— Это очень долгая и печальная история... — сказал граф (называть его воеводой у меня язык не поворачивался).
— ... и ее неплохо бы запить, — наконец разомкнул уста миннезингер. Голос у него был хриплый, не в пример многим собратьям. — Ежели, конечно, у вас есть жрачка.
— Это можно, — откликнулся Ласкавый. Похоже, ему так осточертели вода и молоко, что он готов был поделиться последней бараниной. — Кирдык, приведи лошадей!
— Нет уж! — заявила я. — Кирдык здесь побудет. А лошадей мы с тобой приведем.
Как только мы отошли от костра, я спросила:
— Ты уже знал, что приключилось с гидрантами, когда арестовал меня в Суржике?
— Ну, знал. Оттого, собственно, ты и привлекла внимание нашей конторы.
— Что же ты мне не сказал, когда мы из этой конторы утекли. Я понимаю — раньше не мог, но после-то?..
— Сначала некогда было... а потом как-то необходимость отпала...
После нашего возвращения Ласкавый принялся подогревать мясо, поддев его на саблю, а по рукам пошла миннезингерова фляга с аквавитой. Даже Кирдык не отказался глотнуть.
Но и я не собиралась отказываться от рассказа графа Бана.
— Так что же случилось с гидрантами?
— О, история эта не новость, она случалась вовсе времена. Мы стали слишком сильны, слишком богаты... и его императорское величество взревновал к нашей славе. Тем более, что после гибели Армии Теней и разгрома мятежного маршала Мордальона империи ничто не угрожало, и мы стали не нужны.
О чем-то подобном намекал мне по приезде в Киндергартен дознаватель ван Штанген. Но потом я была слишком занята, чтобы поинтересоваться развитием событий.
— Ах, эта извечная неблагодарность власть имущих... Нас обвинили в государственной измене в пользу Шерамура. Поскольку маршал Мордальон, с которым сражались гидранты, бунтовал против короля Шерамурского, извечного врага империи, а враг нашего врага — наш друг.
Ну, если на то пошло, Мордальона прикончила Армия Теней, а вовсе не гидранты.
— Кого это волновало? И кто вообще верил к тому времени в Армию Теней? Ведь с ней воевали только гидранты... Короче, был отдан приказ об аресте орденских братьев. По счастью нас успели предупредить...
— И вы бежали.
— Вы вправе осудить меня... увы, это так, постановили, что лучше скрыться, чем предстать перед предвзятыми судьями. Стыдно признаться из Динас-Атаса мы бежали, спрятавшись в возу с сеном...
— Хорош же должен быть воз... — пробормотала я. — И что же было дальше?
— Те орденские братья, что находились в капитанствах на побережье Радужного моря, бежали в Кабальерру. Большинство тех, кто ушел от ареста, нашли приют на пиратском острове Флеш-Рояль и бросили вызов империи, нападая на ее корабли. Я же с горсткой верных людей испросил политического убежища у Иванов, повторив стихи древнего поэта:
Миннезингер Шланг утробно заурчал, но от комментариев снова воздержался.
— Царь Иван Родства-не-Помнящий теперь в дела управления не вмешивается. Но регент, царевич Иван, принял нас милостиво. И тогда я сложил с себя звание Великого Магистра — ведь я потерял на него права, постыдно бежав от суда — и передал их Ивану-Ду... то есть царевичу.
— Но он же другого вероисповедания!
— Вероятно, он решил, что это поможет в его трудностях...
— Что, опять царевна Милена спуталась с Кащеем или Бармалеем?
— Вижу, вы осведомлены о нравах правящего дома Волкодавля... Увы, там дела посерьезнее. Религиозный раскол, столкновения между сторонниками Матери и Матрицы...
— А старый царь совсем из ума выжил и требует какую-то жар-птицу! — выкрикнул Шланг и тут же зажал себе рот ладонью.
— Помолчите, Шланг, — сурово заметил граф. —Так или иначе, Иван-Царевич даровал мне удел в Заволчье — село, именуемое Братки, где теперь и находится моя резиденция.
— Эй, мясо пережарится! — предупредил Ауди.
— Действительно, — Ласкавый извлек баранину из огня.
Некоторое время мы молча насыщались, затем экс-магистр продолжил свой рассказ:
— Потому-то теперь имперская гидра и присоединена к гербу Иванов, я же выезжаю под собственным гербом. Вот он — на моем значке. Тигр, лев и кошка. Оттого он и получил в незапамятные времена прозвище «Трикотин»...
— И как дела в Заволчье?
— Лучше, чем можно было ожидать. Тамошние леса таковы, что поборники Матрицы, вкупе с искателями потерянного города Кипежа, легко заблуждаются и остаются в своих заблуждениях. Потому я и выехал сюда, препоручив охрану Братков испытанному воину Блину Горелому. Вы, кажется, его знаете.
— Верно. А доктор Халигали? Он тоже с вами?
— Нет, он-то как раз бежал в Шерамур. Я получил от него письмо — он уговаривал меня ехать в Парлеву, уверяя, что гидрантов там прекрасно примут.
— Почему же вы этого не сделали?
— Но ведь это значило бы — подтвердить все выдвинутые против меня обвинения! — возмутился старый рыцарь. — И, вдобавок, ответить черной неблагодарностью на гостеприимство моего нового сюзерена! А именно ради него я оказался здесь, в безлюдной степи...
— Не такая уж она и безлюдная, — вполголоса заметил Ласкавый, но его слова остались без ответа.
— Прошу вас, продолжайте, граф.
— Шланг, кажется, упомянул, что старый царь Иван желает получить жар-птицу, которая вернула бы ему силы и здоровье. У меня насчет этой птицы есть свои предположения. От пленных орков нам стало известно (Кирдык метнул на графа быстрый взгляд) о золотой статуэтке фазана, хранящейся во дворце Верховного Бабая. Мы знали о магических атаках на Суржик и о том, что за ними стоит пришлый маг, именующий себя Ик Бен Бангом или тому подобным варварским прозвищем. У меня есть основания верить, что Золотой Фазан орков и есть та самая волшебная птица, в которую верят поволчане. И мы решили захватить ее... его... и доставить Ивану-регенту.
— Только втроем? Это сущее безумие.
— Дитя мое, из-за того, что я перестал быть Великим Магистром, я не перестал быть рыцарем. А в обязанности рыцаря входит добывание магических артефактов и борьба со злыми волшебниками.
— А ваши спутники?
Конунг Ауди, успевший дожевать баранину и хлопнуть аквавиты, выдал очередную вису:
Его декламацию прервал Кирдык.
— Глядите! Пока мы тут рассуждаем, этот недоносок последний кусок дожирает! А еще на нас, орков, грешат!
И он вырвал у миннезингера баранью ногу, которую тот исподтишка обгладывал.
Тут случилось нечто удивительное. Шланг обратил к нам измазанную жиром физиономию, отверз уста, и мы услышали яростный писк.
— Мыши! — Ласкавый подскочил, подобрав полы своего жупана-халата.
— Это не мыши, — скорбно произнес граф Бан. — Это и есть причина, по которой Шланг увязался за нами. Однажды он имел неосторожность обругать некую даму. Дама же оказалась ведьмой и наложила на него проклятие — каждый раз, когда он попытается произнести бранное слово, пищать, подобно мыши.
— И не дама то была, — перебил миннезингер, — а пи-пи-пи... пи-пи-пи... пи! Немытая!
— Короче, будучи повсеместно осмеян, Шланг вынужден был удалиться из империи, и теперь ищет могучего мага, дабы тот снял с него проклятие.
Ауди ухмыльнулся. Он-то с его умением складывать кеннинги от подобных неприятностей был избавлен.
— Значит, вы решили добыть Золотого Фазана и злого колдуна. — Стремительный рост конкурентов мне отнюдь не нравился, но Ласкавый, то ли наскучив молчанием, то ли разраженный писком, заявил:
— А опоздали вы, вельможные паны и гарные хлопцы!
— Что это значит? — нахмурился граф.
— Ик Бен Банг предал Верховного Бабая и бежал, прихватив с собой Золотого Фазана, — хмуро поведал Кирдык.
После непродолжительного молчания граф воскликнул: