Выбрать главу

— Я подумал, что встречу вас на полпути и провожу до входной двери.

Глория засмеялась, и ее напряженность куда-то улетучилась.

— Спасибо.

— Кто-нибудь говорил вам, что вы очень вежливы?

— Да, вы, например.

Джонатан тоже засмеялся, запрокинув голову назад, и Глория не смогла удержать улыбки. Когда его рука легла Глории на талию — он помогал ей сесть в машину, — ее сердце бешено забилось. «Это же глупо», — тут же подумала она. Она ведет себя так, как будто это было ее первое свидание.

Оказавшись в машине, Глория почувствовала себя отгороженной от всего мира. Когда Джонатан сел за руль и захлопнул дверцу, ей показалось, что количество кислорода в машине уменьшилось вдвое. Мотор взревел. Джонатан посмотрел на Глорию и улыбнулся.

— Надеюсь, мы проведем приятный вечер.

Она кивнула и посмотрела в окно. Джонатан нажал на кнопку, и в машине зазвучала музыка, наполняя салон пульсирующим танцевальным ритмом.

— Я думаю, вам понравится в «Орфее». Там хорошо готовят.

— Я слышала об этом ресторане. Гамбургеры там подают с луком.

Он удивленно посмотрел на нее и рассмеялся.

— Почему вы скрываете свое чувство юмора, Глория? Мне нравятся ваши шутки.

Он обнаружил кое-что еще: ее близкое присутствие в машине возбуждало его. Джонатан даже почувствовал легкую досаду на Глорию за то, что она обладала такой властью над ним, не прилагая к этому ни малейших усилий.

Глория не замечала настойчивых и любопытных взглядов, которые бросал на нее Джонатан. Она размышляла о том, что он сказал о ее чувстве юмора. Глория никогда не пыталась маскировать свое чувство юмора. Ей всегда нравилось находить скрытый смысл вещей, а не то, что лежало на поверхности. Но добровольная изоляция притупила ее остроумие. Что было в Джонатане такого, что заставило оживать ее спрятанные так глубоко эмоции?

— Иногда я говорю просто невероятные вещи, — с улыбкой призналась она.

— Не хотите сказать мне, почему?

— Нет.

Джонатан пожал плечами.

— Ладно. В конце концов, по нашему обоюдному соглашению, это я должен говорить, а вы — слушать.

— Вот именно.

Он снова удивил ее своей тактичностью. Весь недолгий путь они проехали молча.

«Орфей» находился на первом этаже жилого дома, выглядевшего так, точно его построили еще при основании Лондона.

— Вам нравится? — спросил Джонатан, останавливая машину. Он повернулся к Глории, одновременно следя за приближавшимся к их машине лакеем.

— Да, красиво.

Глория снова была напряжена. Джонатан понял это потому, как она сжала руки. Он взял ее левую руку в свою и крепко пожал, надеясь успокоить.

— Лакей выглядит серьезным парнем. Уверен, мы спокойно здесь отдохнем. А если к нам кто-нибудь пристанет, вы бьете ниже пояса, а я сделаю все остальное. Думаю, в экстренных ситуациях мы сможем составить отличную команду.

— Вы сумасшедший!

— Я боялся, что вы не заметите, но мы действительно прекрасная пара.

— Неужели?

— Да. Идем?

Джонатан вышел из машины и, опередив лакея, помог Глории.

— Вы готовы?

Она была очень бледной. «Чего она так боится?» — с беспокойством подумал Джонатан. Кто и когда причинил ей боль и страдание, о .котором она не может забыть?

— Ваш билет, сэр.

Джонатан свирепо глянул на лакея.

— Убийственные взгляды — ваша специальность? — сухо осведомилась Глория.

— Нет, но я подумываю о повышении квалификации.

Когда она улыбнулась, он чуть не споткнулся, а его сердце готово было выскочить из груди.

— Мне тут пришла в голову одна мысль, сказал он небрежно, стараясь заставить свое сердце снова биться нормально. — Вы знаете, что вы красавица?

На лице Глории появилось встревоженное выражение. Заметив это, Джонатан слегка обнял ее за плечи.

— Уверяю вас, это комплимент, а не оскорбление. — И, чтобы отвлечь ее внимание, он добавил: — Глория, я уже бывал в этом месте. Здесь так хорошо готовят, что я не могу устоять против искушения.

Усевшись за столик, Глория оглянулась вокруг. Ей понравилось выбранное Джонатаном место: у нее создалось впечатление уединенности; Глория могла видеть всех присутствующих, но сама была укрыта от любопытных взглядов.

— Вы всегда требуете самый лучший столик? Джонатан пожал плечами, довольный, что ей понравился его выбор.