Королева гордо скрестила ручки на груди и выпрямилась, снисходительно поглядывая в нашу сторону. А я недоуменно переспросила, не в силах поверить в сказанное:
- Керидвен?.. Но какое отношение мы можем иметь к богине колдовства? Зачем Матери Ночи наша смерть?
- Понятия не имею, - глумливо ответила Иродиада. - Но раз богиня разрешила, точнее приказала, согласись, глупо упускать такой шанс.
Я устало оперлась о поленницу. Услышанное ошарашило и выбило из колеи. М-да… много чего я ожидала, но не личного недовольства от божества. В памяти всплывали рассказы о преследовании богами людей и, как правило, заканчивались подобные истории для последних как минимум превращением в нарцисс или лавровое дерево. Хотя некоторых и превращать не надо: бревно-бревном по жизни.
И от нашей жрицы толку не будет. Если уж она не в ладах со своим богом-покровителем, значит некому за нее, а, следовательно, и за нас, заступиться…
Из унылой апатии меня выдернул голос Шера:
- Почему ты так уверена, что вор – человек? Первый раз у вас был Осенний бал. Допустим, это сделал человек. Но сейчас вы отгородились от людей. Как вор-смертный мог к вам пробраться?
- Ни один сид не посмеет обокрасть свою королеву!
- Хм… Тогда так: если мы найдем тебе истинного вора, ты отступишься?
- Возможно…
- Нет или да?
- Если вы найдете и докажете вину обокравшего меня мерзавца, мои воины вдруг “ослепнут” и вы сохраните свои жалкие жизни, пока не покинете наши земли. У вас есть время до Бельтайнского рассвета.
Судя по всему атлант остался не на шутку доволен. А в следующую минуту говорливый остроухий выбил из феи разрешение следующие два дня ходить где угодно и допрашивать любого из сидов. Деятельный мужчина что ни говори.
- Скажи, а наставница местной обители – Шаннаэйра, - вспомнила я терзавший меня вопрос. – Какие у вас отношения?
- Никаких, - с некоторым удивлением ответила Иродиада. – Я ее первый и последний раз увидела на Осеннем балу. Ко взаимному удовольствию. Мы не трогаем друидов, они не трогают нас.
И уже со злом добавила:
- Вас тронь, психов. Будешь потом железо на завтрак, обед и ужин есть.
Я смущенно кашлянула: ну надо же, как у нас мысли совпадают!
Тем временем дознавательскую эстафету перехватил маг:
- Ты говорила, что у Лили была соперница, которая ее в могилу и свела. Что за она?
- Человечка. Но я не знаю имени. Лили ее редко упоминала, говорила про светлый облик и черную душу. Это лучше у нашего хитросделанного оборотня узнайте. И…
Фея усмехнулась, обнажив маленькие клычки, расправила крылья, с удовольствием потянулась, как вдруг раздалось тихое «тр-реньк» и там где только что была клетка, на землю медленно осело пушистое облачко фиолетовых искорок. Исчезла и сама королева, только шелестом листьев прозвучало:
- …на этом разговор окончен... Ах да! И не забудьте: месть за мешок и мое унижение никто не отменял. Увидимся, детки.
- Вот, зараза! – в сердцах выругался атлант, глядя, как последние искорки растворяются в чернильном сумраке ирландской ночи
- И только больше запутала, - поддакнул маг.
Я только вздохнула. Ничего не оставалось, как молча подняться и поковылять в таверну. Толку стоять и пялиться в никуда? Сейчас до невозможного хотелось принять ванну и поменять повязку на плече. А еще начали трястись ноги от голода и усталости. Больше накачиваться исцеляющими зельями не выход, так и с ума сойти недолго. Надо просто поесть, желательно мясного, и поспать, как минимум до утра, и без всяких там гадюк и феек. Что в общем-то одно и то же.
============
Королева фей Иродиада
Глава 19
В таверне, несмотря на позднее время, громко звучала музыка и было много посетителей: в основном люди и оборотни. Хотя одних от других, не зная наверняка, отличить было невозможно.
И несмотря на то, что королева уверяла, что ее подданные не показываются в деревне, мелькали красные шапочки гномов и зеленые эльфийские одежды. А за дальним столиком примостились две каменные горы – тролли.