Выбрать главу

Поднявшись к герцогине, она увидела лишь, как лекарь стоит рядом и не может решиться сделать то, что должен сделать по распоряжению герцога. Предварительно выгнав повитуху из комнаты, он замер над постелью пока ещё герцогини, не решаясь сделать последний шаг.

Мойрана, видя, как внутри него идёт борьба, как борется в нём ещё оставшаяся человечность с бессердечными приказами герцога, могла сделать лишь одно для спасения этой души:

— Освобождаю тебя от данных клятв, освобождаю тебя от подчинения. — И, коснувшись пальцем морщинистого лба лекаря, отправила его в безмятежный сон, свободный от приказов и невыполнимых обязательств.

Подойдя ко всё ещё спящей герцогине, долго смотрела на неё и размышляла о том, как же теперь с ней быть. В том, что герцог не даст ей жить, можно было и не сомневаться. Узнав за эти месяцы, пролетевшие как часы, его светлость, она поняла лишь одно — человек, слушающий приказы других и безропотно их выполняющий, не достоин ни такой жены, ни процветания, ни жизни. Она уже видела, что будет с ним впоследствии, и оставалось лишь самой сделать ход, как бы тяжело ей ни было его делать.

— Удачи, милая. — Она коснулась герцогини, и та начала бледнеть на глазах, теряя краски. Истончаясь с каждой секундой всё больше и больше, спустя минуту она исчезла полностью, оставив после себя лишь смятую постель да грязные тряпки.

Осторожно взяв на руки спящего малыша, спустя мгновение исчезла и Богиня, оставляя герцога без долгожданного наследника.

Глава 14

Лайонель. Утро после бала, несколько месяцев назад

Просыпаться было тяжело, как и обычно после празднования.

— Ты ещё здесь? — Лайонель положил руку на соседнюю подушку, обнимая белокурую голову лежащей на ней девушки. — Забыла правило?

— М-м-м, голова. — Зарывшись под подушку, девушка лишь вытянула изящную ножку из-под одеяла.

— И хорошо, что забыла. — Он уже было потянул руку вслед за исчезнувшей в скомканной после ночи простыне лодыжкой, как в дверь постучали. — Никого нет, приходите позже.

— Позже не получится. — В дверь вошёл одетый по парадному мужчина и, сев в кресло напротив кровати, с любопытством осматривал открывшуюся перед ним картину.

— Вот умеешь ты портить веселье, Викто́р. — Герцог нехотя поднялся и потянулся за лежащим на полу халатом.

— Судя по твоему виду, испортить я ничего не успел.

— Графиня, вам, кажется, пора. — Хозяин комнаты стянул с девушки одеяло, оставляя её лежать лишь в облегающей полупрозрачной сорочке, спущенной на одно плечо. А затем лениво присел рядом.

Девушка молча встала и, несмотря на потрёпанный вид, не спеша и тщательно скрывая своё недовольство, оделась в платье, кое-как наполовину зашнуровав корсет сзади. Послав воздушный поцелуй сидевшему на кровати мужчине, выскользнула из комнаты.

Молчание продолжалось до момента, пока дверь за девушкой не закрылась и мужчины не остались наедине.

— Судя по тому, что ты не переоделся с вечера, разговор будет не из лёгких. — Герцог Лайонель подошёл к скрытому в стене трюмо и достал оттуда бутылку с искрящейся на солнечном свете жидкостью.

— Ты прав, поступило задание. — Виктор взял бокал с напитком и, пригубив, продолжил: — надо отправиться на границу, проверить, как поживает герцог Андорский и его жена.

— Которая вчера не смогла присутствовать на балу из-за своего положения?

— Верно, поступила информация, что не всё так гладко с их метками.

— И отправиться туда я должен сегодня. — Лайонель говорил не спрашивая, а скорее утверждая. — Ехать придётся лошадьми, портал могут отследить. Заодно и послушаю, о чём говорят на переправах.

Сейчас посреди комнаты стоял человек, полный решимости действовать, собранный и готовый исполнить приказ его величества. Должность дипломата при дворе была лишь прикрытием для второго наследника, но давала возможность уезжать из королевства по особым распоряжениям короля. На Лайонеля у короля были особые надежды. Взращивая с каждым годом в нём любовь к отчему дому, ответственность за соблюдение законов, желание покарать врагов, что сеют смуту, он готовил его к роли второго лица в государстве. Как только трон займёт первый сын короля Рональд, второму, отрёкшемуся от престола, уготована роль цепного пса, хранителя власти брата. Но до этого момента ему ещё расти и расти.