заговорил о той серии книг, которая тебе нравится. Похоже, он видел одну из книг на столе Малфоя.