Выбрать главу

— Да, это имя французского происхождения, — ответил Поль. — Но все это быльем поросло. Когда Наполеон продал Луизиану… Вы понимаете?

— Еще бы не понимать! Тысяча восемьсот четвертый! Ну и глупость! До такого, как сегодня, мы бы не докатились. Ну, ладно… А вас как зовут, сударыня?

Обращаясь к женщинам, Лебель говорил с интонацией, которую американки в зависимости от возраста и жизненного опыта считают либо абсолютно очаровательной, либо невыносимо похотливой. Керри, которой и в голову бы не пришло, что ее может соблазнить этот коротышка с желтыми от никотина пальцами, находила его просто забавным чудаком. Так или иначе, ей было приятно немного поупражняться в языке. Она говорила на нем не так бегло, как Поль, но ей всегда нравилась мелодия французского.

— Меня зовут Керри. Но осторожно, я просто чудовище: стопроцентная американка. За-ну-да!

Она произнесла это слово с нарочитым акцентом. Лебель рассмеялся, но по его глазам было видно, что он уловил намек и намерен держаться смирно.

— Как поживает сэр Арчибальд Мортон? — спросил он почтительно.

— У Арчи все хорошо, — ответил Поль. — Он скоро вернется из длительной поездки по Дальнему Востоку. На этой неделе мы собираемся встретиться в Италии.

Они связывались через бюро в Провиденсе, и Арчи, ничего не объясняя, просил о срочной встрече еще до своего возвращения в Штаты.

— Передайте ему мои наилучшие пожелания, — сказал инспектор. — Я восхищаюсь этим человеком.

Из уст довольно желчного на вид француза комплимент прозвучал так, будто он только что лично вручил Арчи орден Почетного легиона. На этом тема была исчерпана. Керри и Поль решили, что Арчи заслужил благодарность, оказав когда-то Лебелю большую услугу.

— Итак, вас интересует молодой Джонатан?

Заметив, что Керри и Поль покрутили головами, Лебель успокоил их:

— Не волнуйтесь, здесь можно говорить.

— Да, — сказала Керри. — Мы разрабатываем американскую группу радикальных «зеленых», к которой он принадлежал…

— Да, в ваших краях они могут быть очень опасны, — задумчиво сказал инспектор. — У нас это по большей части славные парни, только и мечтающие стать министрами. Честно говоря, не знаю, что лучше.

«Придется привыкать к философскому юмору инспектора, достойного представителя своего племени», — подумал Поль и вздохнул.

— Возьмете что-нибудь еще? — внезапно спросил Лебель и крикнул бармену: — Пожалуйста, еще кружечку, Раймон.

— Этот парень вернулся во Францию два года назад, — продолжила Керри, — и нам хотелось бы знать, что он делал с тех пор.

— Ваши люди мне уже сказали. А что, господин Арчибальд теперь работает на себя?

— У него частное бюро в Провиденсе.

— Провиденс! — Лебель сложил руки, словно молился. — Только американцы могут такое выдумать…

Видя, что его собеседники даже не улыбнулись, Лебель громко закашлялся и сказал:

— Перед тем как прийти, я заглянул в досье вашего клиента.

Поль достал из кармана блокнот и фломастер:

— Ничего, если я кое-что запишу?

— У себя в Америке вы все еще пользуетесь этими штуками? — спросил Лебель, блеснув глазами. — Мне казалось, вы без карманного компьютера никуда…

Чтобы польстить инспектору, Поль издал короткий смешок.

— Мы уже давно приглядываем за вашим парнем.

— Из-за его делишек?

— Нет, в основном из-за отчима.

Керри и Поль переглянулись. О таком повороте они и не подозревали.

— Его мать развелась лет пятнадцать назад, а отец вскоре после того скончался от рака. Да, именно от рака, не ищите полдень в два часа дня.

Поль и Керри вопросительно взглянули на Лебеля, и тот перевел выражение на школьный английский:

— Я хочу сказать, не ищите преступления там, где его нет. Отец умер совершенно естественной смертью. Потом родительница вашего Джонатана вышла за некоего Эрве де Бионнэ, блестящего выпускника Эколь Нормаль д'Администрасьон — знаете, что это? Что-то вроде национального блюда наподобие улиток по-бургундски, но гораздо более ядовитое. Он бросил государственную службу и стал боссом в промышленности.

— Какой промышленности?

— В том-то и дело. Он президент «Бета-текнолоджиз», главного в Европе производителя боевых ракет.

— Торговец оружием.

— Если угодно. Самое меньшее, что мы могли сделать, это приглядывать за его окружением. Собственных детей у него нет, жена ни во что не замешана. Кое-какие проблемы возникли как раз с Джонатаном.