Выбрать главу

— Ага. — Вэлрия даже не отпустила по этом поводу какой-нибудь колкости. Она взвела спущенную было тетиву пехотного арбалета, расстегнула обе сумочки-колчана на бёдрах. Взяв большой арбалет в руки, магазинный она положила на колени и теперь правила лошадью с помощью ног.

Рота добралась, наверное, до середины мёртвого поля, когда по правую руку от них в зарослях колючки что-то блеснуло. Несмотря на риск, капитан отклонилась от прямого пути, пожелав узнать, что это. Выяснилось, что блестел ствол лежащей на земле аркебузы. Никаких других следов человека поблизости не было — просто ружьё на земле, и всё.

— Не ржавая. — Нахмурился Карлон.

Эльфийка свесилась из седла, ловко подхватила аркебузу, чудом не потеряв шляпу, передала трофей напарнице. Та понюхала срез ствола, осмотрела замок, ложу. Вынесла вердикт:

— Стреляли. Не позже, чем ночью. На прикладе капли крови. Перезарядить не успели.

— Хозяину этой штуки мы уже не поможем. — Вздохнула Вэлрия. — Рота, в боевой порядок.

Отряд перестроился клином. Вела теперь Даллан, маг и эльфийка держались позади неё, следя за флангами. Дальняя часть мёртвого поля поросла кустарником настолько густо, что пришлось всё же пустить коней напролом, несмотря на их жалобной ржание. Вэлрия всё более обеспокоенно вертела головой, прядала ушами не хуже своей белой лошади. Наконец, вскинула сжатый кулак:

— Стоп!

Когда отряд остановился, девушка вытянула из колчана зачарованную стрелу с алым оперением, вложила её во взведённый арбалет. Сказала весело, с лёгкой улыбкой:

— Они здесь. Крадутся, но я слышу их в кустах. Несколько сзади, остальные по сторонам. Впереди тихо, только смердит гнилью.

— Ведут в засаду. — Кивнула Даллан, снимая с луки рогатину.

— У тебя, конечно, есть план? — Карлон сказал это так, чтобы Вэлрия сразу поняла — он совершенно уверен, что никакого плана у неё нет. Обычно такой тон действовал на эльфийку как дырка в пентаграмме — на заключённого демона.

— Конечно есть! — Девушка одёрнула плащ на плече, погладила лук арбалета. — Прорываемся через правый фланг, огибаем засаду и уходим на галопе. Сначала веду я, потом ты, Даллан, а я прикрываю. Карлон постоянно держится в центре, помогает по обстоятельствам.

— Как именно будем прорываться? — Нахмурился мэтр.

— Вот так. — Эльфийка вскинула арбалет к плечу, нажала спуск. Зачарованная стрела мелькнула в воздухе красно-золотым росчерком, ударила куда-то в кустарник за сотню метров от людей. Громыхнуло, в месте попадания выросла сфера тёмно-багрового пламени, горящие сухие ветки полетели в разные стороны.

— Вперёд! — Вэлрия махнула рукой. Сержант без промедления дала коню шпоры. Её рослый боевой конь, не замечая боли от сотен впившихся в ноги игл, проломил в колючих зарослях путь для остальных. Отряд помчал прямо на выжженную стрелой плешь. Вэлрия на полном скаку ухитрилась подвесить пехотный арбалет к седлу и взять в руки магазинник. Наперерез всадникам метнулись две серые фигуры человеческих габаритов. Карлон толком их не рассмотрел — одна тут же опрокинулась со стрелой в голове, другая попыталась преградить колонне путь, и получила в грудь рогатиной. Неумелого конника такой удар самого сшиб бы на землю, ведь рогатина не создана для верхового боя, однако зеленоглазая подруга Вэлрии даже не пошатнулась в седле. Трупоед улетел назад в кусты с застрявшим между рёбер копьём, всадница в серебристых доспехах промчалась мимо, обнажая меч. Сзади взвыли другие охотники, сообразившие, что добыча их обманула. Затрещали ветки — стая рванулась в погоню. Но трещало и пламя — сухая колючка отлично горела, во множестве мест, куда упали тлеющие ошмётки кустов, занимались маленькие пожары. На этом можно было сыграть. Карлон снял с перевязи помеченную нужной буквой фляжку, сдёрнул колпачок, плюнул внутрь, закупорил горлышко и швырнул сосуд через левое плечо. Десять секунд спустя фляжка взорвалась, породив облако чёрного дыма — непроглядного и ужасно едкого. Облако растягивалось в стороны, создавая барьер шириной метров в сто и глубиной в полсотни.

Рота вырвалась с мёртвого поля, удалилась от него, не сбавляя аллюра. Вой трупоедов и треск пожара скоро стихли, зато дыма позади становилось всё больше — заросли обеспечил достаточно топлива для серьёзного пожара. Капитан скомандовала остановку, но только чтобы вытащить колючки из ног лошадей, промыть их раны хотя бы водой — и гнать дальше.

— Ночью они попробуют нас отыскать. — Предупредил Карлон, возвращаясь в седло. Его гнедой жеребец особо не пострадал — все шипы достались коню сержанта. — Эти твари мстительные.