Выбрать главу

— Кстати о Блейке, — пробормотал Бен, подаваясь вперед и пригвождая парня хмурым взглядом. — Черт побери, кто ты такой?

Допив пиво, Блейк поставил бутылку на обшарпанный столик перед собой.

— Я — ч. д., — сказал он.

— Что? — изумленно переспросила Энди.

— Частный детектив, — пояснил Блейк.

— Кто тебя нанял? — спросил Бен.

Прежде чем ответить, Блейк посмотрел на Розалин.

— Отец Мари Митчел.

На лице у Розалин появилось выражение глубокой печали.

— Ну конечно, — едва слышно произнесла она. — Этой бедняжки.

— Кто она? — спросила Энди.

Ей ответил Блейк:

— Одна из жертв этого ублюдка. Она скончалась, не приходя в себя, через два дня после его нападения. Ее отец — состоятельный бизнесмен, и она была его единственным ребенком. Он был готов истратить свое состояние до последнего гроша, лишь бы найти мерзавца, который убил ее.

— И вы выследили его? Вы знали, кто он такой? — спросил Бен.

Блейк покачал головой.

— Я шел по следу Розалин, — объяснил он. — Она была ближе всех к тому, чтобы опознать его, и он дважды находил ее. Я решил, что если буду держаться поблизости от нее, то обязательно засеку этого типа, когда он проявит себя.

— Ты использовал ее в качестве наживки! — с негодованием воскликнула Энди.

— Отчасти, — согласился Блейк. Он виновато покосился на Розалин. — Но я надеялся защитить тебя. Старался держаться как можно ближе. Мне очень повезло, что я смог устроиться на работу в парк, — помогло искусство жонглирования, которому я выучился в детстве.

— Почему ты никому не открыл, кто ты? — озадаченно спросил Мило.

Блейк пожал плечами.

— Предпочитаю работать в одиночку. И не знал, кому могу доверять. — Он бросил взгляд на Бена: — Какое-то время я подозревал тебя — особенно когда узнал, что ты выдаешь себя за другого. Но как только ты объяснил Энди, кто ты на самом деле, я проверил твои слова и выяснил, что с тобой все в порядке.

— Как это благородно, — пробормотал Бен. — А я, разумеется, грешил на тебя.

Блейк усмехнулся, прекрасно сознавая, как недоволен Бен своей второстепенной ролью в спасении. Энди потрепала Бена по руке.

— Ты был просто великолепен, — заверила она его. — Ты часами охранял нас с Розалин, обеспечивая нашу безопасность. Никто не смог бы сделать большего.

— Но не я сегодня вечером наносил удары стулом, — напомнил Бен, и его глаза, скользнув по девушке, смягчились. — Ты и впрямь можешь постоять за себя, правда, драчунья?

Энди улыбнулась.

— Это-то я и пыталась всем доказать.

— Напомни мне никогда не раздражать тебя, если рядом имеются предметы мебели.

Девушка рассмеялась, затем осеклась, когда во взгляде Бена вместо насмешки вспыхнула чувственность. Ее тело, взбудораженное стрессом и накачанное адреналином, тотчас же откликнулось.

Блейк одним мягким движением поднялся с места.

— Уже поздно, — сказал он. — Утром у меня самолет. Мне пора.

— Ты уезжаешь из Техаса? — быстро спросила Энди.

Он кивнул.

— Дело сделано. Остается получить деньги и двигаться дальше.

Энди почувствовала, что ей будет его не хватать. Встав, она протянула руку.

— Ты был настоящим другом, — сказала она. — Спасибо.

Улыбнувшись, Блейк скользнул губами по ее щеке.

— Береги себя, малыш. Никому не позволяй бросать тебя, слышишь?

— Хорошо, — пообещала Энди.

Блейк повернулся к Бену, тоже поднявшемуся с места, и протянул ему руку:

— По-моему, у нас получилась неплохая команда.

Бен нахмурился, но крепко пожал протянутую руку.

— Получилась бы, если бы ты, черт возьми, сразу ввел меня в курс дела.

Блейк пожал плечами.

— Когда дело стало серьезным, ты показал, на что способен. Спасибо за то, что не задушил меня, хотя и мог.

Тепло попрощавшись с Розалин и Мило, Блейк ушел. Энди, казалось, некоторое время после его ухода слышала насвистывание мелодий из диснеевских мультфильмов.

Розалин настояла на том, чтобы Мило остался на ночь, добавив, покраснев, что он может переночевать у нее в комнате.

— Чтобы я могла присматривать за его коленом, — небрежно проронила она.

Энди прикусила нижнюю губу, сдерживая довольную улыбку, готовую вот-вот расползтись у нее на лице. Она повернулась к Бену.

— Так как ты выписался из гостиницы, можешь тоже оставаться, — лукаво заявила она. — Наверное, я смогу куда-нибудь пристроить тебя.

Бен ухмыльнулся.

— Буду рад.

Энди и Розалин пожелали друг другу спокойной ночи и загнали мужчин к себе в спальни, избегая встречаться взглядами.