— Тогда зачем мы их делаем?
— Ну, вообще-то это довольно мощное оружие нападения. Как насчет самим напасть на буртузунцев, сжечь их города…
«Ой, что я творю», — мысленно испугался своих слов Звягинцев.
— У них нет городов. Это кочевники. Они просто кочуют по степям, иногда нападают на соседние государства. От них страдает Клезон, Эльдриния, Скеалия… Даже варварским княжествам на востоке достается, и до них иногда доходят.
— Тогда почему бы этим странам не объединиться и не покончить с буртузунцами? — спросил Сергей, — или, все-таки, я что-то не понимаю и варвары с востока более существенная угроза?
— Политика — дело тонкое, — философски заметил Химери, — там все сложно. Те же кочевники… обычно они ведут себя тихо и мирно. По крайней мере, по отношению к соседям. То что между собой они грызутся — дело десятое. А так, большинство буртузунских ханов — вполне вменяемые правители и с ними можно вести дела. С ними подписываются договоры, ведутся торговые отношения.Туда даже купцы ездят. Но вот иногда случаются подобные нашествия.
— Почему? Какова причина? Почему «нормальные», как ты выразился ханы, вдруг начинают вести агрессивную войну?
— Разные могут быть причины. Например, много расплодилось этих кочевников, им места мало в степях, они начинают вторгаться на чужие земли. Да еще и от их внутренних распрей все зависит. Иногда ханам удается договориться и они объединяются в Большую Орду. Но мы, кажется, отвлеклись от темы. Нам надо обговорить маршрут.
— Нужна другая карта, — сказал Сергей, — та, где обозначен Коемертон.
— Ладно. Будь по-твоему.
Советник по науке порылся на полках и достал другой свиток. На этой карте был более крупный масштаб, и там Сергей увидел несколько городов, в том числе и Коемертон. Звягинцев внимательно рассматривал эту карту, изучая обозначенные на ней населенные пункты, леса, дороги. Наконец провел по карте пальце и сказал: — Поедем здесь. Остановка здесь, здесь и здесь.
— Не слишком ли близко от Коемертона?
— Тут высока вероятность обнаружить нефть, — соврал Сергей.
— Не понимаю, на чем основано твое решение. Но спорить не буду. Однако, на будущее, хотелось бы, чтобы потом ты мне все объяснил.
— Без проблем. Выделяй время, буду читать тебе лекции по геофизике.
— Ладно. Но если выяснится, что ты специально тянешь время и не хочешь делиться знаниями… Сходи на площадь, посмотри на эшафот.
Звягинцев, осознавая, что ему вот так вот в любой момент могут отрубить голову, слегка вспотел. Зименан, видя его реакцию, усмехнулся.
— Ладно, до завтра, — сказал он.
Интерлюдия 9
Лесная поляна стала местом для грядущей схватки. Её окружали зрители, преимущественно знатные ирду, чья одежда состояла не только из шкур, но и из разнообразных украшений: от тщательно обточенных зубов до драгоценных камней. Особенно ценились изделия из металла, поскольку технология его получения появилась в племени совсем недавно
Сам Ййор был почти обнаженный: лишь портупея из шкуры была обвязана вокруг талии. Вождь играл мускулами и издавал утробное рычание, красуясь перед толпой. Его противник выглядел не столько внушительно — это был молодой дикарь, худощавый, жилистый. Он тоже был раздет по пояс, но не хвастался своими мускулами, ибо у него их не было. Несмотря на насмешливые замечания публики, парень держался на удивление спокойно.
Айриэль, тем временем, стояла далеко позади толпы, прислонившись к старому раскидистому дереву. Она вдруг вспомнила слова ее матери: «Земля слышит нас, Айриэль. Говори с ней, и она поможет». Взяв горсть земли, Айриэль поднесла ее к лицу, вдыхая терпкий запах. Запах лесной свежести и мокрой земли, родной запах, который всегда успокаивал ее. «Йамира все сделает правильно, — подумала девушка, — у нее все получиться».
Тем временем в центре поляны появились двое пожилых ирду, одетых в ритуальные наряды. Они держали в руках какие-то непонятные инструменты, напоминающие дубинки. Старцы подошли к бойцам и начали бормотать какие-то слова, размахивая этими дубинками. Но если присмотреться повнимательнее, то можно заметить, что это не дубинки, а какие-то музыкальные инструменты, вроде кастаньет.
Закончив свое бормотание, пожилые ирду отошли в сторону. Ййор, снова издал утробный рык, и толпа, как один, ответила ему, словно эхо в горах. Но, в отличие от них, второй боец по-прежнему хранил молчание. Он закрыл глаза, словно медитируя, а потом резко открыл их, посмотрев прямо на Ййора. В его взгляде не было ни страха, ни злобы, а какое-то непонятное спокойствие.