— Иначе ты всю оставшуюся жизнь оправдывал бы себя тем, что у тебя не было другого выбора, кроме как быть со мной. А этого я не хотел.
— Ты псих, — пораженно выдыхаю я и тут же прикусываю себе язык, опасаясь, что он разозлится, но Брайан на удивление легко качает головой.
— В какой-то степени мы все психи.
Это уж точно.
Допиваю кофе и серьезно говорю:
— Нам нужно будет переехать отсюда, я знаю, что это сложно… — По лицу Брайана пробегает тень, и я его прекрасно понимаю. Это означает, что я больше никогда не увижу родителей, Дафну… Майкла. А он не сможет встречаться со своим сыном, навещать могилу Джека. Но ему нужно избавиться от этого. А Гасу нельзя с ним общаться. Рано или поздно Гас осознает, кем был его отец, и это открытие может плохо повлиять на него. Что касается меня… я влюбился в человека, в которого мне нельзя было влюбляться. И… ничего уже не изменить.
Готов ли я бросить всё ради него? Я уже это сделал.
***
— Джастин, где ты?
Обеспокоенный голос моей мамы чуть ли не кричит в трубку, оглушая меня. Я стою в телефонной будке и глубоко вздыхаю, не понимая, как ей это объяснить, и зачем я вообще звоню. Скорее всего, я хотел услышать ее голос в последний раз.
На улице меня ждет Брайан, он стоит совсем рядом, но не может слышать, о чем мы говорим. На его голове нет шапки, поэтому волосы уже мокрые от липкого снега, а плащ не до конца застегнут на последние пуговицы, зато белый шарф плотно укутывает его шею.
Руки в карманах, а взгляд обращен ко мне.
Отворачиваюсь.
— Мам, у меня все нормально, я просто хотел, чтобы ты не волновалась. У меня пока нет телефона…
— Джастин, что происходит? К нам приходил твой начальник. Они ищут тебя. Что ты натворил?
Я смотрю на секундомер в своей руке. Через несколько секунд нужно сбросить звонок, понятия не имею, отслеживают они нас или нет, но лучше перестраховаться.
— Твой отец очень волнуется, он места себе не находит, тебя ведь нет уже два месяца…
— Мам, я люблю тебя, — негромко произношу я. — И папу. Пожалуйста, не ищите меня больше и передайте Дафне… — тут я не знаю, что сказать, смотрю на время и кладу трубку.
Тяжело вздыхаю и пока не выхожу на улицу. Смотрю на Брайана. Мимо него проходит какой-то парень и оценивающе оглядывает его. Брайан в ответ сверлит его взглядом. И только этот парень собирается подойти к нему, как Брайан отворачивается и качает головой.
Улыбаюсь и выхожу к нему.
— Ну и как все прошло? — спокойно интересуется он.
Стряхиваю снег с его головы и отвечаю:
— Не так хорошо, как хотелось бы.
Он кивает и больше ничего не говорит.
— Можем ехать дальше, — продолжаю я. — Только нам нужна новая машина, эта слишком приметная.
— Купим или угоним? — усмехается он.
— И много ли у тебя налички? — улыбаюсь в ответ.
Брайан прикусывает губу.
— Хватит, чтобы обеспечить тебя, Тейлор.
Я закатываю глаза.
— Как бы там ни было, на работу нам все равно придется устроиться. Как только сменим имена и переедем туда, где нас никто и никогда не сможет опознать.
— Всерьез настроился на Антарктику? — хмыкает он. — Ты же знаешь, как я не люблю холод.
Только открываю рот, чтобы ответить, как замечаю на другом конце улицы какой-то ажиотаж возле небольшого ларька. Мне становится интересно.
— Сядь в машину, Брайан, — негромко говорю я, роясь в своей сумке.
— Что… — он поворачивается туда же.
— Говорю, сядь в машину.
Он раздумывает несколько секунд, а потом все-таки уходит.
Я достаю из сумки шапку, надеваю ее на голову, а затем обматываюсь шарфом. Вижу, как Брайан с усмешкой наблюдает за мной с переднего сиденья. Достаю очки из футляра, протираю линзы салфеткой. Не сказать, что у меня плохое зрение. Но носить солнцезащитные очки зимой — признак спятившего идиота.
Засунув руки в карманы и опустив голову, я осторожно подхожу к ларьку. На меня никто не обращает внимания, все обсуждают какую-то сенсацию, о которой как раз написано в той самой газете, которую я сейчас собираюсь купить. Брайан советует мне не читать желтую прессу. Ну… не сказать, что я всегда слушаюсь.
Возвращаюсь в машину с газетой в руках. Сажусь за руль и внимательно ее рассматриваю.
Заголовок гласит: «Преступники Брайан Кинни, Бен Брукнер и Джастин Тейлор до сих пор на свободе».
Усмехаюсь. Свое имя практически не режет глаз.
— Майкл не сдал Бена, — просто говорю я и вставляю ключи в машину, бросая газету Брайану на колени.
Он пробегается по ней глазами.
— Ты еще не видел фотографии.
Поворачиваю голову.
Снимок черно-белый, но на нем отчетливо видно двух целующихся парней возле машины, стоящих напротив отделения полиции.
Сильнее жму на педаль. Как я и предполагал — камеры нас зафиксировали.
— Блядь, это увидит мой отец. Если уже не увидел. И тогда нам нужно скрываться не от копов, а от него. Он ненавидит геев. И если он поймет, что я скрываю преступника только потому, что я сам гей… то я предпочту сесть за решетку, чем столкнуться с ним лицом к лицу.
Брайан задумчиво смотрит в окно. Складывается ощущение, что его вообще не волнует эта ситуация. Но тут он кладет руку мне на бедро и уверенно говорит:
— Не волнуйся, он нас не найдет.
Я облегченно вздыхаю. Уверенный голос Брайана вселяет в меня надежду. Наверное, именно поэтому я с ним.
— Ну и что там пишут еще?
Мне совсем не интересно, как нас поливают грязью, но пока я нахожусь в этой стране, хочу быть в курсе всех событий. Особенно если учесть, что близкие мне люди это увидят.
— «По последним событиям мы можем смело заявить, что Джастин Тейлор — полицейский, которому было поручено раскрыть дело самого опасного убийцы Брайана Кинни, исчез вместе с вышеупомянутым…» Тут они грубо отозвались обо мне, — прерывает сам себя Брайан, видит, как я закатываю глаза и продолжает: — «Так же без следа исчез некий Бен Брукнер, оказавшийся сообщником Брайана Кинни и помогавший на протяжении нескольких лет беспощадно убивать людей. Насчет пропавшего Майкла Новотны пока нет никаких известий».
— Он… — хрипло начинаю я и замолкаю, не в силах подобрать нужных слов.
— Вряд ли Бен его убил. Хотя… знаешь, именно так же я думал о Джеке, — он печально улыбается. — Я тоже думал: «Вряд ли Бен его тронет».
Я молчу. Выяснить нет никаких шансов. Но я буду надеяться, что с Майклом все хорошо. Не может быть по-другому.
***
Несколько тысяч долларов, белый парик и усы для Брайана, и новые паспорта у нас в кармане.
— Я выгляжу как чучело, — презрительно говорит он.
— Это все, что тебя волнует? — тут же возмущаюсь я. — Твоя внешность? Меня всего трясло в самолете от мысли, что кто-нибудь тебя опознает.
— С такими уродливыми усами все просто смотрели мимо меня, — произносит он.
— Именно на такой эффект я и рассчитывал, — улыбаюсь ему в ответ и поправляю шляпу. — И, пожалуйста, не говори так громко. Нам осталось ехать совсем чуть-чуть.
Мы сидим в чертовом поезде, и это единственный способ добраться до того места, куда лежит наш путь.
— Мы в долбаной Швейцарии, Тейлор. Ни одна собака нас тут не знает. Так что, думаю, можно…
Перехватываю его руку, когда он хочет снять с себя парик.
— Извини, но ты от него не избавишься, пока я не буду уверен, что нас заселят в отель без происшествий.
Брайан немигающе смотрит на меня. Отворачиваюсь к окну, как вдруг он спрашивает:
— Почему именно этот курорт, Джастин? В Швейцарии их полно, но ты выбрал именно «Церматт»? Что в нем особенного?
— Не знаю… просто ориентировался на название, — он продолжает сверлить меня взглядом. Глубоко вздыхаю и понижаю голос, потому что дамочка из соседнего купе подозрительно долго смотрит на мою шляпу. — Просто туда можно доехать только на поезде или в карете. На автомобиле не доберешься, так что если будет слежка или погоня…