Выбрать главу

— Я так рада, что вы приехали. — Салли поднялась с пола и стряхнула пыль с джинсов. — Не могу решить, как должна выглядеть гостиная, а Эд говорит, что он вообще умывает руки и чтобы я все делала сама. Как вы думаете, стоит сломать стену между верандой и гостиной? — Плотная невысокая блондинка посмотрела с сомнением на ряд французских окон. — Или оставить гостиную как есть? Я знаю, несколько комнат наверху тоже надо переделать. — Она говорила и продолжала отряхиваться. — В довершение ко всему, дизайнер не хочет приходить, пока я не решу, как должны выглядеть комнаты. У меня голова идет кругом.

Ева машинально произносила успокаивающие и подбадривающие слова, а сама разглядывала прихожую, гостиную и столовую. Она с радостным удивлением отметила, что дубовые стенные панели ни разу не окрашивались, а медная арматура светильников была настоящей. Возможность сохранить что-то из оригинальных, старинных элементов дома доставляла ей истинное наслаждение.

— Это безнадежно?

— Ни в коем случае, — ответила Ева, — я горю желанием увидеть остальные комнаты. Давайте медленно обойдем весь дом и вы расскажете мне, какие основные изменения вам хочется внести.

Пока они осматривали дом, Ева пыталась полностью сосредоточиться на проблемах Салли. Но это ей плохо удавалось. Ее мысли то и дело возвращались к человеку, с которым она познакомилась за ленчем. Она произнесла про себя: «Рой Вестон». Даже имя звучало мужественно и романтично. Она улыбнулась — какие глупые мысли приходят ей в голову. Раньше за собой такого не замечала.

На втором этаже они остановились у окна. Салли посмотрела в него и сказала:

— Я всегда мечтала жить возле поместья Брентов. Интересно, что будут с ним делать новые владельцы?

— Какие новые владельцы? — удивленно спросила Ева, внезапно вырванная из приятных воспоминаний о голубых глазах и обезоруживающей улыбке.

— Разве вы не знаете, что поместье продано?

Ева отрицательно покачала головой, и Салли выпалила:

— Да, да, буквально на днях.

— И кто же его купил?

— Не знаю, но, очевидно, тот, у кого много денег.

Ева кивнула, а ее мысли приняли весьма волнующий оборот: «Новый владелец, должно быть, богач и наверняка может себе позволить вложить большие деньги в реставрацию дома. Наверняка будут наняты садовники, чтобы вернуть розарию его былое великолепие. Мраморные бассейны, разбросанные в саду, будут расчищены, в них снова будут плавать золотые рыбки и расти белоснежные лилии».

А дом! Мысленно она уже видела высокие конические колонны вдоль фасада и фронтон над входной дверью.

Виды обновленного и величественного поместья Брентов проносились у нее в голове. Если ей и Гленну повезет, им может достаться заказ на реставрацию. Она не обманывала себя — этот контракт нелегко будет получить. Каждый архитектор на Юго-западе, интересующийся исторической застройкой, будет на него претендовать.

Ева добросовестно старалась сосредоточиться на просьбах Салли и выбросить из головы, правда безуспешно, Роя Вестона и поместье Брентов. Когда она наконец вернулась в свой офис, то застала Гленна в приемной, роющимся в каких-то папках.

— Глория ушла, и я ничего не могу найти, — раздраженно ответил он на ее приветствие. Оторвавшись от папок, он взглянул на нее и спросил уже более спокойно: — Как прошла твоя встреча с Салли Дуглас?

Ева посмотрела на долговязого рыжего малого, слегка улыбнулась и вздохнула.

— Салли Дуглас не имеет ни малейшего представления, как она хочет переделать дом. Мне кажется, она мечтает, чтобы кто-нибудь решил все за нее, но мы оба знаем, чем это иногда кончается.

— О да, — он кивнул.

Они до сих пор не могли забыть Лауринса Файфа. Мистер Файф предоставил переделку своего дома в основном на их усмотрение, а затем подал на них в суд.

«Мне это не нравится», — было его единственным объяснением.

— В конце концов, мы можем послать ее к черту, — сказал Гленн. — Возможно, это подтолкнет ее хоть к какому-то решению.

Ева сняла жакет, повесила его на вешалку и провела рукой по бархатистым белым с золотом обоям.

— Я подумаю над этим. И если она не одобрит моих эскизов, придется сделать, как ты предлагаешь.

— Так я тебе я поверил. Ты спишь и видишь, как бы добраться до этого дома. Я тебя знаю. Когда у тебя появляется возможность поработать над домом, который ни разу не перестраивался, ты будешь работать с владельцем, будь он хоть гунном Аттилой.

— Ну нет, с Аттилой я бы работать не стала. А вот насчет Кинг-Конга и Дракулы еще подумала бы, если бы у них оказались подходящие дома.

Ева направилась в свой кабинет.

— Кстати, — крикнул Гленн ей вслед, — кто-то купил поместье Брентов.

— Я уже слышала.

Она остановилась в дверях и повернулась к нему.

— Было бы замечательно, если бы контракт на переделку дома достался нам! Представляешь, что можно было бы из него сделать?

— Вах! — Гленн воздел руки. — Им люди, вроде нас — реставраторов, не понадобятся.

— Но почему? Разве мы плохие архитекторы?

Он покачал головой:

— Я совсем не это имею в виду. Человек, купивший поместье, — крупный застройщик. Говорят, он собирается снести дом и построить кондоминиумы — жилые дома на несколько семей.

Ева медленно опустилась в кожаное коричневое кресло.

— Но это испортит весь район. Дом Брентов — центр всей местности и даже в своем нынешнем состоянии он лучше, чем кучка жалких кондоминиумов. — Последнее слово она произнесла с отвращением.

— Многим людям нужны квартиры, — заметил Гленн. Он задвинул один ящик и выдвинул другой.

— Безусловно, но не здесь. — Ева начала ходить по комнате. — Этот дом — исторический памятник. Гленн Роджерс, Джей Пол Гетти и губернаторы штата останавливались в нем. А человек, который его построил, многое сделал, чтобы район стал таким, как сейчас. Кроме того, — продолжала она, все более возбуждаясь, — поставить современные дома в центре «Кленовой рощи» — все равно что посадить дворняжку среди породистых собак, это просто несочетаемо!

— Думаю, что это будут очень дорогие апартаменты, — сказал Гленн, выдвигая очередной ящик.

— Кто застройщик?

— Рой Вестон.

— Этого не может быть. Глаза у Евы округлились.

— Ты его знаешь?

— Я познакомилась с ним за ленчем. Ему около тридцати пяти, высокий, симпатичный. Он так представился, но...

— Это он. Я встречался с ним однажды на съезде строителей. Очень приятный человек.

— Да уж, приятный, — сказала она саркастически и вошла в свой кабинет.

Там она начала ходить из угла в угол позади своего большого стола из вишневого дерева и коричневого кожаного кресла. Что может заставить Роя Вестона отказаться от его планов снести поместье Брентов и построить кучку безжизненных сооружений в центре «Кленовой Рощи» — в этой старой аристократической части города?

Внезапно ей в голову пришла идея, и она резко остановилась. «Если бы дом был включен в перечень исторических достопримечательностей штата, то его наверняка не разрешили бы сносить. Но чтобы добиться этого, потребуется много времени, а его-то как раз может и не хватить. Если Рой Вестон действительно намерен снести дом, он, безусловно, сделает это быстро».

Ее мысли снова вернулись к элегантному обаятельному мужчине, с которым она встретилась в ресторане. Он притягивал ее к себе, как огонь притягивает бабочку, и теперь ей было трудно думать о нем, как о чудовище. Не может он сломать дом Брентов, ведь он казался таким милым и интеллигентным. Он пока новичок в Тулсе и, возможно, просто не представляет себе архитектурной ценности поместья. Как только она все объяснит ему, он наверняка будет заинтересован в реставрации дома.